Era Un Angel-Los Enanitos Verdesmp3下载无损flac下载
Era Un Angel-Los Enanitos Verdes在线试听免费歌词下载
[00:12.81]Sabía que ella iba a marcharse
她说她要走了 [00:17.98]porque lo dijo abiertamente.
因为她已坦白 [00:21.58]Ella quería estar libre
她想要的是自由 [00:25.10]no estar atada de un sentimiento.
而不是感觉被束缚在牢笼中 [00:28.61]Ella quería conocerse
她想重新认识自己 [00:32.08]pero se miraba dentro.
却知道这并不可能 [00:36.18]Ella decía que la gente,
她说那些勇敢追求自由的人 [00:39.73]que las personas eran espejos.
就是自己的镜子 [00:43.13]Y aunque en mi vida ella fue importante
虽然她在我生命中十分重要 [00:46.14]ya pasó tanto tiempo que
虽然时间已过这么久 [00:48.84]pensar esta historia me parece un regreso.
我仍期待这段历史能重演一次 [00:52.93]Si a ella no le importé,
即使对她而言我已不再重要 [00:56.67]sin embargo yo la esperé.
我还是会等着她 [00:59.90]She was an angel,
因为她是天使啊 [01:07.22]she was an angel.
因为她是天使啊 [01:16.98]Cuentan amigos que la vieron,
朋友们提起看到过她 [01:20.36]casi de luz iba vestida.
衣着璀璨,光彩夺目 [01:24.07]En su mirada había calma
她的目光平静 [01:27.43]y su sonrisa la luz del día.
她的笑容胜盖过那天的阳光 [01:31.00]Y aunque me esfuercé en olvidarla.
即使我努力想忘记她 [01:34.54]Y aunque me olvidé de su nombre
即使我已忘记她的名字 [01:38.29]no olvidaré esas palabras
但我忘不了她说过 [01:42.04]"que las personas eran espejos". “
那些人就是我的镜子” [01:46.11]Si a ella no le importé,
即使对她而言我已不再重要 [01:49.36]sin embargo yo la esperé.
我还是会等着她 [01:52.97]She was an angel,
因为她是天使啊 [01:57.22]she was an angel.
因为她是天使啊 [02:00.25]she was an angel.
因为她是天使啊 [02:33.53]Y aunque en mi vida ella fue importante
虽然她在我生命中十分重要 [02:36.72] [02:37.23]ya pasó tanto tiempo que
虽然时间已过这么久 [02:38.80]pensar esta historia me parece un regreso.
我仍期待这段历史能重演一次 [02:43.00]Si a ella no le importé,
即使对她而言我已不再重要 [02:47.11]sin embargo yo la esperé.
我还是会等着她 [02:50.16]She was an angel,
因为她是天使啊 [02:54.30]she was an angel....
因为她是天使啊… [02:59.78]
她说她要走了 [00:17.98]porque lo dijo abiertamente.
因为她已坦白 [00:21.58]Ella quería estar libre
她想要的是自由 [00:25.10]no estar atada de un sentimiento.
而不是感觉被束缚在牢笼中 [00:28.61]Ella quería conocerse
她想重新认识自己 [00:32.08]pero se miraba dentro.
却知道这并不可能 [00:36.18]Ella decía que la gente,
她说那些勇敢追求自由的人 [00:39.73]que las personas eran espejos.
就是自己的镜子 [00:43.13]Y aunque en mi vida ella fue importante
虽然她在我生命中十分重要 [00:46.14]ya pasó tanto tiempo que
虽然时间已过这么久 [00:48.84]pensar esta historia me parece un regreso.
我仍期待这段历史能重演一次 [00:52.93]Si a ella no le importé,
即使对她而言我已不再重要 [00:56.67]sin embargo yo la esperé.
我还是会等着她 [00:59.90]She was an angel,
因为她是天使啊 [01:07.22]she was an angel.
因为她是天使啊 [01:16.98]Cuentan amigos que la vieron,
朋友们提起看到过她 [01:20.36]casi de luz iba vestida.
衣着璀璨,光彩夺目 [01:24.07]En su mirada había calma
她的目光平静 [01:27.43]y su sonrisa la luz del día.
她的笑容胜盖过那天的阳光 [01:31.00]Y aunque me esfuercé en olvidarla.
即使我努力想忘记她 [01:34.54]Y aunque me olvidé de su nombre
即使我已忘记她的名字 [01:38.29]no olvidaré esas palabras
但我忘不了她说过 [01:42.04]"que las personas eran espejos". “
那些人就是我的镜子” [01:46.11]Si a ella no le importé,
即使对她而言我已不再重要 [01:49.36]sin embargo yo la esperé.
我还是会等着她 [01:52.97]She was an angel,
因为她是天使啊 [01:57.22]she was an angel.
因为她是天使啊 [02:00.25]she was an angel.
因为她是天使啊 [02:33.53]Y aunque en mi vida ella fue importante
虽然她在我生命中十分重要 [02:36.72] [02:37.23]ya pasó tanto tiempo que
虽然时间已过这么久 [02:38.80]pensar esta historia me parece un regreso.
我仍期待这段历史能重演一次 [02:43.00]Si a ella no le importé,
即使对她而言我已不再重要 [02:47.11]sin embargo yo la esperé.
我还是会等着她 [02:50.16]She was an angel,
因为她是天使啊 [02:54.30]she was an angel....
因为她是天使啊… [02:59.78]