Don't Blame Your Daughter (Diamonds)-The Cardigansmp3下载无损flac下载
Don't Blame Your Daughter (Diamonds)-The Cardigans在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : Larson, Persson, Svensson
[00:01.00] 作曲 : Peter Svensson & Nina Persson & Nathan Larson
[00:15.55]Don't blame your daughter
别责怪你女儿 [00:18.46]that's just sentimental
那只是多愁善感 [00:21.77]and don't blame your mom
也别怪你母亲 [00:24.86]for all that you've done wrong
为你犯下的错买单 [00:28.21]Your dad is not guilty
你父亲没有罪 [00:31.24]you came out a little faulty
是你出厂就带着瑕疵 [00:34.31]and the factory closed
工厂早已关闭 [00:37.97]so you can't hold them liable
你没法追责索赔 [00:42.02]You come from an island,
你来自孤岛 [00:45.37]you're cutting diamonds
用橡胶刀切割钻石 [00:48.30]with a rubbery knife
徒劳无功 [00:53.79]Your autograph is worthless
你的签名不值一文 [00:56.81]so don't send me letters
别给我寄信 [00:59.90]and don't mail me cash
也别邮现金 [01:03.15]'cause your money is no good
你的钱币都是伪钞 [01:06.63]What's left in your matress
床垫里残留的 [01:09.71]is holes and lack of love left
只有破洞与爱的匮乏 [01:13.16]some hair from a horse,
几根马鬃毛 [01:16.38]and none of it is yours, man
没一样属于你 [01:20.59]You come from an island,
你来自孤岛 [01:23.77]you're cutting diamonds
用橡胶刀切割钻石 [01:26.89]with a rubbery knife
徒劳无功 [01:31.14]And the song you sing today
你今天唱的歌谣 [01:33.96]wasn't always in your head,
并非与生俱来 [01:37.37]the words you tryin' to say
那些脱口而出的话 [01:40.78]are the ones you shouldn't 've said
本不该说出口 [01:43.81]they're glistenin' like diamonds,
它们如钻石闪耀 [01:47.61]go out and find' em
去追寻吧 [01:51.05]but don't blame your daughter
但别责怪你女儿 [02:09.19]Read me your tombstone,
念你的墓志铭 [02:12.09]tell me you're sorry, fax me your will,
传真遗嘱说抱歉 [02:17.62]you owe me something still
你仍欠我未偿 [02:21.61]Blood is like water
血浓于水 [02:24.48]the bath that you poured me
你为我放的洗澡水 [02:27.72]has drained and it's gone,
早已流干 [02:30.59]don't blame it on your son
别迁怒你儿子 [02:35.29]And the song you sing today
你今天唱的歌谣 [02:38.27]wasn't always in your head,
并非与生俱来 [02:41.61]the words you tryin' to say
那些脱口而出的话 [02:44.61]are the ones you shouldn't 've said
本不该说出口 [02:47.76]they're glistening like diamonds,
它们如钻石闪耀 [02:51.69]go out and find'em
去追寻吧 [03:07.16]The world is full of diamonds
这世界充满钻石 [03:10.80]go out and find'em
去追寻吧 [03:13.27]but don't blame your daughter
但别责怪你女儿
别责怪你女儿 [00:18.46]that's just sentimental
那只是多愁善感 [00:21.77]and don't blame your mom
也别怪你母亲 [00:24.86]for all that you've done wrong
为你犯下的错买单 [00:28.21]Your dad is not guilty
你父亲没有罪 [00:31.24]you came out a little faulty
是你出厂就带着瑕疵 [00:34.31]and the factory closed
工厂早已关闭 [00:37.97]so you can't hold them liable
你没法追责索赔 [00:42.02]You come from an island,
你来自孤岛 [00:45.37]you're cutting diamonds
用橡胶刀切割钻石 [00:48.30]with a rubbery knife
徒劳无功 [00:53.79]Your autograph is worthless
你的签名不值一文 [00:56.81]so don't send me letters
别给我寄信 [00:59.90]and don't mail me cash
也别邮现金 [01:03.15]'cause your money is no good
你的钱币都是伪钞 [01:06.63]What's left in your matress
床垫里残留的 [01:09.71]is holes and lack of love left
只有破洞与爱的匮乏 [01:13.16]some hair from a horse,
几根马鬃毛 [01:16.38]and none of it is yours, man
没一样属于你 [01:20.59]You come from an island,
你来自孤岛 [01:23.77]you're cutting diamonds
用橡胶刀切割钻石 [01:26.89]with a rubbery knife
徒劳无功 [01:31.14]And the song you sing today
你今天唱的歌谣 [01:33.96]wasn't always in your head,
并非与生俱来 [01:37.37]the words you tryin' to say
那些脱口而出的话 [01:40.78]are the ones you shouldn't 've said
本不该说出口 [01:43.81]they're glistenin' like diamonds,
它们如钻石闪耀 [01:47.61]go out and find' em
去追寻吧 [01:51.05]but don't blame your daughter
但别责怪你女儿 [02:09.19]Read me your tombstone,
念你的墓志铭 [02:12.09]tell me you're sorry, fax me your will,
传真遗嘱说抱歉 [02:17.62]you owe me something still
你仍欠我未偿 [02:21.61]Blood is like water
血浓于水 [02:24.48]the bath that you poured me
你为我放的洗澡水 [02:27.72]has drained and it's gone,
早已流干 [02:30.59]don't blame it on your son
别迁怒你儿子 [02:35.29]And the song you sing today
你今天唱的歌谣 [02:38.27]wasn't always in your head,
并非与生俱来 [02:41.61]the words you tryin' to say
那些脱口而出的话 [02:44.61]are the ones you shouldn't 've said
本不该说出口 [02:47.76]they're glistening like diamonds,
它们如钻石闪耀 [02:51.69]go out and find'em
去追寻吧 [03:07.16]The world is full of diamonds
这世界充满钻石 [03:10.80]go out and find'em
去追寻吧 [03:13.27]but don't blame your daughter
但别责怪你女儿