Suerte-Myriammp3下载无损flac下载
Suerte-Myriam在线试听免费歌词下载
[00:00.00]Suerte-Sharkira
[00:00.000] 作曲 : Shakira Mebarak/Timoty Mitchel
[00:17.33]Suerte que en el sur hayas nacido
幸运是你生在遥远的南方, [00:19.10]Y que burlemos las distancias,
于是我们可以享受着距离的乐趣。 [00:21.20]Suerte que es haberte conocido
幸运是我能认识到你, [00:23.46]Y por ti amar tierras extrañas
然后迷恋上异国的土地。 [00:25.66]Yo puedo escalar los andes sólo
我能爬到安第斯山脉, [00:27.91]Por ir a contar tus lunares,
去算你脸上的雀斑。 [00:29.70]Contigo celebro y sufro todo
和你一起庆祝或悲痛着世上一切, [00:32.27]Y mis alegrías y mis males
我的喜悦与悲伤。 [00:34.56]Le ro lo le lo le [00:35.96]Le ro lo le lo le [00:39.13]Sabes que...
你知道吗? [00:40.50]Estoy a tus pies
我就站在你身旁, [00:43.51]Contigo, mi vida
和你一起,我的生活, [00:45.50]Quiero vivir la vida
我渴望着那生活, [00:47.71]Lo que me queda de vida
那最适合的生活, [00:49.68]Quiero vivir contigo
我渴望和你一起共度。 [00:52.26]Contigo, mi vida
和你一起,我的生活, [00:54.14]Quiero vivir la vida
我渴望着那生活, [00:56.37]Lo que me queda de vida
那最适合的生活, [00:58.68]Quiero vivir contigo
我渴望和你一起共度。 [01:11.58]Suerte que es tener labios sinceros
幸运是我有真诚的双唇, [01:14.06]Para besarte con más ganas,
可以热望吻得到你。 [01:16.22]Suerte que mis pechos sean pequenos
幸运是我有细小的胸膛, [01:18.46]Y no los confundas con montanas
你不会把它们当着山峰。 [01:20.87]Suerte que heredé las piernas firmes
幸运是我有健壮的小腿, [01:22.88]Para correr si me hace falta,
只要我想就能奔向你。 [01:25.09]Y es que estos dos ojos me dicen
而你的双眼对我诉说, [01:27.29]Que han de llorar cuando te vayas
当你离开时我会哭泣。 [01:29.63]Le ro lo le lo le [01:31.37]Le ro lo le lo le [01:34.13]Sabes que...
你知道吗? [01:35.52]Estoy a tus pies
我就站在你身旁, [01:38.61]Contigo, mi vida
和你一起,我的生活, [01:40.56]Quiero vivir la vida
我渴望着那生活, [01:42.86]Lo que me queda de vida
那最适合的生活, [01:44.98]Quiero vivir contigo
我渴望和你一起共度。 [01:47.23]Contigo, mi vida
和你一起,我的生活, [01:49.26]Quiero vivir la vida
我渴望着那生活, [01:51.43]Lo que me queda de vida
那最适合的生活, [01:53.95]Quiero vivir contigo
我渴望和你一起共度。 [02:04.96]Le ro lo le lo le [02:06.92]Le ro lo le lo le [02:09.32]Sabes que...
你知道吗? [02:10.92]Estoy a tus pies
我就站在你身旁。 [02:13.65]Le ro lo le lo le [02:15.71]La felicidad
那是多么快乐 [02:17.79]Tiene tu...
拥有你的 [02:19.81]Nombre y tu piel
名字和皮肤。 [02:24.92]Contigo, mi vida
和你一起,我的生活, [02:26.64]Quiero vivir la vida
我渴望着那生活, [02:28.81]Lo que me queda de vida
那最适合的生活, [02:31.18]Quiero vivir contigo
我渴望和你一起共度。 [02:33.53]Ya sabes, mi vida
你知道,我的生活, [02:35.48]Estoy hasta el cuello por ti
我对你引项以待, [02:37.84]Si sientes algo así
如果你也感觉到, [02:39.78]Quiero que te quedes junto a mí
我多么渴望能与你一起。 [02:42.81]Contigo, mi vida
和你一起,我的生活, [02:44.40]Quiero vivir la vida
我渴望着那生活, [02:46.46]Lo que me queda de vida
那最适合的生活, [02:48.81]Quiero vivir contigo
我渴望和你一起共度。 [02:51.01]Ya sabes, mi vida
你知道,我的生活, [02:52.95]Estoy hasta el cuello por ti
我对你引项以待, [02:55.45]Si sientes algo así
如果你也感觉到, [02:57.38]Quiero que te quedes junto a mí
我多么渴望能与你一起
幸运是你生在遥远的南方, [00:19.10]Y que burlemos las distancias,
于是我们可以享受着距离的乐趣。 [00:21.20]Suerte que es haberte conocido
幸运是我能认识到你, [00:23.46]Y por ti amar tierras extrañas
然后迷恋上异国的土地。 [00:25.66]Yo puedo escalar los andes sólo
我能爬到安第斯山脉, [00:27.91]Por ir a contar tus lunares,
去算你脸上的雀斑。 [00:29.70]Contigo celebro y sufro todo
和你一起庆祝或悲痛着世上一切, [00:32.27]Y mis alegrías y mis males
我的喜悦与悲伤。 [00:34.56]Le ro lo le lo le [00:35.96]Le ro lo le lo le [00:39.13]Sabes que...
你知道吗? [00:40.50]Estoy a tus pies
我就站在你身旁, [00:43.51]Contigo, mi vida
和你一起,我的生活, [00:45.50]Quiero vivir la vida
我渴望着那生活, [00:47.71]Lo que me queda de vida
那最适合的生活, [00:49.68]Quiero vivir contigo
我渴望和你一起共度。 [00:52.26]Contigo, mi vida
和你一起,我的生活, [00:54.14]Quiero vivir la vida
我渴望着那生活, [00:56.37]Lo que me queda de vida
那最适合的生活, [00:58.68]Quiero vivir contigo
我渴望和你一起共度。 [01:11.58]Suerte que es tener labios sinceros
幸运是我有真诚的双唇, [01:14.06]Para besarte con más ganas,
可以热望吻得到你。 [01:16.22]Suerte que mis pechos sean pequenos
幸运是我有细小的胸膛, [01:18.46]Y no los confundas con montanas
你不会把它们当着山峰。 [01:20.87]Suerte que heredé las piernas firmes
幸运是我有健壮的小腿, [01:22.88]Para correr si me hace falta,
只要我想就能奔向你。 [01:25.09]Y es que estos dos ojos me dicen
而你的双眼对我诉说, [01:27.29]Que han de llorar cuando te vayas
当你离开时我会哭泣。 [01:29.63]Le ro lo le lo le [01:31.37]Le ro lo le lo le [01:34.13]Sabes que...
你知道吗? [01:35.52]Estoy a tus pies
我就站在你身旁, [01:38.61]Contigo, mi vida
和你一起,我的生活, [01:40.56]Quiero vivir la vida
我渴望着那生活, [01:42.86]Lo que me queda de vida
那最适合的生活, [01:44.98]Quiero vivir contigo
我渴望和你一起共度。 [01:47.23]Contigo, mi vida
和你一起,我的生活, [01:49.26]Quiero vivir la vida
我渴望着那生活, [01:51.43]Lo que me queda de vida
那最适合的生活, [01:53.95]Quiero vivir contigo
我渴望和你一起共度。 [02:04.96]Le ro lo le lo le [02:06.92]Le ro lo le lo le [02:09.32]Sabes que...
你知道吗? [02:10.92]Estoy a tus pies
我就站在你身旁。 [02:13.65]Le ro lo le lo le [02:15.71]La felicidad
那是多么快乐 [02:17.79]Tiene tu...
拥有你的 [02:19.81]Nombre y tu piel
名字和皮肤。 [02:24.92]Contigo, mi vida
和你一起,我的生活, [02:26.64]Quiero vivir la vida
我渴望着那生活, [02:28.81]Lo que me queda de vida
那最适合的生活, [02:31.18]Quiero vivir contigo
我渴望和你一起共度。 [02:33.53]Ya sabes, mi vida
你知道,我的生活, [02:35.48]Estoy hasta el cuello por ti
我对你引项以待, [02:37.84]Si sientes algo así
如果你也感觉到, [02:39.78]Quiero que te quedes junto a mí
我多么渴望能与你一起。 [02:42.81]Contigo, mi vida
和你一起,我的生活, [02:44.40]Quiero vivir la vida
我渴望着那生活, [02:46.46]Lo que me queda de vida
那最适合的生活, [02:48.81]Quiero vivir contigo
我渴望和你一起共度。 [02:51.01]Ya sabes, mi vida
你知道,我的生活, [02:52.95]Estoy hasta el cuello por ti
我对你引项以待, [02:55.45]Si sientes algo así
如果你也感觉到, [02:57.38]Quiero que te quedes junto a mí
我多么渴望能与你一起