Long Promised Road (Remastered 2009)-The Beach Boysmp3下载无损flac下载
Long Promised Road (Remastered 2009)-The Beach Boys在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : WILSON (USA 1) CARL+RIELEY JACK
[00:01.000] 作曲 : Carl Wilson/Jack Rieley
[00:02.411][Verse 1]
[00:03.155]So hard to answer future's riddle
很难回答未来的谜题 [00:06.163]When ahead is seeming so far behind
当未来似乎遥遥落后 [00:09.666]So hard to laugh a child-like giggle
很难像孩子一样咯咯地笑 [00:13.405]When the tears start to torture my mind
当眼泪开始折磨我的心灵 [00:17.663]So hard to shed the life of before
很难摆脱以前的生活 [00:21.164]To let my soul automatically soar
让我的灵魂自由翱翔 [00:25.655][Chorus] [00:25.921]But I hit hard at the battle that's confronting me, yeah
但我正在奋力拼搏 [00:29.920]Knock down all the roadblocks a-stumbling me
打倒了所有使我跌倒的障碍 [00:33.655]Throw off all the shackles that are binding me down
解开了所有束缚我的枷锁 [00:39.418][Verse 2] [00:42.154]Sew up the wounds of evolution
缝合进化的伤口 [00:45.414]And the now starts to get in my way
我的现在开始妨碍我了 [00:49.408]So what if life's a revelation
如果生命是一种启示呢 [00:52.907]If the mind speaks of only today
如果你只想到今天 [00:56.666]So real, the pain of growing in soul
如此真切,心灵成长的痛苦 [01:00.906]Of climbing up to reality's goal
为了攀登现实的目标 [01:04.665][Chorus] [01:05.152]But I hit hard at the battle that's confronting me, yeah
但我正在奋力拼搏 [01:09.417]Knock down all the roadblocks a-stumbling me
打倒了所有使我跌倒的障碍 [01:12.910]Throw off all the shackles that are binding me down
解开了所有束缚我的枷锁 [01:16.912][Bridge] [01:21.406]Long promised road
长长的应许之路 [01:24.412]Trail starts at dawn, carries on to the season's ending
这场苦战从黎明开始,一直持续到赛季结束 [01:32.608]Long promised road
长长的应许之路 [01:40.361]Flows to the source, gentle force, never ending, never ending
流向源头,温柔的力量,永不停息,永不停息 [01:52.293][Verse 3] [01:53.056]So hard to lift the jeweled scepter
举起珠宝权杖变得如此艰难 [01:56.298]When the weight turns a smile to a frown
王冠之重把微笑变成皱眉 [02:00.555]So hard to drink of passion nectar
喝下美味的饮料变得如此艰难 [02:04.058]When the taste of life's holding me down
当生活的味道让我沮丧 [02:07.792]So hard to plant the seed of reform
改变的萌芽变得如此艰难 [02:12.043]To set my sights on defeating the storm
因为我的目光在战胜风暴上 [02:15.805][Chorus] [02:16.302]So I hit hard at the battle that's confronting me, yeah
所以我正在奋力拼搏 [02:20.557]Knock down all the roadblocks stumbling me
打倒了所有使我跌倒的障碍 [02:24.304]Throw off all the shackles that are binding me down
解开了所有束缚我的枷锁 [02:29.052]Oh yeah
噢,是的 [02:48.496]Hit hard at the battle that's confronting me, yeah
所以我正在奋力拼搏 [02:51.746]Knock down all the roadblocks stumbling me
打倒了所有使我跌倒的障碍 [02:55.497]Throw off all the shackles that are binding me down, whoo yeah
解开了所有束缚我的枷锁 [03:03.752]Hit hard at the battle that's confronting me, yeah
所以我正在奋力拼搏 [03:07.514]Knock down all the roadblocks stumbling me, yeah
打倒了所有使我跌倒的障碍 [03:11.504]Throw off all the shackles that are binding me down
解开了所有束缚我的枷锁 [03:18.251][Outro] [03:18.763]I'd love to see you
我很想见你 [03:19.760]I'd love to see you
我很想见你 [03:21.257]I'd love to see you
我很想见你 [03:23.244]I'd love to see you
我很想见你
很难回答未来的谜题 [00:06.163]When ahead is seeming so far behind
当未来似乎遥遥落后 [00:09.666]So hard to laugh a child-like giggle
很难像孩子一样咯咯地笑 [00:13.405]When the tears start to torture my mind
当眼泪开始折磨我的心灵 [00:17.663]So hard to shed the life of before
很难摆脱以前的生活 [00:21.164]To let my soul automatically soar
让我的灵魂自由翱翔 [00:25.655][Chorus] [00:25.921]But I hit hard at the battle that's confronting me, yeah
但我正在奋力拼搏 [00:29.920]Knock down all the roadblocks a-stumbling me
打倒了所有使我跌倒的障碍 [00:33.655]Throw off all the shackles that are binding me down
解开了所有束缚我的枷锁 [00:39.418][Verse 2] [00:42.154]Sew up the wounds of evolution
缝合进化的伤口 [00:45.414]And the now starts to get in my way
我的现在开始妨碍我了 [00:49.408]So what if life's a revelation
如果生命是一种启示呢 [00:52.907]If the mind speaks of only today
如果你只想到今天 [00:56.666]So real, the pain of growing in soul
如此真切,心灵成长的痛苦 [01:00.906]Of climbing up to reality's goal
为了攀登现实的目标 [01:04.665][Chorus] [01:05.152]But I hit hard at the battle that's confronting me, yeah
但我正在奋力拼搏 [01:09.417]Knock down all the roadblocks a-stumbling me
打倒了所有使我跌倒的障碍 [01:12.910]Throw off all the shackles that are binding me down
解开了所有束缚我的枷锁 [01:16.912][Bridge] [01:21.406]Long promised road
长长的应许之路 [01:24.412]Trail starts at dawn, carries on to the season's ending
这场苦战从黎明开始,一直持续到赛季结束 [01:32.608]Long promised road
长长的应许之路 [01:40.361]Flows to the source, gentle force, never ending, never ending
流向源头,温柔的力量,永不停息,永不停息 [01:52.293][Verse 3] [01:53.056]So hard to lift the jeweled scepter
举起珠宝权杖变得如此艰难 [01:56.298]When the weight turns a smile to a frown
王冠之重把微笑变成皱眉 [02:00.555]So hard to drink of passion nectar
喝下美味的饮料变得如此艰难 [02:04.058]When the taste of life's holding me down
当生活的味道让我沮丧 [02:07.792]So hard to plant the seed of reform
改变的萌芽变得如此艰难 [02:12.043]To set my sights on defeating the storm
因为我的目光在战胜风暴上 [02:15.805][Chorus] [02:16.302]So I hit hard at the battle that's confronting me, yeah
所以我正在奋力拼搏 [02:20.557]Knock down all the roadblocks stumbling me
打倒了所有使我跌倒的障碍 [02:24.304]Throw off all the shackles that are binding me down
解开了所有束缚我的枷锁 [02:29.052]Oh yeah
噢,是的 [02:48.496]Hit hard at the battle that's confronting me, yeah
所以我正在奋力拼搏 [02:51.746]Knock down all the roadblocks stumbling me
打倒了所有使我跌倒的障碍 [02:55.497]Throw off all the shackles that are binding me down, whoo yeah
解开了所有束缚我的枷锁 [03:03.752]Hit hard at the battle that's confronting me, yeah
所以我正在奋力拼搏 [03:07.514]Knock down all the roadblocks stumbling me, yeah
打倒了所有使我跌倒的障碍 [03:11.504]Throw off all the shackles that are binding me down
解开了所有束缚我的枷锁 [03:18.251][Outro] [03:18.763]I'd love to see you
我很想见你 [03:19.760]I'd love to see you
我很想见你 [03:21.257]I'd love to see you
我很想见你 [03:23.244]I'd love to see you
我很想见你