Heal-Jolene Shaomp3下载无损flac下载
Heal-Jolene Shao在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : Jolene Shao
[00:00.24] 作曲 : Jolene Shao
[00:00.48] 编曲 : Jolene Shao
[00:00.73]Is it a dream?
这是一个梦吗? [00:06.84]Numbing my mind
麻木了我的心 [00:08.69]So I can’t think
所以我想不通 [00:13.74]Clearing all senses
净化所有感官 [00:15.33]That produce anxiety
这会产生焦虑 [00:19.85]What I believed in is now collapsing
我所相信的现在正在崩溃 [00:23.84]Gone missing
失踪了 [00:27.82]Just like a dream
就像一场梦 [00:32.60]Blinding my sight
蒙蔽了我的视线 [00:34.20]So I don’t see
所以我不明白 [00:38.97]Losing my senses
失去理智 [00:40.84]It’s irrationality
这是不合理的 [00:45.35]Making a huge mess
搞得一团糟 [00:47.21]Just let the speakers go blasting and blasting
就让扬声器爆响吧 [01:18.55]I wanna see
我想看看 [01:23.60]the ugly seed
外表难看的种子 [01:25.46]buried under evergreen
埋在常绿之下 [01:31.57]When season changes
当季节变化时 [01:37.68]The strongest spirit
最强的生命力 [01:39.81]can shed some leaves
可以掉一些叶子 [01:44.85]Still wanna heal those crumpled fantasies
仍然想治愈那些破碎的幻想 [01:48.57]But now I might just have to leave
但现在我可能不得不离开 [01:51.49]This harbor I call home
这个我称之为家的港口 [01:54.68]So I’ll venture forth alone
所以我要独自前行 [01:57.60]There’s not a whole lot of space that’s guaranteed
没有足够的空间可以保证 [02:01.05]I gotta throw those ties and strings
我得扔掉那些牵绊 [02:04.51]This time I’ll take control
这一次我来掌控 [02:07.70]So I’ll venture forth alone
所以我要独自前行 [02:22.84]Where do I go?
我该去哪里? [02:27.62]How do I sail?
如何航行? [02:29.21]Through times when I’m set up to fail
当我准备失败时 [02:35.59]What more is coming?
还有什么即将到来? [02:41.70]My ship is racing
我的船正在赛跑 [02:43.82]The world keeps spinning anyhow
世界无论如何都在旋转 [02:48.87]Still wanna heal those crumpled fantasies
仍然想治愈那些破碎的幻想 [02:52.32]But now I might just have to leave
但现在我可能不得不离开 [02:55.51]This harbor I call home
这个我称之为家的港口 [02:58.70]So I’ll venture forth alone
所以我要独自前行 [03:01.62]There’s not a whole lot of space that’s guaranteed
没有足够的空间可以保证 [03:05.07]I gotta throw those ties and strings
我得扔掉那些牵绊 [03:08.52]This time I’ll take control
这一次我来掌控 [03:11.44]So I’ll venture forth alone
所以我要独自前行
这是一个梦吗? [00:06.84]Numbing my mind
麻木了我的心 [00:08.69]So I can’t think
所以我想不通 [00:13.74]Clearing all senses
净化所有感官 [00:15.33]That produce anxiety
这会产生焦虑 [00:19.85]What I believed in is now collapsing
我所相信的现在正在崩溃 [00:23.84]Gone missing
失踪了 [00:27.82]Just like a dream
就像一场梦 [00:32.60]Blinding my sight
蒙蔽了我的视线 [00:34.20]So I don’t see
所以我不明白 [00:38.97]Losing my senses
失去理智 [00:40.84]It’s irrationality
这是不合理的 [00:45.35]Making a huge mess
搞得一团糟 [00:47.21]Just let the speakers go blasting and blasting
就让扬声器爆响吧 [01:18.55]I wanna see
我想看看 [01:23.60]the ugly seed
外表难看的种子 [01:25.46]buried under evergreen
埋在常绿之下 [01:31.57]When season changes
当季节变化时 [01:37.68]The strongest spirit
最强的生命力 [01:39.81]can shed some leaves
可以掉一些叶子 [01:44.85]Still wanna heal those crumpled fantasies
仍然想治愈那些破碎的幻想 [01:48.57]But now I might just have to leave
但现在我可能不得不离开 [01:51.49]This harbor I call home
这个我称之为家的港口 [01:54.68]So I’ll venture forth alone
所以我要独自前行 [01:57.60]There’s not a whole lot of space that’s guaranteed
没有足够的空间可以保证 [02:01.05]I gotta throw those ties and strings
我得扔掉那些牵绊 [02:04.51]This time I’ll take control
这一次我来掌控 [02:07.70]So I’ll venture forth alone
所以我要独自前行 [02:22.84]Where do I go?
我该去哪里? [02:27.62]How do I sail?
如何航行? [02:29.21]Through times when I’m set up to fail
当我准备失败时 [02:35.59]What more is coming?
还有什么即将到来? [02:41.70]My ship is racing
我的船正在赛跑 [02:43.82]The world keeps spinning anyhow
世界无论如何都在旋转 [02:48.87]Still wanna heal those crumpled fantasies
仍然想治愈那些破碎的幻想 [02:52.32]But now I might just have to leave
但现在我可能不得不离开 [02:55.51]This harbor I call home
这个我称之为家的港口 [02:58.70]So I’ll venture forth alone
所以我要独自前行 [03:01.62]There’s not a whole lot of space that’s guaranteed
没有足够的空间可以保证 [03:05.07]I gotta throw those ties and strings
我得扔掉那些牵绊 [03:08.52]This time I’ll take control
这一次我来掌控 [03:11.44]So I’ll venture forth alone
所以我要独自前行