Заброшенный лес-阿尔苏mp3下载无损flac下载
Заброшенный лес-阿尔苏在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Хоралов Аркадий Дмитриевич/Деменьтев Андрей Дмитриевич
[00:01.000] 作曲 : Хоралов Аркадий Дмитриевич
[00:04.898]Я дождусь, поверь, голубых небес,
请相信,我在等待湛蓝的天空, [00:12.788]Чтобы вновь открыть этот мир.
为了再次打开这个世界。 [00:20.888]Я вернусь опять в этот весенный лес,
我又回到了这春天的森林, [00:28.958]Лес, который был нам так мил.
让我们感到亲切的森林。 [00:36.459]Да, я покину заброшенный лес,
是的,我将离开被遗忘的森林, [00:41.789]Но звучит его утренний блеск,
但它清晨的光辉在鸣响, [00:45.679]Что встречал нас восторженно.
说着它曾欣喜若狂地迎接我们。 [00:48.199]Да, я покину заброшенный лес,
是的,我将离开被遗忘的森林, [00:53.629]Но мне кажется, словно я здесь
但我觉得我好像还在这里, [00:57.670]Вся листвой запорошена.
全身被叶子覆盖着。 [01:05.110]Помнишь, как весной приходили мы
你是否还记得,在春天我们是怎样来到 [01:12.890]В этот мир чудес и цветов?
这充满奇迹和鲜花的世界? [01:20.930]Почему теперь полон он беды,
为什么现在它充斥着不幸, [01:28.880]Словно не сберёг нам любовь?
仿佛没有为我们保护爱情? [01:36.411]Да, я покину заброшенный лес,
是的,我将离开被遗忘的森林, [01:41.751]Но звучит его утренний блеск,
但它清晨的光辉在鸣响, [01:45.747]Что встречал нас восторженно.
说着它曾欣喜若狂地迎接我们。 [01:48.187]Да, я покину заброшенный лес,
是的,我将离开被遗忘的森林, [01:53.697]Но мне кажется, словно я здесь
但我觉得我好像还在这里, [01:57.618]Вся листвой запорошена.
全身被叶子覆盖着。 [02:32.350]Да, я покину заброшенный лес,
是的,我将离开被遗忘的森林, [02:37.780]Но звучит его утренний блеск,
但它清晨的光辉在鸣响, [02:41.690]Что встречал нас восторженно.
说着它曾欣喜若狂地迎接我们。 [02:44.160]Да, я покину заброшенный лес,
是的,我将离开被遗忘的森林, [02:49.761]Но мне кажется, словно я здесь
但我觉得我好像还在这里, [02:53.741]Вся листвой запорошена.
全身被叶子覆盖着。 [03:08.251]Да, я покину заброшенный лес,
是的,我将离开被遗忘的森林, [03:14.012]Но мне кажется, словно я здесь
但我觉得我好像还在这里, [03:17.572]Вся листвой запорошена.
全身被叶子覆盖着。 [03:26.052]Вся листвой запорошена.
全身被叶子覆盖着。
请相信,我在等待湛蓝的天空, [00:12.788]Чтобы вновь открыть этот мир.
为了再次打开这个世界。 [00:20.888]Я вернусь опять в этот весенный лес,
我又回到了这春天的森林, [00:28.958]Лес, который был нам так мил.
让我们感到亲切的森林。 [00:36.459]Да, я покину заброшенный лес,
是的,我将离开被遗忘的森林, [00:41.789]Но звучит его утренний блеск,
但它清晨的光辉在鸣响, [00:45.679]Что встречал нас восторженно.
说着它曾欣喜若狂地迎接我们。 [00:48.199]Да, я покину заброшенный лес,
是的,我将离开被遗忘的森林, [00:53.629]Но мне кажется, словно я здесь
但我觉得我好像还在这里, [00:57.670]Вся листвой запорошена.
全身被叶子覆盖着。 [01:05.110]Помнишь, как весной приходили мы
你是否还记得,在春天我们是怎样来到 [01:12.890]В этот мир чудес и цветов?
这充满奇迹和鲜花的世界? [01:20.930]Почему теперь полон он беды,
为什么现在它充斥着不幸, [01:28.880]Словно не сберёг нам любовь?
仿佛没有为我们保护爱情? [01:36.411]Да, я покину заброшенный лес,
是的,我将离开被遗忘的森林, [01:41.751]Но звучит его утренний блеск,
但它清晨的光辉在鸣响, [01:45.747]Что встречал нас восторженно.
说着它曾欣喜若狂地迎接我们。 [01:48.187]Да, я покину заброшенный лес,
是的,我将离开被遗忘的森林, [01:53.697]Но мне кажется, словно я здесь
但我觉得我好像还在这里, [01:57.618]Вся листвой запорошена.
全身被叶子覆盖着。 [02:32.350]Да, я покину заброшенный лес,
是的,我将离开被遗忘的森林, [02:37.780]Но звучит его утренний блеск,
但它清晨的光辉在鸣响, [02:41.690]Что встречал нас восторженно.
说着它曾欣喜若狂地迎接我们。 [02:44.160]Да, я покину заброшенный лес,
是的,我将离开被遗忘的森林, [02:49.761]Но мне кажется, словно я здесь
但我觉得我好像还在这里, [02:53.741]Вся листвой запорошена.
全身被叶子覆盖着。 [03:08.251]Да, я покину заброшенный лес,
是的,我将离开被遗忘的森林, [03:14.012]Но мне кажется, словно я здесь
但我觉得我好像还在这里, [03:17.572]Вся листвой запорошена.
全身被叶子覆盖着。 [03:26.052]Вся листвой запорошена.
全身被叶子覆盖着。