시들어가는 마음에 꽃 하나라도 심어줘요-택우mp3下载无损flac下载
시들어가는 마음에 꽃 하나라도 심어줘요-택우在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : 택우
[00:00.50] 作曲 : 택우
[00:01.00]변변찮은 힘으로
我以萤火般微弱的气力 [00:04.00]행복을 원했던 게
试图触碰幸福的轮廓 [00:09.65]어림없던 거지
终究是镜花水月 [00:15.10]얼음 같은 세상은
在凝结成霜的尘世里 [00:18.15]나의 입김으로는
我呵出的雾气 [00:24.02]녹일 수 없던 거지
始终化不开坚硬的棱角 [00:29.52]비상을 꿈꾸고
当振翅的幻想 [00:32.12]추락을 느끼면서
与坠落的痛楚共舞 [00:37.67]나의 눈동자는
我的眼眸深处 [00:39.60]점점 흐려져가고 허무해져도
正被虚无的迷雾浸染 [00:44.72]포기 못하고
执念如藤蔓缠绕 [00:46.35]미련은 아른거려
在记忆的缝隙摇曳 [00:51.81]어두워지는 마음에
在逐渐黑暗的内心里 [00:55.11]별 하나라도 띄워줘요
请为我点亮一颗星 [00:59.12]뭐라도 말해주면 좋으련만
沉默如密封的茧 [01:06.10]아무것도 들리지 않고
真空里回声消散 [01:13.26]누구도 진심 인적 없었구나
原来所有的温暖都是假象 [01:20.28]결국엔 나 혼자 아팠네
我却在自导自演的剧场 [01:27.27]위로는 내 욕심이었네
被自己编织的谎言灼烧 [01:47.40]인정을 꿈꾸고
当期待的认可 [01:49.80]멸시를 느끼면서
与轻蔑相遇 [01:55.12]나의 발걸음은
我的脚步 [01:57.13]도착을 잃어가고 뒤엉켜도
渐渐迷失方向纠缠不清 [02:02.14]서지 못하고
如风一般,无法驻足 [02:03.89]미련은 아른거려
像一缕青烟,挥之不去 [02:09.56]시들어가는 마음에
心像凋零的花瓣,逐渐失去生机 [02:12.82]꽃 하나라도 심어줘요
请在我荒芜的心田,种下一朵花也好 [02:16.93]뭐라도 말해주면 좋으련만
哪怕只是一句简单的话,也能让我感到安慰 [02:23.82]아무것도 들리지 않고
可四周寂静无声,只有空虚的回响 [02:30.91]누구도 진심 인적 없었구나
原来那些所谓的真心,不过是过眼云烟 [02:37.82]결국엔 나 혼자 남았네
到头来,只剩下孤零零的我 [02:44.98]사랑은 다 욕심이었네
原来玫瑰的芬芳 [02:52.07]바보 같은 세월이었네
是时光开出的玩笑 [02:59.07]우리는 다 거짓이었네
我们都在镜中起舞
我以萤火般微弱的气力 [00:04.00]행복을 원했던 게
试图触碰幸福的轮廓 [00:09.65]어림없던 거지
终究是镜花水月 [00:15.10]얼음 같은 세상은
在凝结成霜的尘世里 [00:18.15]나의 입김으로는
我呵出的雾气 [00:24.02]녹일 수 없던 거지
始终化不开坚硬的棱角 [00:29.52]비상을 꿈꾸고
当振翅的幻想 [00:32.12]추락을 느끼면서
与坠落的痛楚共舞 [00:37.67]나의 눈동자는
我的眼眸深处 [00:39.60]점점 흐려져가고 허무해져도
正被虚无的迷雾浸染 [00:44.72]포기 못하고
执念如藤蔓缠绕 [00:46.35]미련은 아른거려
在记忆的缝隙摇曳 [00:51.81]어두워지는 마음에
在逐渐黑暗的内心里 [00:55.11]별 하나라도 띄워줘요
请为我点亮一颗星 [00:59.12]뭐라도 말해주면 좋으련만
沉默如密封的茧 [01:06.10]아무것도 들리지 않고
真空里回声消散 [01:13.26]누구도 진심 인적 없었구나
原来所有的温暖都是假象 [01:20.28]결국엔 나 혼자 아팠네
我却在自导自演的剧场 [01:27.27]위로는 내 욕심이었네
被自己编织的谎言灼烧 [01:47.40]인정을 꿈꾸고
当期待的认可 [01:49.80]멸시를 느끼면서
与轻蔑相遇 [01:55.12]나의 발걸음은
我的脚步 [01:57.13]도착을 잃어가고 뒤엉켜도
渐渐迷失方向纠缠不清 [02:02.14]서지 못하고
如风一般,无法驻足 [02:03.89]미련은 아른거려
像一缕青烟,挥之不去 [02:09.56]시들어가는 마음에
心像凋零的花瓣,逐渐失去生机 [02:12.82]꽃 하나라도 심어줘요
请在我荒芜的心田,种下一朵花也好 [02:16.93]뭐라도 말해주면 좋으련만
哪怕只是一句简单的话,也能让我感到安慰 [02:23.82]아무것도 들리지 않고
可四周寂静无声,只有空虚的回响 [02:30.91]누구도 진심 인적 없었구나
原来那些所谓的真心,不过是过眼云烟 [02:37.82]결국엔 나 혼자 남았네
到头来,只剩下孤零零的我 [02:44.98]사랑은 다 욕심이었네
原来玫瑰的芬芳 [02:52.07]바보 같은 세월이었네
是时光开出的玩笑 [02:59.07]우리는 다 거짓이었네
我们都在镜中起舞