The Last Time I Saw Richard (Live From Brazil / 1999)-Legião Urbanamp3下载无损flac下载
The Last Time I Saw Richard (Live From Brazil / 1999)-Legião Urbana在线试听免费歌词下载
[00:11.47]Joni Mitchell - The Last Time I Saw Richard
琼妮·米切尔 我最后一次见到理查德 [00:59.89]The last time i saw richard was detroit in \'68,
我最后一次见到理查德是在68年的底特律 [01:03.61]And he told me all romantics meet the same fate someday
他告诉我所有浪漫的人最后总落到同样的下场,那就是, [01:08.55]Cynical and drunk and boring someone in some dark cafe
在某个昏暗的咖啡厅,愤世嫉俗,喝得烂醉,向别人喋喋不休 [01:16.92]You laugh, he said you think you\'re immune, go look at your eyes
你笑了,他说,你以为自己是例外。你看你的眼睛里, [01:22.06]They\'re full of moon
满是月光啊, [01:23.88]You like roses and kisses and pretty men to tell you
你喜欢玫瑰,亲吻和英俊的男人对你说 [01:28.23]All those pretty lies, pretty lies
所有那些甜蜜的谎言,甜蜜的谎言 [01:35.22]When you gonna realise they\'re only pretty lies
什么时候你才能明白它们只是甜言蜜语 [01:40.64]Only pretty lies, just pretty lies
只是甜言蜜语啊,漂亮的谎话罢了 [01:49.70] [01:57.35]He put a quarter in the wurlitzer, and he pushed
他把25美分投进Wurlitzer点唱机,然后按了三个按钮 [02:01.20]Three buttons and the thing began to whirr
那东西就开始呜呜地唱 [02:04.35]And a bar maid came by in fishnet stockings and a bow tie
一个穿着网袜打领结的酒吧女侍走过来 [02:08.70]And she said \"drink up now it\'s gettin\' on time to close.\"
说道,赶快喝干吧,要打烊了 [02:13.71]\"richard, you haven\'t really changed,\" i said
理查德,你还没有真正改变,我说 [02:16.66]It\'s just that now you\'re romanticizing some pain that\'s in your head
你只是在用漫无边际的浪漫色彩遮盖你心中的痛苦 [02:20.86]You got tombs in your eyes, but the songs
你的眼睛被坟墓填满,但是你点的歌 [02:24.14]You punched are dreaming
却唱着梦想 [02:26.77]Listen, they sing of love so sweet, love so sweet
听啊,他们在唱美好的爱情,爱情多么美好啊 [02:32.07]When you gonna get yourself back on your feet?
你什么时候才能真正醒悟过来呢 [02:37.08]Oh and love can be so sweet, love so sweet
爱情本可以那样美好的,多么美好啊 [02:49.36] [02:54.25]Richard got married to a figure skater
理查德和一个花样滑冰运动员结婚 [02:57.00]And he bought her a dishwasher and a coffee percolator
然后为她买了一个洗碗机和咖啡过滤器 [03:01.28]And he drinks at home now most nights with the tv on
大部分的夜晚他在家默默地喝着咖啡,电视机开着 [03:04.91]And all the house lights left up bright
房间里所有的灯也亮着 [03:10.68]I\'m gonna blow this damn candle out
我要吹灭这该死的蜡烛 [03:13.52]I don\'t want nobody comin\' over to my table
不想任何人坐过来 [03:16.44]I got nothing to talk to anybody about
我对任何人都没什么好说,关于为什么 [03:18.87]All good dreamers pass this way some day
所有梦想家都终有一天会走这样的路 [03:22.97]Hidin\' behind bottles in dark cafes
像这样,躲在昏暗咖啡厅的酒瓶子后面独饮 [03:25.88]Dark cafes
昏暗的咖啡厅 [03:28.62]Only a dark cocoon before i get my gorgeous wings
只是我长出华丽翅膀之前漆黑的茧罢了 [03:34.51]And fly away
之后我就能飞走了 [03:36.10]Only a phase, these dark cafe days
这些漆黑的日子只是一个阶段而已
琼妮·米切尔 我最后一次见到理查德 [00:59.89]The last time i saw richard was detroit in \'68,
我最后一次见到理查德是在68年的底特律 [01:03.61]And he told me all romantics meet the same fate someday
他告诉我所有浪漫的人最后总落到同样的下场,那就是, [01:08.55]Cynical and drunk and boring someone in some dark cafe
在某个昏暗的咖啡厅,愤世嫉俗,喝得烂醉,向别人喋喋不休 [01:16.92]You laugh, he said you think you\'re immune, go look at your eyes
你笑了,他说,你以为自己是例外。你看你的眼睛里, [01:22.06]They\'re full of moon
满是月光啊, [01:23.88]You like roses and kisses and pretty men to tell you
你喜欢玫瑰,亲吻和英俊的男人对你说 [01:28.23]All those pretty lies, pretty lies
所有那些甜蜜的谎言,甜蜜的谎言 [01:35.22]When you gonna realise they\'re only pretty lies
什么时候你才能明白它们只是甜言蜜语 [01:40.64]Only pretty lies, just pretty lies
只是甜言蜜语啊,漂亮的谎话罢了 [01:49.70] [01:57.35]He put a quarter in the wurlitzer, and he pushed
他把25美分投进Wurlitzer点唱机,然后按了三个按钮 [02:01.20]Three buttons and the thing began to whirr
那东西就开始呜呜地唱 [02:04.35]And a bar maid came by in fishnet stockings and a bow tie
一个穿着网袜打领结的酒吧女侍走过来 [02:08.70]And she said \"drink up now it\'s gettin\' on time to close.\"
说道,赶快喝干吧,要打烊了 [02:13.71]\"richard, you haven\'t really changed,\" i said
理查德,你还没有真正改变,我说 [02:16.66]It\'s just that now you\'re romanticizing some pain that\'s in your head
你只是在用漫无边际的浪漫色彩遮盖你心中的痛苦 [02:20.86]You got tombs in your eyes, but the songs
你的眼睛被坟墓填满,但是你点的歌 [02:24.14]You punched are dreaming
却唱着梦想 [02:26.77]Listen, they sing of love so sweet, love so sweet
听啊,他们在唱美好的爱情,爱情多么美好啊 [02:32.07]When you gonna get yourself back on your feet?
你什么时候才能真正醒悟过来呢 [02:37.08]Oh and love can be so sweet, love so sweet
爱情本可以那样美好的,多么美好啊 [02:49.36] [02:54.25]Richard got married to a figure skater
理查德和一个花样滑冰运动员结婚 [02:57.00]And he bought her a dishwasher and a coffee percolator
然后为她买了一个洗碗机和咖啡过滤器 [03:01.28]And he drinks at home now most nights with the tv on
大部分的夜晚他在家默默地喝着咖啡,电视机开着 [03:04.91]And all the house lights left up bright
房间里所有的灯也亮着 [03:10.68]I\'m gonna blow this damn candle out
我要吹灭这该死的蜡烛 [03:13.52]I don\'t want nobody comin\' over to my table
不想任何人坐过来 [03:16.44]I got nothing to talk to anybody about
我对任何人都没什么好说,关于为什么 [03:18.87]All good dreamers pass this way some day
所有梦想家都终有一天会走这样的路 [03:22.97]Hidin\' behind bottles in dark cafes
像这样,躲在昏暗咖啡厅的酒瓶子后面独饮 [03:25.88]Dark cafes
昏暗的咖啡厅 [03:28.62]Only a dark cocoon before i get my gorgeous wings
只是我长出华丽翅膀之前漆黑的茧罢了 [03:34.51]And fly away
之后我就能飞走了 [03:36.10]Only a phase, these dark cafe days
这些漆黑的日子只是一个阶段而已