Bottle It Up (Live At The Fillmore Version)-Sara Bareillesmp3下载无损flac下载
Bottle It Up (Live At The Fillmore Version)-Sara Bareilles在线试听免费歌词下载
[01:07.770]There’ll be girls across the nation that will eat this up.
總會有女孩們像花般嫵媚嬌豔 盛開在每一個地方 那將慢慢侵略男孩們的心房 [01:11.010]Babe I know that it’s your soul but could you bottle it up.
寶貝啊 我知道有誰可能會觸動你的靈魂 但你能不能克制一下 [01:14.520]Get down to the heart of it.
認真對待發自內心的芬芳 [01:16.900]No, it’s my heart.
莫明的讓我的花香只為你釋放 [01:18.470]You’re shit out of your luck.
我是指你的好狗運 [01:20.210]Don’t make me tell you again my love, love, love, love.
別逼我一直不停的對你說著 愛你 愛你 愛你 愛你啊 [01:26.570]Love, love, love, love
愛你 愛你 愛你 愛你啊 [01:29.000]I am aiming to be somebody this somebody trusts with her delicate soul.
我的目標是成為一種女孩 那女孩始終相信 擁有高貴的靈魂 最能贏得你的心 [01:34.760]I don’t claim to know much,
我不要求知道得太多 [01:36.520]Except soon as you start to make room for the parts that aren’t you,
你快別這樣想 除非你就要開始考慮 你和另一個她的可能性 [01:41.170]It gets harder to bloom in a garden of love, love, love, love.
就算愛的花園盛開得艱辛 我們還有 愛情 愛情 愛情 愛情 [01:47.970]Love, love, love, love
愛情 愛情 愛情 愛情 [01:51.150]Only thing I ever could need,
而我只需要一樣東西 [01:55.040]Only one good thing worth trying to be and it’s love, love, love, love.
人生中唯一最棒的東西 始終是值得我去努力的東西 那就是 愛情 愛情 愛情 愛情 [02:05.730]I do it for love, love, love.
我所做的都是為了愛情 愛情 愛情 愛情 [02:13.300]We can understand the sentiment you’re saying to us.
我們可以理解你獨特的觀點 因為你一直說個不停 [02:16.810]Oh, but sensible sells so could you kindly shut up,
但很明顯的天花亂墜 能不能請你閉上嘴保持安靜 [02:20.710]And get started at keeping your part of the bargain.
然後麻煩快點著手進行你覺得物超所值的東西 [02:24.630]Oh, please little darling you’re killing me sweetly with love, love, love, love.
你正邪惡又甜蜜的謀殺我對你的耐心 卻還是愛你 愛你 愛你 愛你 [02:32.240]Love, love, love, love
愛你 愛你 愛你 愛你 [02:35.920]Only thing I ever could need.
而我只需要一樣東西 [02:39.520]Only one good thing worth trying to be and it's love, love, love, love, love.
人生中唯一最棒的東西 始終是值得我去努力的東西 那就是 愛情 愛情 愛情 愛情 [02:50.140]I do it for love, love, love, love, love.
我所做的都是為了愛情 愛情 愛情 愛情 [02:57.210]Started as a flicker meant to be a flame.
一開始的一點小火花 最後注定會燃起耀眼的光芒 [03:00.840]Skin has gotten thicker but it burns the same.
我相信隨著年齡漸長 濃烈的愛火還是像最初一樣 [03:04.080]Still a baby in a cradle got to take my first fall.
我仍像在搖籃中的嬰孩 知道該跨出第一個步伐 [03:08.190]Baby’s getting next to nowhere with a back against the wall.
到頭來卻哪兒都去不了 因為你的不確定讓我恐慌 只能緊緊倚靠著牆 [03:12.070]You meant to make me happy, make me sad.
你就是注定 要讓我快樂要讓我心傷想做得更好 [03:15.390]Want to make it better better so bad.
卻害得兩人都遍體鱗傷 [03:19.060]But save your resolutions for your never new year.
但你就留著你的決心到不知哪一個明年吧 [03:22.950]There is only one solution I can see here.
而我在這個地方已經找到我要的解答 [03:28.290]Love you’re all I ever could need.
我的愛 你是我所需要的一切 [03:32.040]Only one good thing worth trying to be and it’s love, love, love, love, love.
人生中唯一最棒的東西 始終是值得我去努力的東西 那就是 愛情 愛情 愛情 愛情 [03:42.350]I do it for love, love, love, love.
我所做的都是為了愛情 愛情 愛情 愛情 [03:50.820]Oh, only gonna get you what give away, so give love, so give love.
我只想要追求 你給的愛情 所以 給我愛情 [03:57.970]Oh, only gonna get you what give away, love, love.
我只想要追求 你給的愛情
總會有女孩們像花般嫵媚嬌豔 盛開在每一個地方 那將慢慢侵略男孩們的心房 [01:11.010]Babe I know that it’s your soul but could you bottle it up.
寶貝啊 我知道有誰可能會觸動你的靈魂 但你能不能克制一下 [01:14.520]Get down to the heart of it.
認真對待發自內心的芬芳 [01:16.900]No, it’s my heart.
莫明的讓我的花香只為你釋放 [01:18.470]You’re shit out of your luck.
我是指你的好狗運 [01:20.210]Don’t make me tell you again my love, love, love, love.
別逼我一直不停的對你說著 愛你 愛你 愛你 愛你啊 [01:26.570]Love, love, love, love
愛你 愛你 愛你 愛你啊 [01:29.000]I am aiming to be somebody this somebody trusts with her delicate soul.
我的目標是成為一種女孩 那女孩始終相信 擁有高貴的靈魂 最能贏得你的心 [01:34.760]I don’t claim to know much,
我不要求知道得太多 [01:36.520]Except soon as you start to make room for the parts that aren’t you,
你快別這樣想 除非你就要開始考慮 你和另一個她的可能性 [01:41.170]It gets harder to bloom in a garden of love, love, love, love.
就算愛的花園盛開得艱辛 我們還有 愛情 愛情 愛情 愛情 [01:47.970]Love, love, love, love
愛情 愛情 愛情 愛情 [01:51.150]Only thing I ever could need,
而我只需要一樣東西 [01:55.040]Only one good thing worth trying to be and it’s love, love, love, love.
人生中唯一最棒的東西 始終是值得我去努力的東西 那就是 愛情 愛情 愛情 愛情 [02:05.730]I do it for love, love, love.
我所做的都是為了愛情 愛情 愛情 愛情 [02:13.300]We can understand the sentiment you’re saying to us.
我們可以理解你獨特的觀點 因為你一直說個不停 [02:16.810]Oh, but sensible sells so could you kindly shut up,
但很明顯的天花亂墜 能不能請你閉上嘴保持安靜 [02:20.710]And get started at keeping your part of the bargain.
然後麻煩快點著手進行你覺得物超所值的東西 [02:24.630]Oh, please little darling you’re killing me sweetly with love, love, love, love.
你正邪惡又甜蜜的謀殺我對你的耐心 卻還是愛你 愛你 愛你 愛你 [02:32.240]Love, love, love, love
愛你 愛你 愛你 愛你 [02:35.920]Only thing I ever could need.
而我只需要一樣東西 [02:39.520]Only one good thing worth trying to be and it's love, love, love, love, love.
人生中唯一最棒的東西 始終是值得我去努力的東西 那就是 愛情 愛情 愛情 愛情 [02:50.140]I do it for love, love, love, love, love.
我所做的都是為了愛情 愛情 愛情 愛情 [02:57.210]Started as a flicker meant to be a flame.
一開始的一點小火花 最後注定會燃起耀眼的光芒 [03:00.840]Skin has gotten thicker but it burns the same.
我相信隨著年齡漸長 濃烈的愛火還是像最初一樣 [03:04.080]Still a baby in a cradle got to take my first fall.
我仍像在搖籃中的嬰孩 知道該跨出第一個步伐 [03:08.190]Baby’s getting next to nowhere with a back against the wall.
到頭來卻哪兒都去不了 因為你的不確定讓我恐慌 只能緊緊倚靠著牆 [03:12.070]You meant to make me happy, make me sad.
你就是注定 要讓我快樂要讓我心傷想做得更好 [03:15.390]Want to make it better better so bad.
卻害得兩人都遍體鱗傷 [03:19.060]But save your resolutions for your never new year.
但你就留著你的決心到不知哪一個明年吧 [03:22.950]There is only one solution I can see here.
而我在這個地方已經找到我要的解答 [03:28.290]Love you’re all I ever could need.
我的愛 你是我所需要的一切 [03:32.040]Only one good thing worth trying to be and it’s love, love, love, love, love.
人生中唯一最棒的東西 始終是值得我去努力的東西 那就是 愛情 愛情 愛情 愛情 [03:42.350]I do it for love, love, love, love.
我所做的都是為了愛情 愛情 愛情 愛情 [03:50.820]Oh, only gonna get you what give away, so give love, so give love.
我只想要追求 你給的愛情 所以 給我愛情 [03:57.970]Oh, only gonna get you what give away, love, love.
我只想要追求 你給的愛情