Three Changes-The Good, The Bad and The Queenmp3下载无损flac下载
Three Changes-The Good, The Bad and The Queen在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作曲 : Paul Simonon
[00:35.14]Calling other sounds
远处呐喊的声音 [00:38.06]You out there on the seas
你在海上环行 [00:40.97]Today is dull and mild
今天阴沉又潮湿 [00:42.98]On a stroppy little island
在这个刁蛮的小岛上 [00:44.83]Of mixed up people
装满了各式各样的人 [00:46.64] [00:58.19]Did you hear the story?
你听过那个故事吗? [01:01.01]Of violent behaviour
关于暴力的 [01:03.20]The episodes get sent around
那些章节传得到处都是 [01:06.23]Everyone
每个人都知道 [01:08.10] [01:09.16]Give us sordid details
再给我们讲点儿肮脏的细节吧 [01:12.16]Tie them to the main sail
把它们挂上我们的主帆上 [01:14.35]The drum and gun
那鼓啊,那枪啊 [01:15.84]Of estatedom
资本主义的产物 [01:17.39]Very near
就要来了 [01:19.18] [01:20.26]Living in magazines
在弹夹里生活 [01:23.11]Not looking for a reason
还要什么理由 [01:25.33]Why people stand on their own
为什么夜晚的草丛中 [01:28.33]In the night on the scrubs
这些人要站在里面呢 [01:31.36] [01:55.73]Calling other sounds
远处呐喊的声音 [01:58.65]You out there on the seas
你远航出行 [02:01.49]Today is dull and mild
今天昏暗潮湿 [02:03.78]On a stroppy little island
在这个刁钻的小岛上 [02:05.37]Of mixed up people
什么人都有 [02:07.42]Some of us find
我们当中一些人发现 [02:10.50]To give it all your all
把你的所有捐出去 [02:13.40]Rises up the land
来振兴这片土地 [02:15.65]And nothing going to hold you down
谁都不会阻止你 [02:17.80]Not going to be a victim
才不会去做牺牲品呢 [02:20.80]Not going to be a victim
才不会去做牺牲品呢 [02:23.72]Not going to be a victim
才不会去做他妈的牺牲品呢! [02:26.82] [03:25.49]Oh it's alright
哦 这就很好了 [03:28.30]Everything jolly
一切都很顺利 [03:31.29]Running up the hill
跑上那个山坡吧 [03:33.39]On a stroppy little island of mixed up people
就在这阴湿的复杂刁钻小岛上 [03:36.79] [03:37.20]Some of us find
我们当中的个别人发觉 [03:40.02]To give it all your all
为之付诸一切 [03:43.02]Rises up the land
来振兴这片土地的话 [03:45.33]And nothing going to hold you down
什么也阻止不了你 [03:48.11] [03:55.92] [04:08.89] [04:12.48]END
远处呐喊的声音 [00:38.06]You out there on the seas
你在海上环行 [00:40.97]Today is dull and mild
今天阴沉又潮湿 [00:42.98]On a stroppy little island
在这个刁蛮的小岛上 [00:44.83]Of mixed up people
装满了各式各样的人 [00:46.64] [00:58.19]Did you hear the story?
你听过那个故事吗? [01:01.01]Of violent behaviour
关于暴力的 [01:03.20]The episodes get sent around
那些章节传得到处都是 [01:06.23]Everyone
每个人都知道 [01:08.10] [01:09.16]Give us sordid details
再给我们讲点儿肮脏的细节吧 [01:12.16]Tie them to the main sail
把它们挂上我们的主帆上 [01:14.35]The drum and gun
那鼓啊,那枪啊 [01:15.84]Of estatedom
资本主义的产物 [01:17.39]Very near
就要来了 [01:19.18] [01:20.26]Living in magazines
在弹夹里生活 [01:23.11]Not looking for a reason
还要什么理由 [01:25.33]Why people stand on their own
为什么夜晚的草丛中 [01:28.33]In the night on the scrubs
这些人要站在里面呢 [01:31.36] [01:55.73]Calling other sounds
远处呐喊的声音 [01:58.65]You out there on the seas
你远航出行 [02:01.49]Today is dull and mild
今天昏暗潮湿 [02:03.78]On a stroppy little island
在这个刁钻的小岛上 [02:05.37]Of mixed up people
什么人都有 [02:07.42]Some of us find
我们当中一些人发现 [02:10.50]To give it all your all
把你的所有捐出去 [02:13.40]Rises up the land
来振兴这片土地 [02:15.65]And nothing going to hold you down
谁都不会阻止你 [02:17.80]Not going to be a victim
才不会去做牺牲品呢 [02:20.80]Not going to be a victim
才不会去做牺牲品呢 [02:23.72]Not going to be a victim
才不会去做他妈的牺牲品呢! [02:26.82] [03:25.49]Oh it's alright
哦 这就很好了 [03:28.30]Everything jolly
一切都很顺利 [03:31.29]Running up the hill
跑上那个山坡吧 [03:33.39]On a stroppy little island of mixed up people
就在这阴湿的复杂刁钻小岛上 [03:36.79] [03:37.20]Some of us find
我们当中的个别人发觉 [03:40.02]To give it all your all
为之付诸一切 [03:43.02]Rises up the land
来振兴这片土地的话 [03:45.33]And nothing going to hold you down
什么也阻止不了你 [03:48.11] [03:55.92] [04:08.89] [04:12.48]END
Three Changes-The Good, The Bad and The Queen热门评论
我tm仿佛听到了supersonic……怀疑金牙在 致 敬 粥团…