Isn't It Obvious-Katherine Limp3下载无损flac下载
Isn't It Obvious-Katherine Li在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Katherine Li
[00:01.000] 作曲 : Katherine Li
[00:02.212]Isn't it obvious that I've only been looking at you?
难道你看不出 我的眼中只有你嘛? [00:06.360]Isn't it obvious whenever I freeze, you're in the room?
难道你没发现 与你共处我总是僵住? [00:11.519]Are you gonna make a move?
你能否主动出击 打破这僵局? [00:16.217] [00:20.492]Don't do this often, I really don't wanna mess this thing up
我不常这样 只是不想错失良机 [00:24.729]What if it's too early, or you never thought of me like that at all?
万一时机尚未成熟 或你从未将我放在心上呢? [00:32.018]Could you make the move?
你能迈出一步 向我靠近吗? [00:34.235] [00:38.681]How could I say something? ('Cause what if you)
该如何开口呢 (万一你会) [00:43.238]Laugh it off, say nonsense
一笑了之 说我胡言乱语 [00:45.606]Oh God, you look so cool
天哪 你看起来真酷 [00:49.910]While I'm freaking out
而我却心慌意乱 [00:52.388]The silence so loud
沉默竟会震耳欲聋 [00:53.970] [00:56.790]What do I have to do?
我该怎么做? [00:58.505]Anything I could use
有什么办法呢 [01:00.609]For you to give us a try
给你我一个机会 [01:03.212] [01:05.395]Isn't it obvious that I've only been looking at you?
难道你看不出 我的眼中只有你嘛? [01:09.496]Isn't it obvious whenever I freeze, you're in the room?
难道你没发现 与你共处我总是僵住? [01:14.228]Are you gonna make a move? Mm-mm
你会迈出那一步吗? [01:22.595] [01:22.758]Don't do this often, I really don't wanna mess this thing up
我不常这样 只是不想错失良机 [01:27.449]What if it's too early, or you never thought of me like that at all?
万一时机尚未成熟 或你从未将我放在心上呢? [01:34.806]Could you make the move?
你能先迈出那一步吗? [01:37.550] [01:40.458]I spent so many nights 'bout to knock on your door
无数个夜晚 我好想敲开你的门 [01:44.455]And I wanted to tell you how I wanted more
告诉你 我渴望更多的爱 [01:49.075]And to call you mine
想唤你我的小甜心 [01:52.732]And finally know what that feels like
终于体会那种感觉 [01:56.793] [01:57.559]All these secrets and the hiding might seem kind of lame
这些秘密 或许显得有些幼稚 [02:02.478]But it's better than knowing if you don't feel the same
但总好过知晓 你并不如我这般心动 [02:06.841]So I'll keep my lie
我会继续假装 [02:09.887]Say we were friends that entire time
假装我们 只是朋友 [02:14.132] [02:17.314]Isn't it obvious?
难道这还不够明显吗? [02:21.684]Isn't it obvious?
我对你的爱 难以掩藏 [02:26.123]Are you gonna make a move?
你能否主动出击 打破这僵局? [02:30.615]
难道你看不出 我的眼中只有你嘛? [00:06.360]Isn't it obvious whenever I freeze, you're in the room?
难道你没发现 与你共处我总是僵住? [00:11.519]Are you gonna make a move?
你能否主动出击 打破这僵局? [00:16.217] [00:20.492]Don't do this often, I really don't wanna mess this thing up
我不常这样 只是不想错失良机 [00:24.729]What if it's too early, or you never thought of me like that at all?
万一时机尚未成熟 或你从未将我放在心上呢? [00:32.018]Could you make the move?
你能迈出一步 向我靠近吗? [00:34.235] [00:38.681]How could I say something? ('Cause what if you)
该如何开口呢 (万一你会) [00:43.238]Laugh it off, say nonsense
一笑了之 说我胡言乱语 [00:45.606]Oh God, you look so cool
天哪 你看起来真酷 [00:49.910]While I'm freaking out
而我却心慌意乱 [00:52.388]The silence so loud
沉默竟会震耳欲聋 [00:53.970] [00:56.790]What do I have to do?
我该怎么做? [00:58.505]Anything I could use
有什么办法呢 [01:00.609]For you to give us a try
给你我一个机会 [01:03.212] [01:05.395]Isn't it obvious that I've only been looking at you?
难道你看不出 我的眼中只有你嘛? [01:09.496]Isn't it obvious whenever I freeze, you're in the room?
难道你没发现 与你共处我总是僵住? [01:14.228]Are you gonna make a move? Mm-mm
你会迈出那一步吗? [01:22.595] [01:22.758]Don't do this often, I really don't wanna mess this thing up
我不常这样 只是不想错失良机 [01:27.449]What if it's too early, or you never thought of me like that at all?
万一时机尚未成熟 或你从未将我放在心上呢? [01:34.806]Could you make the move?
你能先迈出那一步吗? [01:37.550] [01:40.458]I spent so many nights 'bout to knock on your door
无数个夜晚 我好想敲开你的门 [01:44.455]And I wanted to tell you how I wanted more
告诉你 我渴望更多的爱 [01:49.075]And to call you mine
想唤你我的小甜心 [01:52.732]And finally know what that feels like
终于体会那种感觉 [01:56.793] [01:57.559]All these secrets and the hiding might seem kind of lame
这些秘密 或许显得有些幼稚 [02:02.478]But it's better than knowing if you don't feel the same
但总好过知晓 你并不如我这般心动 [02:06.841]So I'll keep my lie
我会继续假装 [02:09.887]Say we were friends that entire time
假装我们 只是朋友 [02:14.132] [02:17.314]Isn't it obvious?
难道这还不够明显吗? [02:21.684]Isn't it obvious?
我对你的爱 难以掩藏 [02:26.123]Are you gonna make a move?
你能否主动出击 打破这僵局? [02:30.615]