Backslide-twenty one pilotsmp3下载无损flac下载
Backslide-twenty one pilots在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Tyler Joseph
[00:00.050] 作曲 : Tyler Joseph
[00:00.100] I don’t wanna…
我并不想 [00:02.216] [00:12.654] Rat race, place to place, adding weight
陷入激烈竞争 四处逃窜 增添肩头负重 [00:15.442] Tendencies on repeat, innit
趋势在不断重复 诚然如此 [00:18.198] Benefit from a shoe with no lace
受益于没有鞋带的跑鞋 不断奔波 [00:20.989] Take the seat with the crease in it
坐在布满褶皱的座椅之上 [00:23.902] I don’t mind if it’s lonely, I don’t mind if it’s fair
不介意自己是否孤独 也不在乎公平与否 [00:29.512] I don’t care, you control me
更不在意你对我的掌控 [00:32.391] Leading me anywhere
将我引致何方 [00:33.794] [00:33.828] I don’t wanna backslide to where I started from
我不想再倒退回 自己那起初的原点 [00:39.427] There’s no chance I will shake this again
绝无可能 再度动摇这种意志 [00:44.773] ’Cause I feel the pull, water’s over my head
因为我感受到来回拉扯 水漫过我头顶 [00:49.999] Strength enough for one more time
有足够的力量重新再来一次 [00:53.526] Reach my hand above the tide
将我的头 努力伸到潮水之上 [00:56.270] I’ll take anything you have
我会接受你的一切 [00:59.144] If you could throw me a line
倘若你能抛予我一条救命绳索 [01:02.302] I should’ve loved you better
我应该更好地爱你的 [01:04.843] Do you think that now’s the time
你是否认为时机已经到来 [01:07.580] You should let go?
是时候就此放手? [01:10.165] It's over my head
水漫过我的头顶 [01:13.185] [01:14.680] Bad place on a hundred dollar bass
上百美元 投在这种地方真是浪费 [01:17.478] Kind of wishing that I never did Saturday
有点希望周六的时候我没有那么做 [01:19.919] Is that a stain? You should change
那是个污渍嘛 你该换换衣服了 [01:21.449] Are you doing good? Did you solve all of your problems?
你最近怎么样 是否将所有难题化险为夷 [01:24.224] Thanks for asking, in a way but
在某种程度上 多谢你的关心 但 [01:26.071] Accidentally uncovered a new one yesterday
我昨天偶然发现了一件新的事情 [01:28.456] What happened to what I brushed under the rug
试图藏匿地毯之下的某物 不知发生了什么 [01:30.683] I used to be the champion of a world you can’t see
我曾在你所无法洞见的世界 问鼎冠军 [01:34.971] Now I’m drowning in logistics
如今我淹没在这无序的逻辑中 [01:35.996] [01:36.003] I don’t wanna backslide to where I started from
我不想再倒退回 自己那起初的原点 [01:41.436] There’s no chance I will shake this again
绝无可能 再度动摇这种意志 [01:46.708] ’Cause I feel the pull, water’s over my head
因为我感受到来回拉扯 水漫过我头顶 [01:52.054] Strength enough for one more time
有足够的力量重新再来一次 [01:55.568] Reach my hand above the tide
将我的头 努力伸到潮水之上 [01:58.350] I’ll take anything you have
我会接受你的一切 [02:01.286] If you could throw me a line
倘若你能抛予我一条救命绳索 [02:04.448] I should’ve loved you better
我应该更好地爱你的 [02:06.970] Do you think that now’s the time
你是否认为时机已经到来 [02:09.800] You should let go?
是时候就此放手? [02:11.109] [02:11.157] (I don’t mind if it’s lonely) It's over my head
(不介意自己是否孤独)水漫过我的头顶 [02:13.913] (I don’t mind if it’s fair) You should let go?
(也不在乎公平与否)你是否该放手了? [02:16.701] (I don’t care, you control me) It's over my head
(更不在意你对我的掌控)水漫过我的头顶 [02:19.603] (Leading me anywhere)
(将我引致何方) [02:20.785] [02:21.150] I’ll take anything you have
我会接受你的一切 [02:23.876] If you could throw me a line
倘若你能抛予我一条救命绳索 [02:27.029] I should’ve loved you better
我应该更好地爱你的 [02:29.548] Do you think that now’s the time
你是否认为时机已经到来 [02:32.378] You should let go? (I don’t mind if it’s lonely)
是时候就此放手?(不介意自己是否孤独) [02:34.783] It's over my head (I don’t mind if it’s fair)
水漫过我的头顶(也不在乎公平与否) [02:37.884] You should let go?
你是否该放手了? [02:40.462] It's over my head
水漫过我的头顶 [02:42.520] [02:43.618] I don’t wanna backslide
我不愿再倒退回原点
我并不想 [00:02.216] [00:12.654] Rat race, place to place, adding weight
陷入激烈竞争 四处逃窜 增添肩头负重 [00:15.442] Tendencies on repeat, innit
趋势在不断重复 诚然如此 [00:18.198] Benefit from a shoe with no lace
受益于没有鞋带的跑鞋 不断奔波 [00:20.989] Take the seat with the crease in it
坐在布满褶皱的座椅之上 [00:23.902] I don’t mind if it’s lonely, I don’t mind if it’s fair
不介意自己是否孤独 也不在乎公平与否 [00:29.512] I don’t care, you control me
更不在意你对我的掌控 [00:32.391] Leading me anywhere
将我引致何方 [00:33.794] [00:33.828] I don’t wanna backslide to where I started from
我不想再倒退回 自己那起初的原点 [00:39.427] There’s no chance I will shake this again
绝无可能 再度动摇这种意志 [00:44.773] ’Cause I feel the pull, water’s over my head
因为我感受到来回拉扯 水漫过我头顶 [00:49.999] Strength enough for one more time
有足够的力量重新再来一次 [00:53.526] Reach my hand above the tide
将我的头 努力伸到潮水之上 [00:56.270] I’ll take anything you have
我会接受你的一切 [00:59.144] If you could throw me a line
倘若你能抛予我一条救命绳索 [01:02.302] I should’ve loved you better
我应该更好地爱你的 [01:04.843] Do you think that now’s the time
你是否认为时机已经到来 [01:07.580] You should let go?
是时候就此放手? [01:10.165] It's over my head
水漫过我的头顶 [01:13.185] [01:14.680] Bad place on a hundred dollar bass
上百美元 投在这种地方真是浪费 [01:17.478] Kind of wishing that I never did Saturday
有点希望周六的时候我没有那么做 [01:19.919] Is that a stain? You should change
那是个污渍嘛 你该换换衣服了 [01:21.449] Are you doing good? Did you solve all of your problems?
你最近怎么样 是否将所有难题化险为夷 [01:24.224] Thanks for asking, in a way but
在某种程度上 多谢你的关心 但 [01:26.071] Accidentally uncovered a new one yesterday
我昨天偶然发现了一件新的事情 [01:28.456] What happened to what I brushed under the rug
试图藏匿地毯之下的某物 不知发生了什么 [01:30.683] I used to be the champion of a world you can’t see
我曾在你所无法洞见的世界 问鼎冠军 [01:34.971] Now I’m drowning in logistics
如今我淹没在这无序的逻辑中 [01:35.996] [01:36.003] I don’t wanna backslide to where I started from
我不想再倒退回 自己那起初的原点 [01:41.436] There’s no chance I will shake this again
绝无可能 再度动摇这种意志 [01:46.708] ’Cause I feel the pull, water’s over my head
因为我感受到来回拉扯 水漫过我头顶 [01:52.054] Strength enough for one more time
有足够的力量重新再来一次 [01:55.568] Reach my hand above the tide
将我的头 努力伸到潮水之上 [01:58.350] I’ll take anything you have
我会接受你的一切 [02:01.286] If you could throw me a line
倘若你能抛予我一条救命绳索 [02:04.448] I should’ve loved you better
我应该更好地爱你的 [02:06.970] Do you think that now’s the time
你是否认为时机已经到来 [02:09.800] You should let go?
是时候就此放手? [02:11.109] [02:11.157] (I don’t mind if it’s lonely) It's over my head
(不介意自己是否孤独)水漫过我的头顶 [02:13.913] (I don’t mind if it’s fair) You should let go?
(也不在乎公平与否)你是否该放手了? [02:16.701] (I don’t care, you control me) It's over my head
(更不在意你对我的掌控)水漫过我的头顶 [02:19.603] (Leading me anywhere)
(将我引致何方) [02:20.785] [02:21.150] I’ll take anything you have
我会接受你的一切 [02:23.876] If you could throw me a line
倘若你能抛予我一条救命绳索 [02:27.029] I should’ve loved you better
我应该更好地爱你的 [02:29.548] Do you think that now’s the time
你是否认为时机已经到来 [02:32.378] You should let go? (I don’t mind if it’s lonely)
是时候就此放手?(不介意自己是否孤独) [02:34.783] It's over my head (I don’t mind if it’s fair)
水漫过我的头顶(也不在乎公平与否) [02:37.884] You should let go?
你是否该放手了? [02:40.462] It's over my head
水漫过我的头顶 [02:42.520] [02:43.618] I don’t wanna backslide
我不愿再倒退回原点
Backslide-twenty one pilots热门评论
赵泰乐就这素质?🤣 hxd叫买个面包做汉堡他路上是边吃边丢还乱丢纸杯,我服了哥🤣
这首是我这张专第一首觉得还蛮好听的歌,有时不时听一下,然后过了一周发现我自己居然突然开始哼唱,我就知道我完了。为什么泰老师总能出十分契合我当下状态的歌?仔细听了几遍理解了一下,说一下这首歌我个人的理解吧。这首歌我觉得可能是以前的灵感,开头是在说一些学校和社会的事情,