Brief-Xavier Naidoomp3下载无损flac下载
Brief-Xavier Naidoo在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Xavier Naidoo/André Heller
[00:01.000] 作曲 : Xavier Naidoo/Michael Herberger
[00:05.38]Seit Tagen weiß ich nicht
这些日子来我不知道 [00:08.91]ob ich sie jemals wiedersehe.
是否还能再见你 [00:15.68]Vielleicht lässt man sie ja
也许是有人 [00:20.23]niemals mehr zu mir.
不让你回到我身边 [00:26.13]Seit Tagen sehn' ich mich
这些日子来我看见我 [00:30.33]nur nach ihrer Nähe.
自己到了你身边 [00:35.83]Oh, ich werde sterben ohne sie.
哦,没有你 我会死去 [00:39.76]Wär sie doch nur noch einmal hier.
多希望你回来 [00:47.74]Oh, diesen Brief
哦 这封信 [00:52.13]darf ich nicht lesen,
我不该看的 [00:57.82]denn nur mit diesem Brief
因为你只用这封信 [01:01.64]nimmt sie Abschied von mir.
便与我告别 [01:08.47]Unsere Liebe darf nicht überleben.
我们的爱无法存活 [01:18.36]Mit dem Öffnen dieses Briefs sterben wir.
打开这封信,我们之间就结束了 [01:30.56]Warum sind wir nicht
为什么我们不能 [01:33.41]längst geflohen?
远走高飞 [01:39.42]Und warum hab ich es
又为什么我 [01:43.32]nicht kommen seh'n?
看不到分别的来临 [01:49.85]Oh jetzt ist mein Glück
如今 我的运气 [01:53.66]wohl für immer verloren.
大概已花光了 [01:59.80]Wären wir nur fort
多希望我们一直走下去 [02:03.32]ohne uns einmal umzudreh'n.
没有转身 [02:11.06]Oh, diesen Brief
哦 这封信 [02:15.61]darf ich nicht lesen,
我不该看的 [02:22.34]denn nur mit diesem Brief
因为你只用这封信 [02:25.22]nimmt sie Abschied von mir.
便与我告别 [02:31.68]Doch ohne diese Liebe
没有这份爱 [02:36.07]kann ich nicht leben
我活不下去 [02:42.53]und ohne ihre Nähe
你不在身边 [02:47.09]kann ich nicht mehr.
我也无法活下去 [02:57.83]Ich weiß nicht was ich sagen soll.
我不知道我该说什么 [03:00.10]Bin vor Not ganz stumm.
在困难前 我沉默了 [03:05.07]Das was wir befürchtet haben ist gescheh'n
我们害怕发生的事终究发生了 [03:09.53]und wirft mich um.
环绕着我 [03:13.15]Vater ist ganz unbeirrbar.
父亲毫不动摇 [03:15.38]Droht mir alles an,
用各种方法威胁着我 [03:19.18]womit man mir Angst einjagen und mich lähmen kann.
以此让我惊惧、使我瘫痪 [03:28.67]Weiß nicht wie es weitergeht.
不知会如何发展下去 [03:30.93]Kenne keinen Weg heraus.
不知出路 [03:34.69]Ich bete nur die schwere Prüfung
我只祈祷着 这场严峻的考验 [03:37.12]löscht mich nicht vollkommen aus.
不会完全击垮我 [03:43.19]Oh, diesen Brief
哦 这封信 [03:44.88]darf ich nicht lesen,
我不该看的 [03:53.35]denn nur mit diesem Brief
因为你只用了这封信 [03:53.70]nimmt sie Abschied von mir.
便与我告别 [04:00.78]Unsere Liebe durfte es nicht geben
我们的爱 不该存在 [04:06.10]und mit dem Öffnen dieses Briefs
打开这封信了 [04:11.05]starben wir.
我们便结束了 [04:16.14]Doch ohne diese Liebe
没有这份爱 [04:20.35]kann ich nicht leben
我活不下去 [04:26.29]und ohne ihre Nähe kann ich nicht mehr, nicht mehr....
没有你在身边,我不再存活... ...
这些日子来我不知道 [00:08.91]ob ich sie jemals wiedersehe.
是否还能再见你 [00:15.68]Vielleicht lässt man sie ja
也许是有人 [00:20.23]niemals mehr zu mir.
不让你回到我身边 [00:26.13]Seit Tagen sehn' ich mich
这些日子来我看见我 [00:30.33]nur nach ihrer Nähe.
自己到了你身边 [00:35.83]Oh, ich werde sterben ohne sie.
哦,没有你 我会死去 [00:39.76]Wär sie doch nur noch einmal hier.
多希望你回来 [00:47.74]Oh, diesen Brief
哦 这封信 [00:52.13]darf ich nicht lesen,
我不该看的 [00:57.82]denn nur mit diesem Brief
因为你只用这封信 [01:01.64]nimmt sie Abschied von mir.
便与我告别 [01:08.47]Unsere Liebe darf nicht überleben.
我们的爱无法存活 [01:18.36]Mit dem Öffnen dieses Briefs sterben wir.
打开这封信,我们之间就结束了 [01:30.56]Warum sind wir nicht
为什么我们不能 [01:33.41]längst geflohen?
远走高飞 [01:39.42]Und warum hab ich es
又为什么我 [01:43.32]nicht kommen seh'n?
看不到分别的来临 [01:49.85]Oh jetzt ist mein Glück
如今 我的运气 [01:53.66]wohl für immer verloren.
大概已花光了 [01:59.80]Wären wir nur fort
多希望我们一直走下去 [02:03.32]ohne uns einmal umzudreh'n.
没有转身 [02:11.06]Oh, diesen Brief
哦 这封信 [02:15.61]darf ich nicht lesen,
我不该看的 [02:22.34]denn nur mit diesem Brief
因为你只用这封信 [02:25.22]nimmt sie Abschied von mir.
便与我告别 [02:31.68]Doch ohne diese Liebe
没有这份爱 [02:36.07]kann ich nicht leben
我活不下去 [02:42.53]und ohne ihre Nähe
你不在身边 [02:47.09]kann ich nicht mehr.
我也无法活下去 [02:57.83]Ich weiß nicht was ich sagen soll.
我不知道我该说什么 [03:00.10]Bin vor Not ganz stumm.
在困难前 我沉默了 [03:05.07]Das was wir befürchtet haben ist gescheh'n
我们害怕发生的事终究发生了 [03:09.53]und wirft mich um.
环绕着我 [03:13.15]Vater ist ganz unbeirrbar.
父亲毫不动摇 [03:15.38]Droht mir alles an,
用各种方法威胁着我 [03:19.18]womit man mir Angst einjagen und mich lähmen kann.
以此让我惊惧、使我瘫痪 [03:28.67]Weiß nicht wie es weitergeht.
不知会如何发展下去 [03:30.93]Kenne keinen Weg heraus.
不知出路 [03:34.69]Ich bete nur die schwere Prüfung
我只祈祷着 这场严峻的考验 [03:37.12]löscht mich nicht vollkommen aus.
不会完全击垮我 [03:43.19]Oh, diesen Brief
哦 这封信 [03:44.88]darf ich nicht lesen,
我不该看的 [03:53.35]denn nur mit diesem Brief
因为你只用了这封信 [03:53.70]nimmt sie Abschied von mir.
便与我告别 [04:00.78]Unsere Liebe durfte es nicht geben
我们的爱 不该存在 [04:06.10]und mit dem Öffnen dieses Briefs
打开这封信了 [04:11.05]starben wir.
我们便结束了 [04:16.14]Doch ohne diese Liebe
没有这份爱 [04:20.35]kann ich nicht leben
我活不下去 [04:26.29]und ohne ihre Nähe kann ich nicht mehr, nicht mehr....
没有你在身边,我不再存活... ...
Brief-Xavier Naidoo热门评论
嘻嘻,刚刚上传了歌词的翻译[呲牙]第一次做翻译,希望能快快通过审核*ฅ´ω`ฅ*