The Hypnotic-The Roots/D'Angelomp3下载无损flac下载
The Hypnotic-The Roots/D'Angelo在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Black Thought, Hardison ...
[00:04.170]The Hypnotic, The Hypnotic, The Hypnotic...
催眠术 催眠术 催眠术... [00:21.574] [00:22.356][Verse 1: Black Thought] [00:25.119]Yo, I knew this girl named Alana with mad persona
我曾认识叫阿拉娜的姑娘 性格张扬 [00:28.635]She dealt with reality, never fed into the drama
她直面现实 从不卷入是非场 [00:31.657]I met her through my nigga named Jermaine Palmer
通过杰梅因·帕默这兄弟相识一场 [00:34.417]Who knew her through his peoples by the Baltimore Harbor
他在巴尔的摩港的朋友圈里与她来往 [00:37.179]Alana was a Marilyn
阿拉娜像玛丽莲般闪亮 [00:39.009]Thorough and attractive shorty that's relaxed with me
从容又迷人的姑娘 与我共度闲暇时光 [00:42.067]And kickin' back with a phat flick to cool out
点燃大麻烟卷 看部电影放松紧张 [00:45.092]Was stressed 'cause the game'll make you wanna pull a tool out
生活压力让人想掏枪 [00:48.098]And go the old-school route
走老派解决方向 [00:49.602]But all of that ceased when that piece checkin' the jewel out
但当她检视珠宝时 戾气全都消亡 [00:52.612]A brother was charged, light a spliff and listen to the DeBarge
点燃大麻 听着DeBarge的蓝调悠扬 [00:55.873]Let the shorty hit me with a massage to anoint
任她为我按摩通经络 [00:59.079]Lubricatin' my meridian points
润滑我经脉的能量场 [01:01.091]That was the summer, easy to remember
那个夏天难忘 [01:03.366]Alana was all up on Tariq agenda; how I used to back-bend her
阿拉娜总出现在Tariq的日程表上 记得我如何让她后仰 [01:07.464]She even told her best friend Belinda from Virginia
她甚至告诉闺蜜贝琳达 来自弗吉尼亚州 [01:10.424]Who asked me if I had a cousin I could recommend her
那姑娘问我是否有表亲可以介绍交往 [01:13.435]But as time flowed on, we grew more mature and further apart
但随时间流逝 我们成熟却渐行渐远 [01:17.775]When I began to do tours, we lost contact and slowly parted
当我开始巡演 联系中断 慢慢走散 [01:22.032]Reminiscin' of when it started
回忆初遇时光 [01:23.789]It keep me feelin' heavy-hearted
总让我心情沉重难当 [01:25.546]A stolen moment, periodic
那些偷来的片段 周期性的念想 [01:27.628]Addicted to her presence like a narcotic
对她的存在上瘾如毒品一样 [01:29.890]Though, I wonder if she ever got it, The Hypnotic
不知她是否明白 这催眠术的力量 [01:33.199]That faded like a dream sequence that persuaded
如梦境般褪色 却比迷恋更深层的醉意 [01:35.966]Beyond bein' infatuated, spiritually intoxicated
超越痴迷 是灵魂的沉醉痴狂 [01:39.731]Calm, sedated, I concentrated on how to get in touch with her
平静恍惚中 我专注寻找联络她的方向 [01:43.744]'Cause the fact of the matter remain that I miss The Hypnotic
因为事实是我仍想念那催眠术的魔障 [01:44.747] [01:46.082][Hook] [01:48.129](Driftin') The Hypnotic, The Hypnotic, check it out
(飘荡) 催眠术 催眠术 听仔细 [01:51.138](Driftin') The Hypnotic, The Hypnotic, c'mon
(飘荡) 催眠术 催眠术 来吧 [01:54.233](Driftin') The Hypnotic, The Hypnotic, check it out
(飘荡) 催眠术 催眠术 听仔细 [01:57.494](Driftin') The Hypnotic, The Hypnotic, c'mon
(飘荡) 催眠术 催眠术 来吧 [02:00.292](Driftin') The Hypnotic, The Hypnotic, check it out
(飘荡) 催眠术 催眠术 听仔细 [02:03.309](Driftin') The Hypnotic, The Hypnotic, c'mon
(飘荡) 催眠术 催眠术 来吧 [02:06.113](Driftin') The Hypnotic, The Hypnotic, check it out
(飘荡) 催眠术 催眠术 听仔细 [02:09.375](Driftin') The Hypnotic, The Hypnotic, c'mon
(飘荡) 催眠术 催眠术 来吧 [02:10.536] [02:10.695][Verse 2: Black Thought] [02:10.718]I would begin to dial her number
好几次拨号到一半停顿 [02:12.504]But knowin' it's been a while, it's hard to link
太久没联系 怕突然联络太生分 [02:15.037]I figure what she'd probably think and soon start to drink
猜她会怎么想 干脆继续喝闷 [02:18.047]Fightin' the feelin' I'm concealin', apparently at first appeal and
压抑着思念 初看只是好感 [02:21.809]Later revealin' to be deeper, resistance increasingly weaker
后来才显露是更深沉的爱恨 [02:25.585]The essence of life is more than just mics and puffin' reefer
生命真谛不止麦克风与大麻氤氲 [02:29.116]This universe of Black Thought that I can teach ya
这个Black Thought的宇宙观 我想传授给你 [02:31.623]I'm tryin' to touch ya, but only if I can reach ya
但只有能触及的灵魂才值得我倾心 [02:34.387]I hit this kid Hassan up on his beeper
我呼了哈桑的寻呼机 [02:36.652]And asked him if he had a chance to speak to
问他能否联系到 [02:38.907]Jermaine Palmer, whose father's a preacher
杰梅因·帕默 他父亲是牧师 [02:41.165]To make the story short, me and my man soon ran
长话短说 我和老友重逢 [02:43.924]Into each other on the humble at a show in San Fran
在旧金山演出现场偶遇 [02:47.188]I said, "Yo, Palmer, when did you last see Alana?"
我问"帕默 上次见阿拉娜是何时?" [02:50.198]He offered me a seat in attempts to make me calmer
他让我坐下 试图安抚我情绪 [02:53.208]When he began to break it down, my mind start to wander
当他开始讲述 我思绪开始游离 [02:55.969]Response beyond somber
回应沉重无比 [02:57.472]Incredibly crushed, kinda feelin' on my shoulder that of a boulder
如巨石压肩 得知她生命已逝去 [03:01.402]To find out that her life was over, it made the room feel colder
房间温度仿佛骤降到冰点 [03:05.181]I thought I could get with her when she was a little older
原想等她成熟再续前缘 [03:08.203]But she a victim of the wicked system that controlled her
她却沦为邪恶体系的牺牲品 [03:11.051]It's all chaotic within my life, it's symbolic
我的生活陷入混沌 这象征意义太深 [03:14.348]Forever shadow on my mental, I never forgot it
心底永远阴影 我从未忘记 [03:17.108]Yo, the psychotic, The Hypnotic
那迷幻的 催眠术 [03:19.922]Yo, check it out, the most melodic Hypnotic, yeah
听着 最旋律动人的催眠术 耶 [03:21.188] [03:23.500]Hook x6 & D'Angelo in the background
副歌x6 & D'Angelo伴唱 [03:23.833](Driftin') The Hypnotic, The Hypnotic, check it out
(飘荡) 催眠术 催眠术 听仔细 [03:27.094](Driftin') The Hypnotic, The Hypnotic, c'mon
(飘荡) 催眠术 催眠术 来吧 [03:30.105](Driftin') The Hypnotic, The Hypnotic, check it out
(飘荡) 催眠术 催眠术 听仔细 [03:32.872](Driftin') The Hypnotic, The Hypnotic, c'mon
(飘荡) 催眠术 催眠术 来吧
催眠术 催眠术 催眠术... [00:21.574] [00:22.356][Verse 1: Black Thought] [00:25.119]Yo, I knew this girl named Alana with mad persona
我曾认识叫阿拉娜的姑娘 性格张扬 [00:28.635]She dealt with reality, never fed into the drama
她直面现实 从不卷入是非场 [00:31.657]I met her through my nigga named Jermaine Palmer
通过杰梅因·帕默这兄弟相识一场 [00:34.417]Who knew her through his peoples by the Baltimore Harbor
他在巴尔的摩港的朋友圈里与她来往 [00:37.179]Alana was a Marilyn
阿拉娜像玛丽莲般闪亮 [00:39.009]Thorough and attractive shorty that's relaxed with me
从容又迷人的姑娘 与我共度闲暇时光 [00:42.067]And kickin' back with a phat flick to cool out
点燃大麻烟卷 看部电影放松紧张 [00:45.092]Was stressed 'cause the game'll make you wanna pull a tool out
生活压力让人想掏枪 [00:48.098]And go the old-school route
走老派解决方向 [00:49.602]But all of that ceased when that piece checkin' the jewel out
但当她检视珠宝时 戾气全都消亡 [00:52.612]A brother was charged, light a spliff and listen to the DeBarge
点燃大麻 听着DeBarge的蓝调悠扬 [00:55.873]Let the shorty hit me with a massage to anoint
任她为我按摩通经络 [00:59.079]Lubricatin' my meridian points
润滑我经脉的能量场 [01:01.091]That was the summer, easy to remember
那个夏天难忘 [01:03.366]Alana was all up on Tariq agenda; how I used to back-bend her
阿拉娜总出现在Tariq的日程表上 记得我如何让她后仰 [01:07.464]She even told her best friend Belinda from Virginia
她甚至告诉闺蜜贝琳达 来自弗吉尼亚州 [01:10.424]Who asked me if I had a cousin I could recommend her
那姑娘问我是否有表亲可以介绍交往 [01:13.435]But as time flowed on, we grew more mature and further apart
但随时间流逝 我们成熟却渐行渐远 [01:17.775]When I began to do tours, we lost contact and slowly parted
当我开始巡演 联系中断 慢慢走散 [01:22.032]Reminiscin' of when it started
回忆初遇时光 [01:23.789]It keep me feelin' heavy-hearted
总让我心情沉重难当 [01:25.546]A stolen moment, periodic
那些偷来的片段 周期性的念想 [01:27.628]Addicted to her presence like a narcotic
对她的存在上瘾如毒品一样 [01:29.890]Though, I wonder if she ever got it, The Hypnotic
不知她是否明白 这催眠术的力量 [01:33.199]That faded like a dream sequence that persuaded
如梦境般褪色 却比迷恋更深层的醉意 [01:35.966]Beyond bein' infatuated, spiritually intoxicated
超越痴迷 是灵魂的沉醉痴狂 [01:39.731]Calm, sedated, I concentrated on how to get in touch with her
平静恍惚中 我专注寻找联络她的方向 [01:43.744]'Cause the fact of the matter remain that I miss The Hypnotic
因为事实是我仍想念那催眠术的魔障 [01:44.747] [01:46.082][Hook] [01:48.129](Driftin') The Hypnotic, The Hypnotic, check it out
(飘荡) 催眠术 催眠术 听仔细 [01:51.138](Driftin') The Hypnotic, The Hypnotic, c'mon
(飘荡) 催眠术 催眠术 来吧 [01:54.233](Driftin') The Hypnotic, The Hypnotic, check it out
(飘荡) 催眠术 催眠术 听仔细 [01:57.494](Driftin') The Hypnotic, The Hypnotic, c'mon
(飘荡) 催眠术 催眠术 来吧 [02:00.292](Driftin') The Hypnotic, The Hypnotic, check it out
(飘荡) 催眠术 催眠术 听仔细 [02:03.309](Driftin') The Hypnotic, The Hypnotic, c'mon
(飘荡) 催眠术 催眠术 来吧 [02:06.113](Driftin') The Hypnotic, The Hypnotic, check it out
(飘荡) 催眠术 催眠术 听仔细 [02:09.375](Driftin') The Hypnotic, The Hypnotic, c'mon
(飘荡) 催眠术 催眠术 来吧 [02:10.536] [02:10.695][Verse 2: Black Thought] [02:10.718]I would begin to dial her number
好几次拨号到一半停顿 [02:12.504]But knowin' it's been a while, it's hard to link
太久没联系 怕突然联络太生分 [02:15.037]I figure what she'd probably think and soon start to drink
猜她会怎么想 干脆继续喝闷 [02:18.047]Fightin' the feelin' I'm concealin', apparently at first appeal and
压抑着思念 初看只是好感 [02:21.809]Later revealin' to be deeper, resistance increasingly weaker
后来才显露是更深沉的爱恨 [02:25.585]The essence of life is more than just mics and puffin' reefer
生命真谛不止麦克风与大麻氤氲 [02:29.116]This universe of Black Thought that I can teach ya
这个Black Thought的宇宙观 我想传授给你 [02:31.623]I'm tryin' to touch ya, but only if I can reach ya
但只有能触及的灵魂才值得我倾心 [02:34.387]I hit this kid Hassan up on his beeper
我呼了哈桑的寻呼机 [02:36.652]And asked him if he had a chance to speak to
问他能否联系到 [02:38.907]Jermaine Palmer, whose father's a preacher
杰梅因·帕默 他父亲是牧师 [02:41.165]To make the story short, me and my man soon ran
长话短说 我和老友重逢 [02:43.924]Into each other on the humble at a show in San Fran
在旧金山演出现场偶遇 [02:47.188]I said, "Yo, Palmer, when did you last see Alana?"
我问"帕默 上次见阿拉娜是何时?" [02:50.198]He offered me a seat in attempts to make me calmer
他让我坐下 试图安抚我情绪 [02:53.208]When he began to break it down, my mind start to wander
当他开始讲述 我思绪开始游离 [02:55.969]Response beyond somber
回应沉重无比 [02:57.472]Incredibly crushed, kinda feelin' on my shoulder that of a boulder
如巨石压肩 得知她生命已逝去 [03:01.402]To find out that her life was over, it made the room feel colder
房间温度仿佛骤降到冰点 [03:05.181]I thought I could get with her when she was a little older
原想等她成熟再续前缘 [03:08.203]But she a victim of the wicked system that controlled her
她却沦为邪恶体系的牺牲品 [03:11.051]It's all chaotic within my life, it's symbolic
我的生活陷入混沌 这象征意义太深 [03:14.348]Forever shadow on my mental, I never forgot it
心底永远阴影 我从未忘记 [03:17.108]Yo, the psychotic, The Hypnotic
那迷幻的 催眠术 [03:19.922]Yo, check it out, the most melodic Hypnotic, yeah
听着 最旋律动人的催眠术 耶 [03:21.188] [03:23.500]Hook x6 & D'Angelo in the background
副歌x6 & D'Angelo伴唱 [03:23.833](Driftin') The Hypnotic, The Hypnotic, check it out
(飘荡) 催眠术 催眠术 听仔细 [03:27.094](Driftin') The Hypnotic, The Hypnotic, c'mon
(飘荡) 催眠术 催眠术 来吧 [03:30.105](Driftin') The Hypnotic, The Hypnotic, check it out
(飘荡) 催眠术 催眠术 听仔细 [03:32.872](Driftin') The Hypnotic, The Hypnotic, c'mon
(飘荡) 催眠术 催眠术 来吧