Ikonen-Max Prosamp3下载无损flac下载
Ikonen-Max Prosa在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Max Prosa
[00:00.974] 作曲 : Max Prosa
[00:01.949]Ich erinner mich noch oft daran
我还是时常回想起 [00:06.997]wie ich mit dir
那时的你和我 [00:10.438]unter Sternen lag
躺在灿灿星河之下 [00:15.784]Du suchtest uns den schönsten aus
你总要挑出最烂漫的那一颗 [00:22.249]Irgendwie schien er uns so nah
不知不觉,我们好像亲密无间 [00:31.417]Da waren all die Wolken wilde Schafe
然后,漫天的云朵好似一群牧羊 [00:38.138]Und jeder Traum war ein Elefant
每个梦都好似一头象 [00:47.008]Der uns bis Marokko trug
那头驮着我们一路直到马拉喀什的象 [00:53.814]Kopf an Kopf
头碰着头 [00:57.731]und Hand in Hand
手牵着手 [01:02.842]Und du sagst wir sind Ikonen
你把我俩比作圣像 [01:09.799]Einer längst vergangenen Zeit
甚至久于最古老的时光 [01:18.820]Und wie gut dass wir uns fanden
终于发现这般彼此倾心 [01:25.892]So sind wir schonmal zu zweit
于是我们两个人一起 [01:33.606]Und nicht allein
不再孤单 [01:43.437]Und unser Traum brach bald zuzammen
随着那个共同的梦轰然倒塌 [01:50.511]Wir wollten nur immer
我们不愿一直 [01:54.181]noch schneller sein
快步前进 [01:59.775]So tanzen wir die letzte Kür
我们跳起最后一支舞 [02:06.820]Wieder barfuß
再一次光着脚 [02:10.836]im Sternenschein
沐浴在星光之下 [02:16.104]Und du sagst wir sind Ikonen
你把我俩比作圣像 [02:23.154]Einer längst vergangenen Zeit
甚至久于最古老的时光 [02:32.368]Und wie gut dass wir uns fanden
不知不觉,我们好像亲密无间 [02:39.450]So sind wir schonmal zu zweit
于是我们两个人一起 [02:47.217]Nicht nur allein
不再孤单 [02:56.005]Und nicht allein
不再孤单 [03:03.948]Nicht mehr allein
再也不会孤单 [03:12.591]Und nicht allein
不再孤单 [03:17.489]Nie nie
永远不 [03:19.759]Nie mehr allein
永远不会孤单 [03:23.512]Und jetzt laufen zwei Ikonen
此刻,两尊圣像各奔前程 [03:29.061]Einer längst vergangenen Zeit
甚至久于最古老的时光 [03:38.330]Wieder einzeln durch den Irrwald
又像以前一样,在各自迷雾中踽踽独行 [03:45.293]Und unser Stern er sieht so aus
而我们的那颗星 [03:53.200]Als ob er es nicht verzeiht
仿佛读不出原谅
我还是时常回想起 [00:06.997]wie ich mit dir
那时的你和我 [00:10.438]unter Sternen lag
躺在灿灿星河之下 [00:15.784]Du suchtest uns den schönsten aus
你总要挑出最烂漫的那一颗 [00:22.249]Irgendwie schien er uns so nah
不知不觉,我们好像亲密无间 [00:31.417]Da waren all die Wolken wilde Schafe
然后,漫天的云朵好似一群牧羊 [00:38.138]Und jeder Traum war ein Elefant
每个梦都好似一头象 [00:47.008]Der uns bis Marokko trug
那头驮着我们一路直到马拉喀什的象 [00:53.814]Kopf an Kopf
头碰着头 [00:57.731]und Hand in Hand
手牵着手 [01:02.842]Und du sagst wir sind Ikonen
你把我俩比作圣像 [01:09.799]Einer längst vergangenen Zeit
甚至久于最古老的时光 [01:18.820]Und wie gut dass wir uns fanden
终于发现这般彼此倾心 [01:25.892]So sind wir schonmal zu zweit
于是我们两个人一起 [01:33.606]Und nicht allein
不再孤单 [01:43.437]Und unser Traum brach bald zuzammen
随着那个共同的梦轰然倒塌 [01:50.511]Wir wollten nur immer
我们不愿一直 [01:54.181]noch schneller sein
快步前进 [01:59.775]So tanzen wir die letzte Kür
我们跳起最后一支舞 [02:06.820]Wieder barfuß
再一次光着脚 [02:10.836]im Sternenschein
沐浴在星光之下 [02:16.104]Und du sagst wir sind Ikonen
你把我俩比作圣像 [02:23.154]Einer längst vergangenen Zeit
甚至久于最古老的时光 [02:32.368]Und wie gut dass wir uns fanden
不知不觉,我们好像亲密无间 [02:39.450]So sind wir schonmal zu zweit
于是我们两个人一起 [02:47.217]Nicht nur allein
不再孤单 [02:56.005]Und nicht allein
不再孤单 [03:03.948]Nicht mehr allein
再也不会孤单 [03:12.591]Und nicht allein
不再孤单 [03:17.489]Nie nie
永远不 [03:19.759]Nie mehr allein
永远不会孤单 [03:23.512]Und jetzt laufen zwei Ikonen
此刻,两尊圣像各奔前程 [03:29.061]Einer längst vergangenen Zeit
甚至久于最古老的时光 [03:38.330]Wieder einzeln durch den Irrwald
又像以前一样,在各自迷雾中踽踽独行 [03:45.293]Und unser Stern er sieht so aus
而我们的那颗星 [03:53.200]Als ob er es nicht verzeiht
仿佛读不出原谅