Defecting Grey-The Pretty Thingsmp3下载无损flac下载
Defecting Grey-The Pretty Things在线试听免费歌词下载
[00:22.80]Sitting alone on a bench with you
和你同坐在一根长凳 [00:27.38]Mirrored above in the sky
在天空投下倒影 [00:31.36] [00:33.88]Wondering if you will say goodnight
不知入夜之后 [00:38.49]Leave me a grave and goodbye
你是否会丢下我 道一声拜拜 [00:43.08] [01:02.69]Night sky hangs in blackness
夜幕张在黑暗中 [01:05.57]Night threads, patterns weaving
扭曲翻转和舞动 [01:08.38]Somebody going tells you where I need me
你可知道 我已快迷失自我 [01:12.99] [01:14.49]Casting gardens of shadow
化身为花园里的影子 [01:16.95]The lights flash, someone is driving
看着车流与灯光 [01:20.47]Heat exchange, car on a highway going my way
秩序与混乱共存在这世上 [01:27.40] [01:40.59]Sitting alone on a bench with you
和你同坐在一根长凳 [01:44.89]Talking 'bout your life and mine
探讨着你我的人生 [01:49.13] [01:51.48]I find and bet you just don't like snakes
你一定很讨厌虚伪 [01:55.98]They are just no friend of mine
还好我不是那一类人 [01:59.99] [02:04.72]You've seen it all but you're foregoing
你无所不知 遥遥领先 [02:10.98]You passed it by but you're not knowing
你超俗绝伦 却毫不在意 [02:17.50]You've heard it all before, you're going home
你无所不闻 却向往宁静 [02:24.07]You've seen them dying, now they're all alone
你熟知生老病死 毫不惋惜 [02:29.31] [02:30.41]Sitting alone on a bench with you
和你同坐在一根长凳 [02:34.54]Dipping my eyes in the stream
如同被甘泉清洗了双眼 [02:41.33]Breath of your lips chases shadows away
你唇间传出的细语 [02:45.73]Clearing the mist from a tree
化解了这世间的阴霾 [02:49.82] [02:56.39]Sitting alone on a bench with you
和你同坐在一根长凳 [03:00.75]Just as you get up to leave
你却要起身离去 [03:04.91] [03:07.34]Holding my breath as I touch your hand
屏住呼吸去碰你的手 [03:11.94]Then with the brush of your sleeve
你却拂袖走开 [03:16.10] [03:24.64]Later in the morning
清晨到来 [03:32.66]Just as dawn starts snoring
朝阳充满困倦 [03:39.41]Sitting alone on an empty bench
独自坐在一根长凳上 [03:42.90]Mirrored above in the sky
在天空投下倒影 [03:49.98]
和你同坐在一根长凳 [00:27.38]Mirrored above in the sky
在天空投下倒影 [00:31.36] [00:33.88]Wondering if you will say goodnight
不知入夜之后 [00:38.49]Leave me a grave and goodbye
你是否会丢下我 道一声拜拜 [00:43.08] [01:02.69]Night sky hangs in blackness
夜幕张在黑暗中 [01:05.57]Night threads, patterns weaving
扭曲翻转和舞动 [01:08.38]Somebody going tells you where I need me
你可知道 我已快迷失自我 [01:12.99] [01:14.49]Casting gardens of shadow
化身为花园里的影子 [01:16.95]The lights flash, someone is driving
看着车流与灯光 [01:20.47]Heat exchange, car on a highway going my way
秩序与混乱共存在这世上 [01:27.40] [01:40.59]Sitting alone on a bench with you
和你同坐在一根长凳 [01:44.89]Talking 'bout your life and mine
探讨着你我的人生 [01:49.13] [01:51.48]I find and bet you just don't like snakes
你一定很讨厌虚伪 [01:55.98]They are just no friend of mine
还好我不是那一类人 [01:59.99] [02:04.72]You've seen it all but you're foregoing
你无所不知 遥遥领先 [02:10.98]You passed it by but you're not knowing
你超俗绝伦 却毫不在意 [02:17.50]You've heard it all before, you're going home
你无所不闻 却向往宁静 [02:24.07]You've seen them dying, now they're all alone
你熟知生老病死 毫不惋惜 [02:29.31] [02:30.41]Sitting alone on a bench with you
和你同坐在一根长凳 [02:34.54]Dipping my eyes in the stream
如同被甘泉清洗了双眼 [02:41.33]Breath of your lips chases shadows away
你唇间传出的细语 [02:45.73]Clearing the mist from a tree
化解了这世间的阴霾 [02:49.82] [02:56.39]Sitting alone on a bench with you
和你同坐在一根长凳 [03:00.75]Just as you get up to leave
你却要起身离去 [03:04.91] [03:07.34]Holding my breath as I touch your hand
屏住呼吸去碰你的手 [03:11.94]Then with the brush of your sleeve
你却拂袖走开 [03:16.10] [03:24.64]Later in the morning
清晨到来 [03:32.66]Just as dawn starts snoring
朝阳充满困倦 [03:39.41]Sitting alone on an empty bench
独自坐在一根长凳上 [03:42.90]Mirrored above in the sky
在天空投下倒影 [03:49.98]