Times (1996 Remastered Version)-The Groundhogsmp3下载无损flac下载
Times (1996 Remastered Version)-The Groundhogs在线试听免费歌词下载
[00:08.020]So, you see
看到没 [00:11.160]You've got me back again, for more
你又一次面对我,机会多难得 [00:16.470]And it seems
脑海里 [00:19.680]Your song is in my head, this is war
有你的欢歌笑语,你在挑衅我 [00:25.690]Mystery
好稀奇 [00:28.160]How I could feel you breathe me, I was sure
竟以为没你我无法呼吸,我曾有把握 [00:34.060]You would keep
相信你 [00:36.900]Every promise, you would keep every word
会一言九鼎,会信守每一句承诺 [00:42.730]Well
噢 [00:43.510]I try to put your stories in line
你的话无论我梳理多少遍 [00:46.730]But nothing adds up right
怎么读都是鬼话连篇 [00:50.600]For every 99 times
你骗我九十九遍 [00:53.510]You looked me in the eye
你直视着我的眼 [00:55.650]You looked me in the eye
你直视着我的眼 [00:57.540]And swore you weren't lying
发誓没一句谎言 [01:00.090]Well, I was so blind
真是瞎了这双眼 [01:01.990]I never saw the signs
竟没看穿你表演 [01:04.220]I'm getting out tonight
今夜我也出去玩 [01:06.000]And you're not invited
这回请你靠边站 [01:16.400]It's a shame
你无耻 [01:19.860]That you left me hanging like you did
竟会纵容我像你一样四处鬼混 [01:25.020]It was brave
你有种 [01:28.050]But it was much more foolish
可也算得上是蠢到了家 [01:31.560]Don't you think?
你说呢? [01:32.570]Don't you think?
你说呢? [01:34.500]Cause you know I won't be satisfied
因为你知道,我不可能释怀 [01:38.840]Until you realize
除非你明白 [01:42.130]For every 99 times
你骗我九十九遍 [01:44.900]You looked me in the eye
你直视着我的眼 [01:47.030]You looked me in the eye
你直视着我的眼 [01:48.900]And swore you weren't lying
发誓没一句谎言 [01:51.340]Well, I was so blind
真是瞎了这双眼 [01:53.350]I never saw the signs
竟没看穿你表演 [01:55.590]I'm getting out tonight
今夜我也出去玩 [01:57.460]And you're not invited
这回请你靠边站 [02:00.660]These things are oh, all so typical
这些事情啊,每个都够绝 [02:04.760]These things are unforgivable
这些事情没一件可谅解 [02:09.110]I'm gone and you're invisible now Oh...
我走了,你已淡出我视野,噢... [02:17.700]Don't let me catch you following
别让我发现你还远远跟着我 [02:21.920]Don't ask, cause I'm not offering
别求我,我只能给你这么多 [02:26.110]You've caused enough of my suffering Oh...
我再也无法忍受你的百般折磨,噢... [02:33.910]For every 99 times
你骗我九十九遍 [02:36.350]You looked me in the eye
你直视着我的眼 [02:38.450]You looked me in the eye
你直视着我的眼 [02:40.300]And swore you weren't lying
发誓没一句谎言 [02:42.850]Well, I was so blind
真是瞎了这双眼 [02:44.930]I never saw the signs
竟没看穿你表演 [02:47.140]I'm getting out tonight
今夜我也出去玩 [02:51.130]For every 99 times
你骗我九十九遍 [02:53.490]You looked me in the eye
你直视着我的眼 [02:55.640]You looked me in the eye
你直视着我的眼 [02:57.490]And swore you weren't lying
发誓没一句谎言 [02:59.990]Well, I was so blind
真是瞎了这双眼 [03:02.040]I never saw the signs
竟没看穿你表演 [03:04.180]I'm getting out tonight
今夜我也出去玩 [03:06.080]And you're not invited
这回请你靠边站
看到没 [00:11.160]You've got me back again, for more
你又一次面对我,机会多难得 [00:16.470]And it seems
脑海里 [00:19.680]Your song is in my head, this is war
有你的欢歌笑语,你在挑衅我 [00:25.690]Mystery
好稀奇 [00:28.160]How I could feel you breathe me, I was sure
竟以为没你我无法呼吸,我曾有把握 [00:34.060]You would keep
相信你 [00:36.900]Every promise, you would keep every word
会一言九鼎,会信守每一句承诺 [00:42.730]Well
噢 [00:43.510]I try to put your stories in line
你的话无论我梳理多少遍 [00:46.730]But nothing adds up right
怎么读都是鬼话连篇 [00:50.600]For every 99 times
你骗我九十九遍 [00:53.510]You looked me in the eye
你直视着我的眼 [00:55.650]You looked me in the eye
你直视着我的眼 [00:57.540]And swore you weren't lying
发誓没一句谎言 [01:00.090]Well, I was so blind
真是瞎了这双眼 [01:01.990]I never saw the signs
竟没看穿你表演 [01:04.220]I'm getting out tonight
今夜我也出去玩 [01:06.000]And you're not invited
这回请你靠边站 [01:16.400]It's a shame
你无耻 [01:19.860]That you left me hanging like you did
竟会纵容我像你一样四处鬼混 [01:25.020]It was brave
你有种 [01:28.050]But it was much more foolish
可也算得上是蠢到了家 [01:31.560]Don't you think?
你说呢? [01:32.570]Don't you think?
你说呢? [01:34.500]Cause you know I won't be satisfied
因为你知道,我不可能释怀 [01:38.840]Until you realize
除非你明白 [01:42.130]For every 99 times
你骗我九十九遍 [01:44.900]You looked me in the eye
你直视着我的眼 [01:47.030]You looked me in the eye
你直视着我的眼 [01:48.900]And swore you weren't lying
发誓没一句谎言 [01:51.340]Well, I was so blind
真是瞎了这双眼 [01:53.350]I never saw the signs
竟没看穿你表演 [01:55.590]I'm getting out tonight
今夜我也出去玩 [01:57.460]And you're not invited
这回请你靠边站 [02:00.660]These things are oh, all so typical
这些事情啊,每个都够绝 [02:04.760]These things are unforgivable
这些事情没一件可谅解 [02:09.110]I'm gone and you're invisible now Oh...
我走了,你已淡出我视野,噢... [02:17.700]Don't let me catch you following
别让我发现你还远远跟着我 [02:21.920]Don't ask, cause I'm not offering
别求我,我只能给你这么多 [02:26.110]You've caused enough of my suffering Oh...
我再也无法忍受你的百般折磨,噢... [02:33.910]For every 99 times
你骗我九十九遍 [02:36.350]You looked me in the eye
你直视着我的眼 [02:38.450]You looked me in the eye
你直视着我的眼 [02:40.300]And swore you weren't lying
发誓没一句谎言 [02:42.850]Well, I was so blind
真是瞎了这双眼 [02:44.930]I never saw the signs
竟没看穿你表演 [02:47.140]I'm getting out tonight
今夜我也出去玩 [02:51.130]For every 99 times
你骗我九十九遍 [02:53.490]You looked me in the eye
你直视着我的眼 [02:55.640]You looked me in the eye
你直视着我的眼 [02:57.490]And swore you weren't lying
发誓没一句谎言 [02:59.990]Well, I was so blind
真是瞎了这双眼 [03:02.040]I never saw the signs
竟没看穿你表演 [03:04.180]I'm getting out tonight
今夜我也出去玩 [03:06.080]And you're not invited
这回请你靠边站