The Politics Of Ecstasy-Nevermoremp3下载无损flac下载
The Politics Of Ecstasy-Nevermore在线试听免费歌词下载
[00:41.53]I hate you, the pigs who turn the screws,
我恨你们,那些施压的猪猡们 [00:45.71]I hate everything you stand for
我恨你们所代表的一切 [00:49.93]I hate the world we've bred, political pigs we've fed,
我恨我们喂养起来的世界,恨我们喂养起来的政治猪 [00:54.22]our fathers left us nothing but a dead world
我们的父辈什么都没留下,只给我们留下了一个死去的世界 [00:58.84]Beyond repair down in despair, our fathers left us nothing
在绝望中失修,我们的父辈什么都没有给我们留下 [01:07.42]Choking on the influx of technology I realize the politics of ecstasy
在科技的大潮中被呛死,我终于意识到了迷幻药的政治性 [01:22.14]And we can't change what's in stone
我们改变不了既定的东西 [01:33.75]We've been had. Injustice to the masses,
我们已被吞噬,无数人受着不公正的待遇 [01:37.79]destroy the land and crush the poor
摧毁这片土地,穷人受到冲击 [01:42.23]The pigs are fueled by greed, political ways obscene,
猪猡们被贪欲喂饱,政治意味的猥亵 [01:46.58]our fathers left corruption in this dead world
我们的父辈给我们在这死去的世界里留下了腐败 [01:50.94]Beyond repair down in despair, our fathers left us nothing
在绝望中失修,我们的父辈什么都没有给我们留下 [01:59.68]Choking on the puke of their industry,
在他们的工业排放物中呛死 [02:04.05]regurgitated propaganda ministry
吐出以前吞下的政治宣传 [02:17.24]Freedom's never free, the politics of ecstasy are these:
永远不会得到真正的自由,迷幻药的政治才是全部 [02:34.68]Freedom's never free, these are the politics of ecstasy:
永远不会得到真正的自由,这就是迷幻药的政治 [05:14.97]Solo
吉他独奏 [05:48.91]I hate you, the pigs who turn the screws,
我恨你们,那些施压的猪猡们 [05:52.71]I hate everything you stand for
我恨你们所代表的一切 [05:57.13]I hate the world we've bred, political pigs we've fed,
我恨我们喂养起来的世界,恨我们喂养起来的政治猪 [06:01.28]our fathers left us nothing but a dead world
我们的父辈什么都没留下,只给我们留下了一个死去的世界 [06:05.85]Beyond repair down in despair, our fathers left us nothing
在绝望中失修,我们的父辈什么都没有给我们留下 [06:14.67]Choking on the influx of technology I realize the politics of ecstasy
在科技的大潮中被呛死,我终于意识到了迷幻药的政治性 [06:32.03]Freedom's never free, the politics of ecstasy are these:
永远不会得到真正的自由,迷幻药的政治才是全部 [06:49.53]Freedom's never free, the politics of ecstasy are these:
永远不会得到真正的自由,迷幻药的政治才是全部 [07:07.04]If you take a step back and you realize
如果你退一步,你就会发现 [07:13.27]your home can't be a perfect world
你的家园不可能是一个完美的世界 [07:18.77]There's still hope the hate you feel will fade, injustice is gone:
仍有希望存在,你感受到的仇恨会消退,不公平也会消失 [07:27.74]Injustice is gone for a little while
不公平也会消失一小段时间
我恨你们,那些施压的猪猡们 [00:45.71]I hate everything you stand for
我恨你们所代表的一切 [00:49.93]I hate the world we've bred, political pigs we've fed,
我恨我们喂养起来的世界,恨我们喂养起来的政治猪 [00:54.22]our fathers left us nothing but a dead world
我们的父辈什么都没留下,只给我们留下了一个死去的世界 [00:58.84]Beyond repair down in despair, our fathers left us nothing
在绝望中失修,我们的父辈什么都没有给我们留下 [01:07.42]Choking on the influx of technology I realize the politics of ecstasy
在科技的大潮中被呛死,我终于意识到了迷幻药的政治性 [01:22.14]And we can't change what's in stone
我们改变不了既定的东西 [01:33.75]We've been had. Injustice to the masses,
我们已被吞噬,无数人受着不公正的待遇 [01:37.79]destroy the land and crush the poor
摧毁这片土地,穷人受到冲击 [01:42.23]The pigs are fueled by greed, political ways obscene,
猪猡们被贪欲喂饱,政治意味的猥亵 [01:46.58]our fathers left corruption in this dead world
我们的父辈给我们在这死去的世界里留下了腐败 [01:50.94]Beyond repair down in despair, our fathers left us nothing
在绝望中失修,我们的父辈什么都没有给我们留下 [01:59.68]Choking on the puke of their industry,
在他们的工业排放物中呛死 [02:04.05]regurgitated propaganda ministry
吐出以前吞下的政治宣传 [02:17.24]Freedom's never free, the politics of ecstasy are these:
永远不会得到真正的自由,迷幻药的政治才是全部 [02:34.68]Freedom's never free, these are the politics of ecstasy:
永远不会得到真正的自由,这就是迷幻药的政治 [05:14.97]Solo
吉他独奏 [05:48.91]I hate you, the pigs who turn the screws,
我恨你们,那些施压的猪猡们 [05:52.71]I hate everything you stand for
我恨你们所代表的一切 [05:57.13]I hate the world we've bred, political pigs we've fed,
我恨我们喂养起来的世界,恨我们喂养起来的政治猪 [06:01.28]our fathers left us nothing but a dead world
我们的父辈什么都没留下,只给我们留下了一个死去的世界 [06:05.85]Beyond repair down in despair, our fathers left us nothing
在绝望中失修,我们的父辈什么都没有给我们留下 [06:14.67]Choking on the influx of technology I realize the politics of ecstasy
在科技的大潮中被呛死,我终于意识到了迷幻药的政治性 [06:32.03]Freedom's never free, the politics of ecstasy are these:
永远不会得到真正的自由,迷幻药的政治才是全部 [06:49.53]Freedom's never free, the politics of ecstasy are these:
永远不会得到真正的自由,迷幻药的政治才是全部 [07:07.04]If you take a step back and you realize
如果你退一步,你就会发现 [07:13.27]your home can't be a perfect world
你的家园不可能是一个完美的世界 [07:18.77]There's still hope the hate you feel will fade, injustice is gone:
仍有希望存在,你感受到的仇恨会消退,不公平也会消失 [07:27.74]Injustice is gone for a little while
不公平也会消失一小段时间