Fritiof och Carmencita (Tango i Samborombon)-Sven-Bertil Taubemp3下载无损flac下载
Fritiof och Carmencita (Tango i Samborombon)-Sven-Bertil Taube在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Evert Taube
[00:01.000] 作曲 : Evert Taube
[00:08.59]I Samborombon, en liten by förutan gata Samborombon
Samborombon,一个没有街道的小村庄 [00:12.77]den ligger inte långt från Rio de la Plata
距离拉普拉塔河不远 [00:16.76]nästan i kanten av den blåa Atlanten
几乎在蓝色大西洋的角落边 [00:20.26]och med Pampas bakom sig
潘帕斯草原就在它的背后 [00:22.10]många hundra gröna mil
那儿绵延着成百上千英里的葱緑 [00:24.59]dit kom jag ridande en afton i april
在四月的一个晚上,我坐在马背上返回到这里 [00:28.51]för jag ville dansa tango
因为我想跳探戈 [00:32.59]Dragspel, fiol och mandolin
手风琴,小提琴和曼陀铃 [00:36.56]hördes från krogen och i salen steg jag in
悠扬的乐声从客栈里传出 [00:40.12]där på bänken i mantilj
坐在长椅上,戴着小披风 [00:41.92]och med en ros vid sin barm
胸前有着一朵玫瑰的 [00:43.95]satt den bedårande lilla Carmencita
正是美丽的Carmencita [00:48.45]Mamman, värdinnan, satt i vrån
妈妈,女主人,坐在角落里 [00:52.32]hon tog mitt ridspö, min pistol och min manton
她替我放好了我的马鞭,手枪和马尼拉披肩 [00:55.93]Jag bjöd upp och Carmencita sa:
我邀请Carmencita跳舞,她答复: [00:58.28]- Sí, gracias, señor, vamos a bailar este tango!
好的,谢谢,先生,我们来跳探戈吧! [01:04.29]- Carmencita, lilla vän,
Carmencita,我亲爱的朋友, [01:08.30]håller du utav mig än?
你爱我吗? [01:12.25]Får jag tala med din pappa och din mamma
我要和你爸爸和妈妈讲, [01:15.78]jag vill gifta mig med dej, Carmencita!
我要娶你,Carmencita! [01:20.27]- Nej, Don Fritiof Andersson
不,Fritiof Andersson先生 [01:24.24]kom ej till Samborombon
如果你打算和我做其它的事 [01:28.14]om ni hyser andra planer när det gäller mej
而不是跳探戈 [01:32.60]än att dansa tango!
那就不要来Samborombon! [01:37.50]- Ack, Carmencita, gör mej inte så besviken
啊,Carmencita,不要让我失望 [01:42.30]jag tänkte skaffa mej ett jobb här i butiken
我打算在这里的商店里边谋一份生机 [01:45.99]sköta mej noga, bara spara och knoga
好好表现,多多攒钱,努力工作 [01:49.40]inte spela och dricka men bara älska dej
不赌博或是醺酒,只是深深地爱你 [01:53.83]Säj, Carmencita, det är ändå blott för mej
说吧,Carmencita,只对我说 [01:57.74]säj, som du vill dansa tango
说吧,如果你想跳探戈 [02:01.79]- Nej, Fritiof, ni förstår musik
不,Fritiof,你懂得音乐 [02:06.50]men jag tror inte att ni kan stå i en butik
但是我觉得你不适合在商店里工作, [02:09.25]och förresten sa min pappa just i dag att han visste
除此之外,恰好今天我爸爸告诉我他已然知晓 [02:13.24]vem som snart skulle fria till hans dotter
谁要向他的女儿求婚 [02:17.60]En som har tjugotusen kor
他是一个拥有着两千四百头奶牛 [02:21.86]och en estancia som är förfärligt stor
和一个大大的牧场的人 [02:25.24]Han har prisbelönta tjurar
他有获得过奖项的牛 [02:27.17]han har oxar, får och svin
他有牛,羊和猪 [02:29.67]och han dansar underbart tango
还有,他的探戈跳得绝妙 [02:33.71]- Carmencita, lilla vän
Carmencita,亲爱的朋友 [02:37.54]akta dej för rika män!
提防着有钱人 [02:41.42]Lyckan den bor ej i kalvar eller kor
幸福不是来自牛犊或奶牛 [02:44.69]och den kan heller inte köpas för pengar
它不能被金钱换取 [02:49.49]Men min kärlek gör dej rik
但是我的爱使你富有 [02:53.44]skaffa mej ett jobb i er butik!
在你的商店里给我安排一份工作 [02:57.37]Och när vi blir gifta söta ungar ska du få
我们结婚后你就会有可爱的孩子 [03:01.34]som kan dansa tango
他会跳探戈
Samborombon,一个没有街道的小村庄 [00:12.77]den ligger inte långt från Rio de la Plata
距离拉普拉塔河不远 [00:16.76]nästan i kanten av den blåa Atlanten
几乎在蓝色大西洋的角落边 [00:20.26]och med Pampas bakom sig
潘帕斯草原就在它的背后 [00:22.10]många hundra gröna mil
那儿绵延着成百上千英里的葱緑 [00:24.59]dit kom jag ridande en afton i april
在四月的一个晚上,我坐在马背上返回到这里 [00:28.51]för jag ville dansa tango
因为我想跳探戈 [00:32.59]Dragspel, fiol och mandolin
手风琴,小提琴和曼陀铃 [00:36.56]hördes från krogen och i salen steg jag in
悠扬的乐声从客栈里传出 [00:40.12]där på bänken i mantilj
坐在长椅上,戴着小披风 [00:41.92]och med en ros vid sin barm
胸前有着一朵玫瑰的 [00:43.95]satt den bedårande lilla Carmencita
正是美丽的Carmencita [00:48.45]Mamman, värdinnan, satt i vrån
妈妈,女主人,坐在角落里 [00:52.32]hon tog mitt ridspö, min pistol och min manton
她替我放好了我的马鞭,手枪和马尼拉披肩 [00:55.93]Jag bjöd upp och Carmencita sa:
我邀请Carmencita跳舞,她答复: [00:58.28]- Sí, gracias, señor, vamos a bailar este tango!
好的,谢谢,先生,我们来跳探戈吧! [01:04.29]- Carmencita, lilla vän,
Carmencita,我亲爱的朋友, [01:08.30]håller du utav mig än?
你爱我吗? [01:12.25]Får jag tala med din pappa och din mamma
我要和你爸爸和妈妈讲, [01:15.78]jag vill gifta mig med dej, Carmencita!
我要娶你,Carmencita! [01:20.27]- Nej, Don Fritiof Andersson
不,Fritiof Andersson先生 [01:24.24]kom ej till Samborombon
如果你打算和我做其它的事 [01:28.14]om ni hyser andra planer när det gäller mej
而不是跳探戈 [01:32.60]än att dansa tango!
那就不要来Samborombon! [01:37.50]- Ack, Carmencita, gör mej inte så besviken
啊,Carmencita,不要让我失望 [01:42.30]jag tänkte skaffa mej ett jobb här i butiken
我打算在这里的商店里边谋一份生机 [01:45.99]sköta mej noga, bara spara och knoga
好好表现,多多攒钱,努力工作 [01:49.40]inte spela och dricka men bara älska dej
不赌博或是醺酒,只是深深地爱你 [01:53.83]Säj, Carmencita, det är ändå blott för mej
说吧,Carmencita,只对我说 [01:57.74]säj, som du vill dansa tango
说吧,如果你想跳探戈 [02:01.79]- Nej, Fritiof, ni förstår musik
不,Fritiof,你懂得音乐 [02:06.50]men jag tror inte att ni kan stå i en butik
但是我觉得你不适合在商店里工作, [02:09.25]och förresten sa min pappa just i dag att han visste
除此之外,恰好今天我爸爸告诉我他已然知晓 [02:13.24]vem som snart skulle fria till hans dotter
谁要向他的女儿求婚 [02:17.60]En som har tjugotusen kor
他是一个拥有着两千四百头奶牛 [02:21.86]och en estancia som är förfärligt stor
和一个大大的牧场的人 [02:25.24]Han har prisbelönta tjurar
他有获得过奖项的牛 [02:27.17]han har oxar, får och svin
他有牛,羊和猪 [02:29.67]och han dansar underbart tango
还有,他的探戈跳得绝妙 [02:33.71]- Carmencita, lilla vän
Carmencita,亲爱的朋友 [02:37.54]akta dej för rika män!
提防着有钱人 [02:41.42]Lyckan den bor ej i kalvar eller kor
幸福不是来自牛犊或奶牛 [02:44.69]och den kan heller inte köpas för pengar
它不能被金钱换取 [02:49.49]Men min kärlek gör dej rik
但是我的爱使你富有 [02:53.44]skaffa mej ett jobb i er butik!
在你的商店里给我安排一份工作 [02:57.37]Och när vi blir gifta söta ungar ska du få
我们结婚后你就会有可爱的孩子 [03:01.34]som kan dansa tango
他会跳探戈