Quello che comunemente noi chiamiamo amore-Max Pezzalimp3下载无损flac下载
Quello che comunemente noi chiamiamo amore-Max Pezzali在线试听免费歌词下载
[00:02.226]Quello che comunemente noi chiamiamo amore
那所谓的“爱” [00:08.400]forse non è altro che un paradosso, un'illusione
说它虚无缥缈也好 [00:14.333]qualche cosa di cui tutti hanno sempre scritto
一场镜花水月也罢…… [00:20.252]senza veramente mai sapere come fosse fatto
从未有人把它说明白过 [00:26.257]anche perchè guardo fuori e fuori non ce n'è
也许是我被大千世界混淆了视听 [00:29.502](anche perchè guardo fuori e fuori non ce n'è)
(被花花世界所迷惑了双眼) [00:32.352]un milione di persone però lui non c'è
茫茫人海里,唯独没有那个身影 [00:35.400](un milione di persone però lui non c'è)
(人山人海中,却没有那个踪影) [00:38.359]universi separati con le cuffie nelle orecchie
音乐仿佛将我完全置身世外 [00:44.282]persi in una collettiva solitudine
众人皆醒我独醉 [00:49.827]E se invece fosse il solo senso di essere qui
如果不是还有这份爱残存于心 [00:55.978]l'unica ragione per cui valga la pena di
没有任何理由会值得我这么去做 [01:02.087]fare tutto il viaggio e comprendere
一路携程 去体会感悟 [01:07.679]quello che comunemente noi chiamiamo amore
这所谓的“爱” [01:14.337]E se fosse l'unico motivo che c'è
若爱就是那唯一的理由 [01:20.031]il significato ultimo per cui vivere
对整个生命的诠释 [01:25.913]fino in fondo il viaggio e comprendere
来 穷尽一生 去明白爱的意义 [01:32.114]Quello che comunemente noi chiamiamo amore
这所谓的“爱” [01:38.326]è qualche parola di una poesia o di una canzone
也许是诗歌里的一些花言巧语 [01:44.318]forse è solo un meccanismo che ci scatta dentro
也许是一个通往内心世界的门扉 [01:50.189]solo un istinto che però chiamiamo sentimento
出于本能 我们便唤作爱为感觉 [01:56.357]Come quando ti ho sentito avvicinarti a me
就像 察觉你靠近的一瞬间 [02:02.432]ed il cuore forte ha cominciato a battere
心脏那不羁的律动 [02:08.245]come la risata contagiosa di un bambino
仿佛孩童般会传染的笑容 [02:14.138]come quando tutto sembra un pò più semplice
仿佛世间一切都变得释然… [02:19.835]E se invece fosse il solo senso di essere qui
如果不是还有这份爱残存于心 [02:26.000]l'unica ragione per cui valga la pena di
没有任何事会值得我这么去做 [02:31.909]fare tutto il viaggio e comprendere
一路携程 去体会感悟 [02:37.763]quello che comunemente noi chiamiamo amore
这所谓的“爱” [02:44.350]E se fosse l'unico motivo che c'è
若爱就是那唯一的理由 [02:50.029]il significato ultimo per cui vivere
对整个生命的诠释 [02:56.005]fino in fondo il viaggio e comprendere
来 穷尽一生 去明白爱的意义 [03:01.938]quello che comunemente noi chiamiamo amore.
这所谓的“爱” [03:08.423]Hey, don't care, I'll always be with you
别担心 我会一直在你身旁 [03:11.233]Don't care, we can all see the truth
别担心 一切都会渐晰明朗 [03:14.147]But there's one thing I have to say
但有件事我必须说 [03:16.887]Don't worry about yesterday
不必执念于 过去 [03:19.868]Yes, I'll be your man
对,你会是我的另一半 [03:21.374]You'd better understand
你明白就好 [03:22.848]And I promise that
我许诺过 [03:24.311]My love you can't forget
永济我爱 [03:25.832]‘Cause, hey, this is my time
因为,这次该我守护你了 [03:29.079]Love will never die.
爱 永不凋零 [03:32.087]E se invece fosse il solo senso di essere qui
如果不是还有这份爱残存于心 [03:38.048]l'unica ragione per cui valga la pena di
没有任何事会值得我这么去做 [03:43.918]fare tutto il viaggio e comprendere
一路携程 去体会感悟 [03:50.115]quello che comunemente noi chiamiamo amore
这所谓的“爱” [03:56.255]E se fosse l'unico motivo che c'è
若爱就是那唯一的理由 [04:02.001]il significato ultimo per cui vivere
对整个生命的诠释 [04:07.837]fino in fondo il viaggio e comprendere
来 穷尽一生 去明白爱的意义 [04:13.998]quello che comunemente noi chiamiamo amore.
这人世间所谓的“爱”
那所谓的“爱” [00:08.400]forse non è altro che un paradosso, un'illusione
说它虚无缥缈也好 [00:14.333]qualche cosa di cui tutti hanno sempre scritto
一场镜花水月也罢…… [00:20.252]senza veramente mai sapere come fosse fatto
从未有人把它说明白过 [00:26.257]anche perchè guardo fuori e fuori non ce n'è
也许是我被大千世界混淆了视听 [00:29.502](anche perchè guardo fuori e fuori non ce n'è)
(被花花世界所迷惑了双眼) [00:32.352]un milione di persone però lui non c'è
茫茫人海里,唯独没有那个身影 [00:35.400](un milione di persone però lui non c'è)
(人山人海中,却没有那个踪影) [00:38.359]universi separati con le cuffie nelle orecchie
音乐仿佛将我完全置身世外 [00:44.282]persi in una collettiva solitudine
众人皆醒我独醉 [00:49.827]E se invece fosse il solo senso di essere qui
如果不是还有这份爱残存于心 [00:55.978]l'unica ragione per cui valga la pena di
没有任何理由会值得我这么去做 [01:02.087]fare tutto il viaggio e comprendere
一路携程 去体会感悟 [01:07.679]quello che comunemente noi chiamiamo amore
这所谓的“爱” [01:14.337]E se fosse l'unico motivo che c'è
若爱就是那唯一的理由 [01:20.031]il significato ultimo per cui vivere
对整个生命的诠释 [01:25.913]fino in fondo il viaggio e comprendere
来 穷尽一生 去明白爱的意义 [01:32.114]Quello che comunemente noi chiamiamo amore
这所谓的“爱” [01:38.326]è qualche parola di una poesia o di una canzone
也许是诗歌里的一些花言巧语 [01:44.318]forse è solo un meccanismo che ci scatta dentro
也许是一个通往内心世界的门扉 [01:50.189]solo un istinto che però chiamiamo sentimento
出于本能 我们便唤作爱为感觉 [01:56.357]Come quando ti ho sentito avvicinarti a me
就像 察觉你靠近的一瞬间 [02:02.432]ed il cuore forte ha cominciato a battere
心脏那不羁的律动 [02:08.245]come la risata contagiosa di un bambino
仿佛孩童般会传染的笑容 [02:14.138]come quando tutto sembra un pò più semplice
仿佛世间一切都变得释然… [02:19.835]E se invece fosse il solo senso di essere qui
如果不是还有这份爱残存于心 [02:26.000]l'unica ragione per cui valga la pena di
没有任何事会值得我这么去做 [02:31.909]fare tutto il viaggio e comprendere
一路携程 去体会感悟 [02:37.763]quello che comunemente noi chiamiamo amore
这所谓的“爱” [02:44.350]E se fosse l'unico motivo che c'è
若爱就是那唯一的理由 [02:50.029]il significato ultimo per cui vivere
对整个生命的诠释 [02:56.005]fino in fondo il viaggio e comprendere
来 穷尽一生 去明白爱的意义 [03:01.938]quello che comunemente noi chiamiamo amore.
这所谓的“爱” [03:08.423]Hey, don't care, I'll always be with you
别担心 我会一直在你身旁 [03:11.233]Don't care, we can all see the truth
别担心 一切都会渐晰明朗 [03:14.147]But there's one thing I have to say
但有件事我必须说 [03:16.887]Don't worry about yesterday
不必执念于 过去 [03:19.868]Yes, I'll be your man
对,你会是我的另一半 [03:21.374]You'd better understand
你明白就好 [03:22.848]And I promise that
我许诺过 [03:24.311]My love you can't forget
永济我爱 [03:25.832]‘Cause, hey, this is my time
因为,这次该我守护你了 [03:29.079]Love will never die.
爱 永不凋零 [03:32.087]E se invece fosse il solo senso di essere qui
如果不是还有这份爱残存于心 [03:38.048]l'unica ragione per cui valga la pena di
没有任何事会值得我这么去做 [03:43.918]fare tutto il viaggio e comprendere
一路携程 去体会感悟 [03:50.115]quello che comunemente noi chiamiamo amore
这所谓的“爱” [03:56.255]E se fosse l'unico motivo che c'è
若爱就是那唯一的理由 [04:02.001]il significato ultimo per cui vivere
对整个生命的诠释 [04:07.837]fino in fondo il viaggio e comprendere
来 穷尽一生 去明白爱的意义 [04:13.998]quello che comunemente noi chiamiamo amore.
这人世间所谓的“爱”