Bloodline-Astrid Smp3下载无损flac下载
Bloodline-Astrid S在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Astrid Smeplass/Jonas Jurström/Maria Jane Smith
[00:01.000] 作曲 : Astrid Smeplass/Jonas Jurström/Maria Jane Smith
[00:09.947]It's like we've always known each other
仿佛我们早已相识多年 [00:13.559]I'm black-and-white but you're in color
我的世界黑白 你却色彩斑斓 [00:17.135]Something 'bout you makes me wonder
你总让我不禁浮想联翩 [00:20.954]Is blood really thicker than water?
血缘真的比情缘更紧密吗? [00:24.713]We're lying in a field of flowers
我们徜徉在鲜花盛开的原野 [00:28.258]Don't know if it's been days or hours
恍惚间忘却时光流转 [00:32.116]Something 'bout you makes me wonder
你总让我不禁思索万千 [00:35.754]Is blood really thicker than water?
血缘真的比情缘更深厚吗? [00:39.509]I see clouds, you see faces
我见流云 你观众生相 [00:43.514]Like a psychedelic 70's painting
如迷幻的七十年代油画 [00:47.182]We're off to the races
我们奔赴竞赛场 [00:50.832]In your broke-down car like a spaceship
破车宛若宇宙飞船启航 [00:54.428]'Cause there's bloodlines
因世间存在血脉羁绊 [00:56.859]And love lines
与情缘纠缠 [00:58.336]That science can prove
皆可被科学验证 [01:01.755]But then stars align
但若星辰交汇 [01:04.041]And sometimes
某个瞬间 [01:05.841]There's someone like you
便会出现如你般的存在 [01:08.968]And baby you're the only one
亲爱的你是唯一 [01:16.382]And baby you're the only one (Oh-oh, the only one, ah)
亲爱的你是唯一(啊-哦,唯一之人啊) [01:23.838]It's like I'm in an amplifier
仿佛置身音响共振腔 [01:27.418]You turn me up a little louder
你将我的声量逐渐调响 [01:30.884]Isn't it nice having super powers?
拥有超能力岂不美妙? [01:34.603]You sprinkle me with pixie powder
你为我洒落精灵星光 [01:38.376]We're lying in a field of flowers
我们漫步鲜花盛开的原野 [01:42.232]Don't know if it's been days or hours (Hmm..)
恍惚间忘却时光流转(嗯...) [01:45.657]Something 'bout you makes me wonder
你总让我不禁思索万千 [01:49.603]Is blood really thicker than water?
血缘真的比情缘更深厚吗? [01:53.323]I see clouds, you see faces
我见流云 你观众生相 [01:57.397]Like a psychedelic 70's painting
如迷幻的七十年代油画 [02:00.991]We're off to the races
我们奔赴竞赛场 [02:04.639]In your broke-down car like a spaceship
破车宛若宇宙飞船启航 [02:08.231]'Cause there's bloodlines
因世间存在血脉羁绊 [02:10.682]And love lines
与情缘纠缠 [02:12.294]That science can prove
皆可被科学验证 [02:15.611]But then stars align
但若星辰交汇 [02:18.039]And sometimes
某个瞬间 [02:19.740]There's someone like yo
便会出现如你般存在 [02:23.030]And baby you're the only one
亲爱的你是唯一 [02:30.289]And baby you're the only one (Oh-oh, the only one, ah)
亲爱的你是唯一(啊-哦,唯一之人啊) [02:38.160]'Cause there's bloodlines
因世间存在血脉羁绊 [02:39.764]And love lines
与情缘纠缠 [02:41.718]That science can prove
皆可被科学验证 [02:45.419]But then stars align
但若星辰交汇 [02:47.550]And sometimes
某个瞬间 [02:49.204]There's someone like you
便会出现如你般存在
仿佛我们早已相识多年 [00:13.559]I'm black-and-white but you're in color
我的世界黑白 你却色彩斑斓 [00:17.135]Something 'bout you makes me wonder
你总让我不禁浮想联翩 [00:20.954]Is blood really thicker than water?
血缘真的比情缘更紧密吗? [00:24.713]We're lying in a field of flowers
我们徜徉在鲜花盛开的原野 [00:28.258]Don't know if it's been days or hours
恍惚间忘却时光流转 [00:32.116]Something 'bout you makes me wonder
你总让我不禁思索万千 [00:35.754]Is blood really thicker than water?
血缘真的比情缘更深厚吗? [00:39.509]I see clouds, you see faces
我见流云 你观众生相 [00:43.514]Like a psychedelic 70's painting
如迷幻的七十年代油画 [00:47.182]We're off to the races
我们奔赴竞赛场 [00:50.832]In your broke-down car like a spaceship
破车宛若宇宙飞船启航 [00:54.428]'Cause there's bloodlines
因世间存在血脉羁绊 [00:56.859]And love lines
与情缘纠缠 [00:58.336]That science can prove
皆可被科学验证 [01:01.755]But then stars align
但若星辰交汇 [01:04.041]And sometimes
某个瞬间 [01:05.841]There's someone like you
便会出现如你般的存在 [01:08.968]And baby you're the only one
亲爱的你是唯一 [01:16.382]And baby you're the only one (Oh-oh, the only one, ah)
亲爱的你是唯一(啊-哦,唯一之人啊) [01:23.838]It's like I'm in an amplifier
仿佛置身音响共振腔 [01:27.418]You turn me up a little louder
你将我的声量逐渐调响 [01:30.884]Isn't it nice having super powers?
拥有超能力岂不美妙? [01:34.603]You sprinkle me with pixie powder
你为我洒落精灵星光 [01:38.376]We're lying in a field of flowers
我们漫步鲜花盛开的原野 [01:42.232]Don't know if it's been days or hours (Hmm..)
恍惚间忘却时光流转(嗯...) [01:45.657]Something 'bout you makes me wonder
你总让我不禁思索万千 [01:49.603]Is blood really thicker than water?
血缘真的比情缘更深厚吗? [01:53.323]I see clouds, you see faces
我见流云 你观众生相 [01:57.397]Like a psychedelic 70's painting
如迷幻的七十年代油画 [02:00.991]We're off to the races
我们奔赴竞赛场 [02:04.639]In your broke-down car like a spaceship
破车宛若宇宙飞船启航 [02:08.231]'Cause there's bloodlines
因世间存在血脉羁绊 [02:10.682]And love lines
与情缘纠缠 [02:12.294]That science can prove
皆可被科学验证 [02:15.611]But then stars align
但若星辰交汇 [02:18.039]And sometimes
某个瞬间 [02:19.740]There's someone like yo
便会出现如你般存在 [02:23.030]And baby you're the only one
亲爱的你是唯一 [02:30.289]And baby you're the only one (Oh-oh, the only one, ah)
亲爱的你是唯一(啊-哦,唯一之人啊) [02:38.160]'Cause there's bloodlines
因世间存在血脉羁绊 [02:39.764]And love lines
与情缘纠缠 [02:41.718]That science can prove
皆可被科学验证 [02:45.419]But then stars align
但若星辰交汇 [02:47.550]And sometimes
某个瞬间 [02:49.204]There's someone like you
便会出现如你般存在