L.A. Woman (Remaster)-The Doorsmp3下载无损flac下载
L.A. Woman (Remaster)-The Doors在线试听免费歌词下载
[00:54.46]Well, I just got into town about an hour ago.
好吧 一个时辰前我才抵达镇上 [01:00.41]Took a look around see which way the wind blow,
环视四周望了望风吹拂的去向 [01:05.94]Where the little girls in their Hollywood bungalows.
女孩们待在她们的好莱坞别墅里 [01:11.26]Are you a lucky little lady in the City of Light
你是光明城中的幸运女孩吗 [01:16.95]Or just another lost angel?
抑或只是一个迷途天使? [01:19.57]City of Night.
在这暗黑之城 [01:22.03]City of Night.
暗黑之城 [01:24.83]City of Night.
暗黑之城 [01:27.36]City of Night.
暗黑之城 [01:29.11]Whoo! C'mon!
喔!来吧 [02:04.92]L.A. Woman.
洛杉矶女人 [02:07.81]L.A. Woman.
洛杉矶女人 [02:10.26]L.A. Woman. Sunday afternoon.
洛杉矶女人啊 正是周末午后 [02:15.95]L.A. Woman. Sunday afternoon.
洛杉矶女人啊 正是周末午后 [02:21.64]L.A. Woman. Sunday afternoon.
洛杉矶女人啊 正是周末午后 [02:24.87]Drive thru your suburbs
驱车穿过住宅区 [02:26.71]Into your blues.
驶进你的忧伤 [02:29.24]Into your blues.
驶进你的忧伤 [02:31.00]
Yeah, yeah.耶 耶 [02:32.66]Into your blues.
驶进你的忧伤 [02:35.11]Into your blues.
驶进你的忧伤 [02:37.13]
Oh!噢! [03:12.45]I see your hair is burnin'.
我看见你的头发正在燃烧 [03:18.58]Hills are filled with fire.
火焰翻滚在群山间 [03:23.48]If they say I never loved you,
要是他们说我不再爱你 [03:29.51]You know they are a liar.
你知道他们是在骗你 [03:35.38]Drivin' down your freeways.
在高速公路上尽情行驶 [03:41.06]Midnight alleys roam .
在午夜大街小巷四处游荡 [03:47.01]Cops in cars. The topless bars.
过路的警察 露天的酒吧 [03:49.90]Never saw a woman
都没见过一个女人 [03:53.93]So alone.
如此孤独 [03:56.46]So alone.
如此孤独 [03:58.91]So alone.
如此孤独 [04:01.98]So alone.
如此孤独 [04:05.74]Motel. Money. Murder. Madness.
旅馆 金钱 谋杀 疯狂 [04:11.82]Let's change the mood from glad to sadness.
让我们在欢乐中操起悲伤的口吻 [04:54.97]Mr. Mojo Risin'.
莫里森先生闪亮登场 [05:01.62]Mr. Mojo Risin'.
莫里森先生闪亮登场 [05:07.33]Mr. Mojo Risin'.
莫里森先生闪亮登场 [05:13.30]Mr. Mojo Risin'.
莫里森先生闪亮登场 [05:18.64]Gotta keep on risin'.
渐渐出现在上空 [05:23.36]Mr. Mojo Risin'.
莫里森先生闪亮登场 [05:27.85]Mr. Mojo Risin'.
莫里森先生闪亮登场 [05:32.02]Mr. Mojo Risin'.
莫里森先生闪亮登场 [05:35.79]Mr. Mojo Risin'.
莫里森先生闪亮登场 [05:39.81]Mr. Mojo Risin'.
莫里森先生闪亮登场 [05:43.40]Gotta keep on risin'.
渐渐出现在上空 [05:47.42]Risin', risin'.
上升啊 上升啊 [05:50.51]Risin', risin'.
上升啊 上升啊 [05:53.66]Risin', risin'.
上升啊 上升啊 [05:56.72]Risin', risin'.
上升啊 上升啊 [05:59.52]Risin', risin'.
上升啊 上升啊 [06:02.58]Risin', risin'.
上升啊 上升啊 [06:20.06]Well, I just got into town about an hour ago.
好吧 一个时辰前我才抵达镇上 [06:25.77]Took a look around see which way the wind blow,
环视四周望了望风吹拂的去向 [06:31.46]Where the little girls in their Hollywood bungalows.
女孩们待在她们的好莱坞别墅里 [06:37.07]Are you a lucky little lady in the City of Light
你是光明城中的幸运女孩吗 [06:42.84]Or just another lost angel?
抑或只是一个迷途天使? [06:46.69]City of Night.
在这暗黑之城 [06:49.49]City of Night.
暗黑之城 [06:52.20]City of Night.
暗黑之城 [06:54.91]City of Night.
暗黑之城 [06:57.28]
Oh! Oh!噢 噢 [07:10.84]L.A. Woman.
洛杉矶女人 [07:13.46]L.A. Woman.
洛杉矶女人 [07:16.35]L.A. Woman.
洛杉矶女人 [07:19.06]You're my woman.
你是我的女人 [07:21.69]L.A. Woman.
洛杉矶女人 [07:24.58]L.A. Woman.
洛杉矶女人 [07:33.50]L.A. Woman..
洛杉矶女人
好吧 一个时辰前我才抵达镇上 [01:00.41]Took a look around see which way the wind blow,
环视四周望了望风吹拂的去向 [01:05.94]Where the little girls in their Hollywood bungalows.
女孩们待在她们的好莱坞别墅里 [01:11.26]Are you a lucky little lady in the City of Light
你是光明城中的幸运女孩吗 [01:16.95]Or just another lost angel?
抑或只是一个迷途天使? [01:19.57]City of Night.
在这暗黑之城 [01:22.03]City of Night.
暗黑之城 [01:24.83]City of Night.
暗黑之城 [01:27.36]City of Night.
暗黑之城 [01:29.11]Whoo! C'mon!
喔!来吧 [02:04.92]L.A. Woman.
洛杉矶女人 [02:07.81]L.A. Woman.
洛杉矶女人 [02:10.26]L.A. Woman. Sunday afternoon.
洛杉矶女人啊 正是周末午后 [02:15.95]L.A. Woman. Sunday afternoon.
洛杉矶女人啊 正是周末午后 [02:21.64]L.A. Woman. Sunday afternoon.
洛杉矶女人啊 正是周末午后 [02:24.87]Drive thru your suburbs
驱车穿过住宅区 [02:26.71]Into your blues.
驶进你的忧伤 [02:29.24]Into your blues.
驶进你的忧伤 [02:31.00]
Yeah, yeah.耶 耶 [02:32.66]Into your blues.
驶进你的忧伤 [02:35.11]Into your blues.
驶进你的忧伤 [02:37.13]
Oh!噢! [03:12.45]I see your hair is burnin'.
我看见你的头发正在燃烧 [03:18.58]Hills are filled with fire.
火焰翻滚在群山间 [03:23.48]If they say I never loved you,
要是他们说我不再爱你 [03:29.51]You know they are a liar.
你知道他们是在骗你 [03:35.38]Drivin' down your freeways.
在高速公路上尽情行驶 [03:41.06]Midnight alleys roam .
在午夜大街小巷四处游荡 [03:47.01]Cops in cars. The topless bars.
过路的警察 露天的酒吧 [03:49.90]Never saw a woman
都没见过一个女人 [03:53.93]So alone.
如此孤独 [03:56.46]So alone.
如此孤独 [03:58.91]So alone.
如此孤独 [04:01.98]So alone.
如此孤独 [04:05.74]Motel. Money. Murder. Madness.
旅馆 金钱 谋杀 疯狂 [04:11.82]Let's change the mood from glad to sadness.
让我们在欢乐中操起悲伤的口吻 [04:54.97]Mr. Mojo Risin'.
莫里森先生闪亮登场 [05:01.62]Mr. Mojo Risin'.
莫里森先生闪亮登场 [05:07.33]Mr. Mojo Risin'.
莫里森先生闪亮登场 [05:13.30]Mr. Mojo Risin'.
莫里森先生闪亮登场 [05:18.64]Gotta keep on risin'.
渐渐出现在上空 [05:23.36]Mr. Mojo Risin'.
莫里森先生闪亮登场 [05:27.85]Mr. Mojo Risin'.
莫里森先生闪亮登场 [05:32.02]Mr. Mojo Risin'.
莫里森先生闪亮登场 [05:35.79]Mr. Mojo Risin'.
莫里森先生闪亮登场 [05:39.81]Mr. Mojo Risin'.
莫里森先生闪亮登场 [05:43.40]Gotta keep on risin'.
渐渐出现在上空 [05:47.42]Risin', risin'.
上升啊 上升啊 [05:50.51]Risin', risin'.
上升啊 上升啊 [05:53.66]Risin', risin'.
上升啊 上升啊 [05:56.72]Risin', risin'.
上升啊 上升啊 [05:59.52]Risin', risin'.
上升啊 上升啊 [06:02.58]Risin', risin'.
上升啊 上升啊 [06:20.06]Well, I just got into town about an hour ago.
好吧 一个时辰前我才抵达镇上 [06:25.77]Took a look around see which way the wind blow,
环视四周望了望风吹拂的去向 [06:31.46]Where the little girls in their Hollywood bungalows.
女孩们待在她们的好莱坞别墅里 [06:37.07]Are you a lucky little lady in the City of Light
你是光明城中的幸运女孩吗 [06:42.84]Or just another lost angel?
抑或只是一个迷途天使? [06:46.69]City of Night.
在这暗黑之城 [06:49.49]City of Night.
暗黑之城 [06:52.20]City of Night.
暗黑之城 [06:54.91]City of Night.
暗黑之城 [06:57.28]
Oh! Oh!噢 噢 [07:10.84]L.A. Woman.
洛杉矶女人 [07:13.46]L.A. Woman.
洛杉矶女人 [07:16.35]L.A. Woman.
洛杉矶女人 [07:19.06]You're my woman.
你是我的女人 [07:21.69]L.A. Woman.
洛杉矶女人 [07:24.58]L.A. Woman.
洛杉矶女人 [07:33.50]L.A. Woman..
洛杉矶女人