Of a Friday Night-Anaïs Mitchellmp3下载无损flac下载
Of a Friday Night-Anaïs Mitchell在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作曲 : Mitchell
[00:13.11]Just across from the hospital
就在医院的对面 [00:17.32]Still in sight of the red lights
仍然能看到红灯闪烁 [00:23.21]Couple blocks from the orthodox church
离东正教堂还有几个街区 [00:27.51]That's where the old poet lived
正是年迈诗人的住所 [00:33.21]In his eyeglasses and his necktie
透过他的眼镜和领带 [00:38.74]At the windows looking down
向窗外俯视 [00:44.29]On the young man passing by
他的目光落在来往的年轻人身上 [00:49.11]On the fullness of the town
这座屈艳班香的城 [00:53.99]Full of them good time gamblers
四处游荡着赌徒 [00:58.99]Full of their restless wives
和他们坐立难安的妻子 [01:04.51]Full of them midnight writers
一个个午夜作家 [01:08.28]Out in the quarter on a Friday night
逃离了这个季度的某个周五夜晚 [01:13.34]Out in the brightness of a Friday night
逃离了喧嚣的某个周五夜晚 [01:23.34]And the big horns blowed and the pianos played
而那巨大的喇叭吹起伴着钢琴的细语 [01:29.21]And the music rose to the old man's ears
音乐缓缓飘进了老人的耳中 [01:34.41]I guess those were the olden days
我猜那些日子都已经成为过去了 [01:39.24]I guess those were the golden years
我猜那一定是金色辉煌的时代 [01:45.22]Empty as a mirror
空旷的像面镜子 [01:47.83]Empty as the harbor and the barber's chair
像那空空如也的港口和理发师的椅子 [01:53.24]Where did the old poet go?
老诗人去了哪里? [01:58.35]I asked around
我四处询问 [02:01.22]Nobody knows
无人知晓 [02:23.19]Maybe I came too early
也许我来得太早 [02:28.19]Maybe I came too late
或许我来得太晚 [02:31.24]I'm waiting in the shadows of the scaffolds
我在脚手架的阴影中等候 [02:34.49]Of the old cafés where you told me to wait
也是你曾经要我等你的咖啡厅 [02:42.55]And I've got this lingering feeling
我脑海中的感觉挥之不去 [02:47.89]It's like I've slipped between
我好像就是在悄悄地跑 [02:51.11]Finger of the century
穿梭在世纪的手指间 [02:55.12]I know you know what I mean
我知道你懂我的意思 [03:01.29]I'll be a good time gambler
我会成为一个好赌之人 [03:05.99]I'll be a restless wife
一个时刻担忧的小女人 [03:11.29]I'll be a midnight writer
或是一个午夜诗人 [03:15.55]Out in the quarter on a Friday night
逃离了这个季度的某个周五夜晚 [03:20.21]Call me good time gambler
叫我娱乐至死之人 [03:25.32]Call me a restless wife
叫我担惊受怕之人 [03:31.25]Call me a midnight writer
叫我浑浑噩噩之人 [03:34.35]Out in the quarter on a Friday night
逃离了这个季度的某个周五夜晚 [03:39.31]Out in the brightness of a Friday night
逃离了喧嚣的某个周五夜晚 [03:43.43]Call me the brightness of a Friday night
叫我挥金如土之人
就在医院的对面 [00:17.32]Still in sight of the red lights
仍然能看到红灯闪烁 [00:23.21]Couple blocks from the orthodox church
离东正教堂还有几个街区 [00:27.51]That's where the old poet lived
正是年迈诗人的住所 [00:33.21]In his eyeglasses and his necktie
透过他的眼镜和领带 [00:38.74]At the windows looking down
向窗外俯视 [00:44.29]On the young man passing by
他的目光落在来往的年轻人身上 [00:49.11]On the fullness of the town
这座屈艳班香的城 [00:53.99]Full of them good time gamblers
四处游荡着赌徒 [00:58.99]Full of their restless wives
和他们坐立难安的妻子 [01:04.51]Full of them midnight writers
一个个午夜作家 [01:08.28]Out in the quarter on a Friday night
逃离了这个季度的某个周五夜晚 [01:13.34]Out in the brightness of a Friday night
逃离了喧嚣的某个周五夜晚 [01:23.34]And the big horns blowed and the pianos played
而那巨大的喇叭吹起伴着钢琴的细语 [01:29.21]And the music rose to the old man's ears
音乐缓缓飘进了老人的耳中 [01:34.41]I guess those were the olden days
我猜那些日子都已经成为过去了 [01:39.24]I guess those were the golden years
我猜那一定是金色辉煌的时代 [01:45.22]Empty as a mirror
空旷的像面镜子 [01:47.83]Empty as the harbor and the barber's chair
像那空空如也的港口和理发师的椅子 [01:53.24]Where did the old poet go?
老诗人去了哪里? [01:58.35]I asked around
我四处询问 [02:01.22]Nobody knows
无人知晓 [02:23.19]Maybe I came too early
也许我来得太早 [02:28.19]Maybe I came too late
或许我来得太晚 [02:31.24]I'm waiting in the shadows of the scaffolds
我在脚手架的阴影中等候 [02:34.49]Of the old cafés where you told me to wait
也是你曾经要我等你的咖啡厅 [02:42.55]And I've got this lingering feeling
我脑海中的感觉挥之不去 [02:47.89]It's like I've slipped between
我好像就是在悄悄地跑 [02:51.11]Finger of the century
穿梭在世纪的手指间 [02:55.12]I know you know what I mean
我知道你懂我的意思 [03:01.29]I'll be a good time gambler
我会成为一个好赌之人 [03:05.99]I'll be a restless wife
一个时刻担忧的小女人 [03:11.29]I'll be a midnight writer
或是一个午夜诗人 [03:15.55]Out in the quarter on a Friday night
逃离了这个季度的某个周五夜晚 [03:20.21]Call me good time gambler
叫我娱乐至死之人 [03:25.32]Call me a restless wife
叫我担惊受怕之人 [03:31.25]Call me a midnight writer
叫我浑浑噩噩之人 [03:34.35]Out in the quarter on a Friday night
逃离了这个季度的某个周五夜晚 [03:39.31]Out in the brightness of a Friday night
逃离了喧嚣的某个周五夜晚 [03:43.43]Call me the brightness of a Friday night
叫我挥金如土之人