October-Naomimp3下载无损flac下载
October-Naomi在线试听免费歌词下载
[00:19.42]She wears her Japanese silk slippers
她穿着日式丝绸拖鞋 [00:23.30]She's standing in a blizzard of post-it notes
她站在便利贴的风暴中 [00:26.37]On an Afghan rug and smiles
站在阿富汗地毯上微笑着 [00:29.38]I comb a hand through my hair
我用一只手梳着我的头发 [00:31.97]I'm fumbling for a word but it's not there
我在搜寻某个词语却想不出来 [00:35.46]There's just a blind spot in my memory
在我的记忆中有一个盲点 [00:39.38] [00:48.50]A friend wrote me a letter
一位朋友给我写了一封信 [00:50.08]From his cigarette break
在他抽烟的间隙 [00:51.05]He says he kind of found religion now
他说他现在找到了一种信仰 [00:55.19]He says he's doing fine
他说他所做的是正确的 [00:57.87]A motorbike is roaring by outside
一辆摩托车在屋外呼啸 [01:00.91]I think it would be nice to take a ride
我想,去兜风应该很爽 [01:04.25]Or spend a while in someone else's head
或者花点时间沉浸在幻觉中 [01:16.58]On the street the psychedelic alcoholic
飞奔在酒醉幻觉的路上 [01:20.03]From number 14 passes me by
第14个路人从我身边走过 [01:23.10]He grins as if he knew something
他咧嘴大笑,仿佛知道了什么 [01:25.95]Rent a flat, says a poster,
一张海报上写着:公寓出租 [01:28.52]Rent a thought, rent a lifestyle
出租一种想法,出租一种生活方式 [01:31.41]Today I saw a shopping cart duel
今天我看到了一场购物车大战 [01:34.07]In the supermarket aisle
在超市的走廊里 [01:36.77]No sweets in the sweet shop,
糖果店里没有糖果 [01:39.89]No wind in the tree tops
也没有风吹过树梢 [01:42.50]And there's something in the air
可是某些东西弥漫在空气中 [01:46.55]Early snow in October,
十月的初雪 [01:48.69]All the drunkards are sober
唤醒了所有喝醉的人 [01:52.01]And there's something in the air
可是某些东西弥漫在空气中 [01:57.11] [02:05.35]All the while I think I gotta leave,
过了一会儿我想走了 [02:08.10]No-one's nice these days
这些日子没有一天是高兴的 [02:09.94]And no-one pays their bills and I've been told
我也被告知没有人付账 [02:12.67]My heart's in perfect shape
但我依旧保持着完美的心态 [02:14.69]Salesmen mumble bible quotings
推销员含糊不清地引用《圣经》中的句子 [02:17.54]On the radio like tinnitus
从收音机里传出,令人耳鸣 [02:19.67]Irony is over, take the trash out
反讽结束了,将垃圾拿出去 [02:22.86]Who said that?
谁说的? [02:24.05]No sweets in the sweet shop,
糖果店里没有糖果 [02:27.79]No wind in the tree tops
也没有风吹过树梢 [02:30.27]And there's something in the air
可是某些东西弥漫在空气中 [02:34.34]Early snow in October,
十月的初雪 [02:36.68]All the drunkards are sober
唤醒了所有喝醉的人 [02:40.27]And there's something in the air
可是某些东西弥漫在空气中 [02:43.78] [03:12.65]She wears her Japanese silk slippers
她穿着日式丝绸拖鞋 [03:15.67]She's standing in a blizzard of post-it notes
她站在便利贴的风暴中 [03:18.88]On an Afghan rug and smiles
站在阿富汗地毯上微笑着 [03:22.04]The world has turned into a blur
世界变得污秽不堪 [03:24.90]With only random scenes in focus
只有某些随机的场景会成为焦点 [03:27.82]Cut-out images I cannot possibly explain
我无法描述这破碎的画面 [03:34.35] [03:41.46]No sweets in the sweet shop,
糖果店里没有糖果 [03:44.47]No wind in the tree tops
也没有风吹过树梢 [03:46.88]And there's something in the air
可是某些东西弥漫在空气中 [03:51.27]Early snow in October,
十月的初雪 [03:53.55]All the drunkards are sober
唤醒了所有喝醉的人 [03:56.96]And there's something in the air
可是某些东西弥漫在空气中 [04:00.82]No sweets in the sweet shop,
糖果店里没有糖果 [04:03.56]No wind in the tree tops
也没有风吹过树梢 [04:06.04]And there's something in the air
可是某些东西弥漫在空气中 [04:10.64]Early snow in October,
十月的初雪 [04:12.77]All the drunkards are sober
唤醒了所有喝醉的人 [04:16.07]And there's something in the air
可是某些东西弥漫在空气中 [04:19.78]
她穿着日式丝绸拖鞋 [00:23.30]She's standing in a blizzard of post-it notes
她站在便利贴的风暴中 [00:26.37]On an Afghan rug and smiles
站在阿富汗地毯上微笑着 [00:29.38]I comb a hand through my hair
我用一只手梳着我的头发 [00:31.97]I'm fumbling for a word but it's not there
我在搜寻某个词语却想不出来 [00:35.46]There's just a blind spot in my memory
在我的记忆中有一个盲点 [00:39.38] [00:48.50]A friend wrote me a letter
一位朋友给我写了一封信 [00:50.08]From his cigarette break
在他抽烟的间隙 [00:51.05]He says he kind of found religion now
他说他现在找到了一种信仰 [00:55.19]He says he's doing fine
他说他所做的是正确的 [00:57.87]A motorbike is roaring by outside
一辆摩托车在屋外呼啸 [01:00.91]I think it would be nice to take a ride
我想,去兜风应该很爽 [01:04.25]Or spend a while in someone else's head
或者花点时间沉浸在幻觉中 [01:16.58]On the street the psychedelic alcoholic
飞奔在酒醉幻觉的路上 [01:20.03]From number 14 passes me by
第14个路人从我身边走过 [01:23.10]He grins as if he knew something
他咧嘴大笑,仿佛知道了什么 [01:25.95]Rent a flat, says a poster,
一张海报上写着:公寓出租 [01:28.52]Rent a thought, rent a lifestyle
出租一种想法,出租一种生活方式 [01:31.41]Today I saw a shopping cart duel
今天我看到了一场购物车大战 [01:34.07]In the supermarket aisle
在超市的走廊里 [01:36.77]No sweets in the sweet shop,
糖果店里没有糖果 [01:39.89]No wind in the tree tops
也没有风吹过树梢 [01:42.50]And there's something in the air
可是某些东西弥漫在空气中 [01:46.55]Early snow in October,
十月的初雪 [01:48.69]All the drunkards are sober
唤醒了所有喝醉的人 [01:52.01]And there's something in the air
可是某些东西弥漫在空气中 [01:57.11] [02:05.35]All the while I think I gotta leave,
过了一会儿我想走了 [02:08.10]No-one's nice these days
这些日子没有一天是高兴的 [02:09.94]And no-one pays their bills and I've been told
我也被告知没有人付账 [02:12.67]My heart's in perfect shape
但我依旧保持着完美的心态 [02:14.69]Salesmen mumble bible quotings
推销员含糊不清地引用《圣经》中的句子 [02:17.54]On the radio like tinnitus
从收音机里传出,令人耳鸣 [02:19.67]Irony is over, take the trash out
反讽结束了,将垃圾拿出去 [02:22.86]Who said that?
谁说的? [02:24.05]No sweets in the sweet shop,
糖果店里没有糖果 [02:27.79]No wind in the tree tops
也没有风吹过树梢 [02:30.27]And there's something in the air
可是某些东西弥漫在空气中 [02:34.34]Early snow in October,
十月的初雪 [02:36.68]All the drunkards are sober
唤醒了所有喝醉的人 [02:40.27]And there's something in the air
可是某些东西弥漫在空气中 [02:43.78] [03:12.65]She wears her Japanese silk slippers
她穿着日式丝绸拖鞋 [03:15.67]She's standing in a blizzard of post-it notes
她站在便利贴的风暴中 [03:18.88]On an Afghan rug and smiles
站在阿富汗地毯上微笑着 [03:22.04]The world has turned into a blur
世界变得污秽不堪 [03:24.90]With only random scenes in focus
只有某些随机的场景会成为焦点 [03:27.82]Cut-out images I cannot possibly explain
我无法描述这破碎的画面 [03:34.35] [03:41.46]No sweets in the sweet shop,
糖果店里没有糖果 [03:44.47]No wind in the tree tops
也没有风吹过树梢 [03:46.88]And there's something in the air
可是某些东西弥漫在空气中 [03:51.27]Early snow in October,
十月的初雪 [03:53.55]All the drunkards are sober
唤醒了所有喝醉的人 [03:56.96]And there's something in the air
可是某些东西弥漫在空气中 [04:00.82]No sweets in the sweet shop,
糖果店里没有糖果 [04:03.56]No wind in the tree tops
也没有风吹过树梢 [04:06.04]And there's something in the air
可是某些东西弥漫在空气中 [04:10.64]Early snow in October,
十月的初雪 [04:12.77]All the drunkards are sober
唤醒了所有喝醉的人 [04:16.07]And there's something in the air
可是某些东西弥漫在空气中 [04:19.78]