Mi Primer Dia Sin Ti-Los Enanitos Verdesmp3下载无损flac下载
Mi Primer Dia Sin Ti-Los Enanitos Verdes在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作曲 : Cantero
[00:24.55]No estoy acostumbrado.
我不习惯 [00:27.46]Mi primer dia sin ti,
我的第一个没有你的日子 [00:30.46]que aun digo nosotros
即使我谈及我们 [00:32.79]cuando estoy pensando en ti.
那正是我想你的时候 [00:36.14]Cuando termin óel verano
夏天过去 [00:38.99]todo parec ía bien.
一切似乎都很顺利 [00:41.89]Ahora pienso en todo eso
现在我思念这一切 [00:44.16]que hablamos sin saber.
那时我们畅谈,不知所云 [00:47.67]Que pronto te marcharias
你匆匆地离开 [00:50.06]sin ninguna explicacion.
没有任何解释 [00:53.41]Quizas te parezca facil
也许你觉得很容易 [00:56.16]que soporte este dolor.
忍受这种痛苦 [01:01.97]Olvidaste algunas cosas
你忘了一些事情 [01:04.94]en tu rapido partir
在你匆匆离开的时候 [01:07.77]y ahora son como tesoros
而现在它们就像珍宝 [01:10.17]que conservo para mi.
被我保留着 [01:12.87]Nunca me dijiste nada
你从来没有告诉过我任何 [01:15.91]acerca de tu pasion:
关于你的激情 [01:19.16]seducir hasta ganarlo
诱惑 直到得到他 [01:21.76]y despues decir adios.
然后说再见 [01:25.03]Sabias que te marcharias
你知道你的离开 [01:27.43]sin ninguna explicacion.
没有任何解释 [01:30.78]Quizas te parezca facil
也许你觉得很容易 [01:33.58]que soporte este dolor,
忍受这种痛苦 [01:35.95]que cargue con tu dolor.
承担你的痛苦 [01:41.00]Porque este es mi primer dia sin verte,
因为这是我的第一个看不到你的日子 [01:46.71]este es mi primer dia sin ti.
我的第一个没有你的日子 [01:52.55]Y la habitacion se me hace gigante,
而房间这么空空荡荡 [01:58.19]me siento tan pequeno si no estas aqui.
你不在这里 我感到如此渺小 [02:03.55]no lo puedo entender.
我无法释怀 [02:28.33]Cuando termino el verano
夏天过去 [02:31.16]todo parecia bien.
一切似乎都很顺利 [02:34.16]Pero no me daba cuenta
但是我不知道 [02:36.51]yo confiaba sin saber.
我相信 我不知道 [02:39.16]Nunca me dijiste nada
你从来没有告诉过我任何 [02:42.27]a cerca de tu pasion:
关于你的激情 [02:45.62]seducir hasta ganarlo
诱惑 直到得到他 [02:48.06]y despues decir adios.
然后说再见 [02:51.36]Sabias que te marcharias
你知道你的离开 [02:53.81]sin ninguna explicacion.
没有任何解释 [02:57.02]Quizas te parezca facil
也许你觉得很容易 [02:59.87]que soporte este dolor,
忍受这种痛苦 [03:02.22]que cargue con tu dolor.
承担你的痛苦 [03:07.27]Porque este es mi primer dia sin verte.
因为这是我的第一个看不到你的日子 [03:12.96]este es mi primer dia sin ti.
我的第一个没有你的日子 [03:18.86]Y la habitacion se me hace gigante,
而房间这么空空荡荡 [03:24.50]me siento tan pequeno si no estas aqui.
你不在这里 我感到如此渺小 [03:30.66]Porque este es mi primer dia sin verte
因为这是我的第一个看不到你的日子 [03:36.41]este es mi primer dia sin ti.
我的第一个没有你的日子 [03:42.21]Y la habitacion se me hace gigante
而房间这么空空荡荡 [03:47.91]me siento tan pequeno
我感到如此渺小 [03:50.41]si no estas aqui...
你不在这里
我不习惯 [00:27.46]Mi primer dia sin ti,
我的第一个没有你的日子 [00:30.46]que aun digo nosotros
即使我谈及我们 [00:32.79]cuando estoy pensando en ti.
那正是我想你的时候 [00:36.14]Cuando termin óel verano
夏天过去 [00:38.99]todo parec ía bien.
一切似乎都很顺利 [00:41.89]Ahora pienso en todo eso
现在我思念这一切 [00:44.16]que hablamos sin saber.
那时我们畅谈,不知所云 [00:47.67]Que pronto te marcharias
你匆匆地离开 [00:50.06]sin ninguna explicacion.
没有任何解释 [00:53.41]Quizas te parezca facil
也许你觉得很容易 [00:56.16]que soporte este dolor.
忍受这种痛苦 [01:01.97]Olvidaste algunas cosas
你忘了一些事情 [01:04.94]en tu rapido partir
在你匆匆离开的时候 [01:07.77]y ahora son como tesoros
而现在它们就像珍宝 [01:10.17]que conservo para mi.
被我保留着 [01:12.87]Nunca me dijiste nada
你从来没有告诉过我任何 [01:15.91]acerca de tu pasion:
关于你的激情 [01:19.16]seducir hasta ganarlo
诱惑 直到得到他 [01:21.76]y despues decir adios.
然后说再见 [01:25.03]Sabias que te marcharias
你知道你的离开 [01:27.43]sin ninguna explicacion.
没有任何解释 [01:30.78]Quizas te parezca facil
也许你觉得很容易 [01:33.58]que soporte este dolor,
忍受这种痛苦 [01:35.95]que cargue con tu dolor.
承担你的痛苦 [01:41.00]Porque este es mi primer dia sin verte,
因为这是我的第一个看不到你的日子 [01:46.71]este es mi primer dia sin ti.
我的第一个没有你的日子 [01:52.55]Y la habitacion se me hace gigante,
而房间这么空空荡荡 [01:58.19]me siento tan pequeno si no estas aqui.
你不在这里 我感到如此渺小 [02:03.55]no lo puedo entender.
我无法释怀 [02:28.33]Cuando termino el verano
夏天过去 [02:31.16]todo parecia bien.
一切似乎都很顺利 [02:34.16]Pero no me daba cuenta
但是我不知道 [02:36.51]yo confiaba sin saber.
我相信 我不知道 [02:39.16]Nunca me dijiste nada
你从来没有告诉过我任何 [02:42.27]a cerca de tu pasion:
关于你的激情 [02:45.62]seducir hasta ganarlo
诱惑 直到得到他 [02:48.06]y despues decir adios.
然后说再见 [02:51.36]Sabias que te marcharias
你知道你的离开 [02:53.81]sin ninguna explicacion.
没有任何解释 [02:57.02]Quizas te parezca facil
也许你觉得很容易 [02:59.87]que soporte este dolor,
忍受这种痛苦 [03:02.22]que cargue con tu dolor.
承担你的痛苦 [03:07.27]Porque este es mi primer dia sin verte.
因为这是我的第一个看不到你的日子 [03:12.96]este es mi primer dia sin ti.
我的第一个没有你的日子 [03:18.86]Y la habitacion se me hace gigante,
而房间这么空空荡荡 [03:24.50]me siento tan pequeno si no estas aqui.
你不在这里 我感到如此渺小 [03:30.66]Porque este es mi primer dia sin verte
因为这是我的第一个看不到你的日子 [03:36.41]este es mi primer dia sin ti.
我的第一个没有你的日子 [03:42.21]Y la habitacion se me hace gigante
而房间这么空空荡荡 [03:47.91]me siento tan pequeno
我感到如此渺小 [03:50.41]si no estas aqui...
你不在这里