恋衣-imasemp3下载无损flac下载
恋衣-imase在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : imase
[00:01.000] 作曲 : imase
[00:10.808] どうか また
是否 还能够 [00:13.328] 笑って 会えるように
期待笑着见面 [00:16.802] 君を想いながら歩いた
脑海里想着你走在路上 [00:21.383] 肌 冬がかすめていった
冬天无情肆虐肌肤 [00:25.850] 寒さも忘れる 恋衣
连寒冷都忘记 恋衣 [00:31.226] [00:38.619] ベランダの窓ガラスに描いた
在阳台的窗玻璃上描绘 [00:42.142] 下手くそな君の似顔絵が
十分拙劣的你的肖像画 [00:45.729] 朝日で溶けていた
在晨曦时消逝不见 [00:48.669] [00:48.791] くたびれたマフラーを巻いたら
围上变旧的围巾后 [00:52.398] 時刻通り 家を飛び出すの
按时飞奔出门 [00:55.893] 冬の香りがした
感受到了冬季的香气 [00:59.014] [00:59.190] 路地裏に残っていた
之前在小巷子里残留的 [01:03.626] 生き残りの雪たちも
幸存的雪 [01:08.213] 溶けてしまえば この道を
要是也融化了的话 [01:12.202] 知っているのは君と 僕だけか
知道这条街的 那就只有你和我了吧 [01:16.847] [01:16.951] どうか また
是否 还能够 [01:19.592] 笑って 会えるように
期待笑着见面 [01:23.058] 君を想いながら歩いた
脑海里想着你走在路上 [01:27.616] 肌 冬がかすめていった
冬天无情肆虐肌肤 [01:32.159] 寒さも忘れる 恋衣
连寒冷都忘记 恋衣 [01:37.785] [01:57.768] 君との帰りの列車は
和你一起回家的那趟列车 [02:02.332] いつもより早く感じた
感觉比之前都要快 [02:06.802] 車窓には走る街が映るが
映在车窗上的飞驰的街道 放映着 [02:12.009] 2人は 見向きもしないで 描いていたんだ
我们两人 连回头都没有 我在描绘着 [02:17.688] 昨日の続きを
昨日的延续 [02:20.050] 下手くそな絵だけれど
虽然是十分拙劣的画 [02:23.559] [02:23.620] ただ
但是 [02:24.778] 笑っていられる 今日は
能够开怀地笑了 因为今天 [02:28.312] 僕の隣には君がいるから
你在我的身边 [02:34.013] 冬が続きそうな寒さも
冬天里貌似要持续很久的寒冷 [02:38.544] 紛れる恋衣
也能抵御的恋衣 [02:41.533] [02:41.630] 春めいてた天気が
春意渐浓 [02:46.175] 気分を変えているの
心情转变着 [02:50.782] 乾いた風が吹いても
即使拂着干燥的风 [02:54.706] 少し 熱いくらい 恋焦がれ
也阻挡不了悄悄炽热的爱恋 [03:01.460] [03:05.900] 冷めない恋衣
不会变冷的恋衣 [03:11.061] [03:14.900] 冷めない恋衣
不会变冷的恋衣
是否 还能够 [00:13.328] 笑って 会えるように
期待笑着见面 [00:16.802] 君を想いながら歩いた
脑海里想着你走在路上 [00:21.383] 肌 冬がかすめていった
冬天无情肆虐肌肤 [00:25.850] 寒さも忘れる 恋衣
连寒冷都忘记 恋衣 [00:31.226] [00:38.619] ベランダの窓ガラスに描いた
在阳台的窗玻璃上描绘 [00:42.142] 下手くそな君の似顔絵が
十分拙劣的你的肖像画 [00:45.729] 朝日で溶けていた
在晨曦时消逝不见 [00:48.669] [00:48.791] くたびれたマフラーを巻いたら
围上变旧的围巾后 [00:52.398] 時刻通り 家を飛び出すの
按时飞奔出门 [00:55.893] 冬の香りがした
感受到了冬季的香气 [00:59.014] [00:59.190] 路地裏に残っていた
之前在小巷子里残留的 [01:03.626] 生き残りの雪たちも
幸存的雪 [01:08.213] 溶けてしまえば この道を
要是也融化了的话 [01:12.202] 知っているのは君と 僕だけか
知道这条街的 那就只有你和我了吧 [01:16.847] [01:16.951] どうか また
是否 还能够 [01:19.592] 笑って 会えるように
期待笑着见面 [01:23.058] 君を想いながら歩いた
脑海里想着你走在路上 [01:27.616] 肌 冬がかすめていった
冬天无情肆虐肌肤 [01:32.159] 寒さも忘れる 恋衣
连寒冷都忘记 恋衣 [01:37.785] [01:57.768] 君との帰りの列車は
和你一起回家的那趟列车 [02:02.332] いつもより早く感じた
感觉比之前都要快 [02:06.802] 車窓には走る街が映るが
映在车窗上的飞驰的街道 放映着 [02:12.009] 2人は 見向きもしないで 描いていたんだ
我们两人 连回头都没有 我在描绘着 [02:17.688] 昨日の続きを
昨日的延续 [02:20.050] 下手くそな絵だけれど
虽然是十分拙劣的画 [02:23.559] [02:23.620] ただ
但是 [02:24.778] 笑っていられる 今日は
能够开怀地笑了 因为今天 [02:28.312] 僕の隣には君がいるから
你在我的身边 [02:34.013] 冬が続きそうな寒さも
冬天里貌似要持续很久的寒冷 [02:38.544] 紛れる恋衣
也能抵御的恋衣 [02:41.533] [02:41.630] 春めいてた天気が
春意渐浓 [02:46.175] 気分を変えているの
心情转变着 [02:50.782] 乾いた風が吹いても
即使拂着干燥的风 [02:54.706] 少し 熱いくらい 恋焦がれ
也阻挡不了悄悄炽热的爱恋 [03:01.460] [03:05.900] 冷めない恋衣
不会变冷的恋衣 [03:11.061] [03:14.900] 冷めない恋衣
不会变冷的恋衣
恋衣-imase热门评论
各位有没有觉得开头的前奏很像这么可爱真是抱歉
立春过后的周一早晨imase新歌新鲜出炉,虽然已经是晌午听到这首歌了...很阳光☀️的感觉呢,心情也一下子从睡醒的迷茫里调整过来!今天也元气满满~(¯▽¯~)
阳光,,尸体都变得暖洋洋的了[可爱]