Mars-IL'HANmp3下载无损flac下载
Mars-IL'HAN在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Ильхан Ихсанов
[00:01.000] 作曲 : Ильхан Ихсанов
[00:17.256]Күн батып
暮色降临 [00:19.606]Сағн деген сезімім алып ұшты
这一刻 对你的爱意猛然席卷了我 [00:22.228]Ол бұрын жанып өшті
它曾燃烧过 又熄灭 [00:24.677]Мүмкін өзгеріп
或许早已改变 [00:27.332]Жүрген шығармын сағынып мен сені
或许想你以如呼吸般寻常 [00:29.654]сағынып мен сені
想念你 [00:32.246]Алғашқы … дегенім
初次吐露心迹的那刻 [00:33.897]Кездесу кешке дедім
我们约定今夜相见 [00:35.861]Ағаңнан мен тығылып
躲开你哥哥的视线 [00:37.779]Өзіңе гүлмен келдім
我捧着鲜花来见你 [00:39.509]Дәл бұлай сүймегенмін
从未有过如此热烈的情感 [00:41.244]Сендей жан көрмегенмін
也从未遇见你这般美人 [00:43.226]Дедінде үндемедін
你轻语后 却再无言 [00:45.331]Ару
美萌之人 [00:46.692]Жүре бер алыста
即便你离我远去 [00:48.541]Мейлі бол Марста
甚至在火星 [00:50.482]Сені сағыну үшін
在想念你时 [00:52.051]Кедергі емес маған ғарышта
浩瀚宇宙对我来说都不是阻碍 [00:54.423]Сонша алыспа?
远方的你 真有那么遥不可及吗? [00:56.301]Ауылың алыспа?
你故乡的风 也吹不到此处吗? [00:58.220]Сен айтшы маған
请你轻声告诉我 [00:59.472]Ата-анаң менімен сырттай таңыспа
你的父母是否早已在暗中知我 [01:02.223]Жүре бер алыста
即便你随风远游 [01:03.980]Мейлі бол Марста
即便远至火星 [01:05.708]Сені сағыну үшін
想念你时 [01:07.484]Кедергі емес маған ғарышта
漫漫长宙 也无法阻拦对你的念想 [01:09.760]Сонша алыспа?
你到底多么遥不可及呢? [01:11.672]Ауылың алыспа?
你故乡的风 真的吹不到此处吗? [01:13.372]Сен айтшы маған
请你认真答我 [01:14.968]Ата-анаң менімен сырттай таңыспа
我与你的父母可曾有过一面之缘 [01:33.970]Сендей жанды ешқай жерден таппадым
茫茫人海中 唯你不同 [01:35.759]Қырсықсанда айтқанымнан қайтпадым
纵你冷硬以待,我也不食言 [01:37.859]Саған деген сезімімді сатпадым
这份情感只为你一人而留 [01:40.010]Қасында мен боламын әрдайым
陪你到头发鬓白 [01:43.894]Саған арнап ән жазамын күн сайын
晨昏往复 皆写成给你的歌 [01:45.833]Ақ көйлекті киюге сен бол дайыын
你终将以那白裙赴约 [01:48.473]Жүре бер алыста
在自由天地间漫游 [01:50.142]Мейлі бол Марста
尽管身在火星 [01:51.858]Сені сағыну үшін
念你如常 [01:53.511]Кедергі емес маған ғарышта
宇宙虽广但难阻我念 [01:55.901]Сонша алыспа?
远方究竟是多远? [01:57.755]Ауылың алыспа?
你的故乡究竟远在何方? [01:59.446]Сен айтшы маған
请你告诉我 [02:01.099]Ата-анаң менімен сырттай таңыспа
我与你的双亲可曾有过一面之缘 [02:03.616]Жүре бер алыста
去向远方自由徜徉 [02:05.665]Мейлі бол Марста
纵使流落火星 [02:07.344]Сені сағыну үшін
思念你时 [02:08.950]Кедергі емес маған ғарышта
纵隔星辰也难以阻挡 [02:11.346]Сонша алыспа?
你有多么遥不可及呢? [02:13.200]Ауылың алыспа?
你的家乡究竟远在何方? [02:15.099]Сен айтшы маған
请你轻声答我 [02:16.736]Ата-анаң менімен сырттай таңыспа
我与你双亲可曾相识
暮色降临 [00:19.606]Сағн деген сезімім алып ұшты
这一刻 对你的爱意猛然席卷了我 [00:22.228]Ол бұрын жанып өшті
它曾燃烧过 又熄灭 [00:24.677]Мүмкін өзгеріп
或许早已改变 [00:27.332]Жүрген шығармын сағынып мен сені
或许想你以如呼吸般寻常 [00:29.654]сағынып мен сені
想念你 [00:32.246]Алғашқы … дегенім
初次吐露心迹的那刻 [00:33.897]Кездесу кешке дедім
我们约定今夜相见 [00:35.861]Ағаңнан мен тығылып
躲开你哥哥的视线 [00:37.779]Өзіңе гүлмен келдім
我捧着鲜花来见你 [00:39.509]Дәл бұлай сүймегенмін
从未有过如此热烈的情感 [00:41.244]Сендей жан көрмегенмін
也从未遇见你这般美人 [00:43.226]Дедінде үндемедін
你轻语后 却再无言 [00:45.331]Ару
美萌之人 [00:46.692]Жүре бер алыста
即便你离我远去 [00:48.541]Мейлі бол Марста
甚至在火星 [00:50.482]Сені сағыну үшін
在想念你时 [00:52.051]Кедергі емес маған ғарышта
浩瀚宇宙对我来说都不是阻碍 [00:54.423]Сонша алыспа?
远方的你 真有那么遥不可及吗? [00:56.301]Ауылың алыспа?
你故乡的风 也吹不到此处吗? [00:58.220]Сен айтшы маған
请你轻声告诉我 [00:59.472]Ата-анаң менімен сырттай таңыспа
你的父母是否早已在暗中知我 [01:02.223]Жүре бер алыста
即便你随风远游 [01:03.980]Мейлі бол Марста
即便远至火星 [01:05.708]Сені сағыну үшін
想念你时 [01:07.484]Кедергі емес маған ғарышта
漫漫长宙 也无法阻拦对你的念想 [01:09.760]Сонша алыспа?
你到底多么遥不可及呢? [01:11.672]Ауылың алыспа?
你故乡的风 真的吹不到此处吗? [01:13.372]Сен айтшы маған
请你认真答我 [01:14.968]Ата-анаң менімен сырттай таңыспа
我与你的父母可曾有过一面之缘 [01:33.970]Сендей жанды ешқай жерден таппадым
茫茫人海中 唯你不同 [01:35.759]Қырсықсанда айтқанымнан қайтпадым
纵你冷硬以待,我也不食言 [01:37.859]Саған деген сезімімді сатпадым
这份情感只为你一人而留 [01:40.010]Қасында мен боламын әрдайым
陪你到头发鬓白 [01:43.894]Саған арнап ән жазамын күн сайын
晨昏往复 皆写成给你的歌 [01:45.833]Ақ көйлекті киюге сен бол дайыын
你终将以那白裙赴约 [01:48.473]Жүре бер алыста
在自由天地间漫游 [01:50.142]Мейлі бол Марста
尽管身在火星 [01:51.858]Сені сағыну үшін
念你如常 [01:53.511]Кедергі емес маған ғарышта
宇宙虽广但难阻我念 [01:55.901]Сонша алыспа?
远方究竟是多远? [01:57.755]Ауылың алыспа?
你的故乡究竟远在何方? [01:59.446]Сен айтшы маған
请你告诉我 [02:01.099]Ата-анаң менімен сырттай таңыспа
我与你的双亲可曾有过一面之缘 [02:03.616]Жүре бер алыста
去向远方自由徜徉 [02:05.665]Мейлі бол Марста
纵使流落火星 [02:07.344]Сені сағыну үшін
思念你时 [02:08.950]Кедергі емес маған ғарышта
纵隔星辰也难以阻挡 [02:11.346]Сонша алыспа?
你有多么遥不可及呢? [02:13.200]Ауылың алыспа?
你的家乡究竟远在何方? [02:15.099]Сен айтшы маған
请你轻声答我 [02:16.736]Ата-анаң менімен сырттай таңыспа
我与你双亲可曾相识
Mars-IL'HAN热门评论
这翻译太逗了吧[大哭][大哭] 不要让你父母迷恋我说的
作为一个kg每次听kz歌时心里总是暖洋洋的[笑了]不仅仅是相似的语言 还有想起那些相似的长相与文化哈哈哈 从古到今kg与kz都是友好邻邦兄弟[爆笑] 愿我的这位游牧民族越来越好
不是 怎么都这么长时间了 就这么点评论啊
好听的歌不需要太多评论,不需要太多点赞[呲牙]
哇我也!我听kg歌也很多,有时候有空细细品味歌词就会突然有种觉得神奇亲切的感觉哈哈哈哈