Amarok (2000 Digital Remaster)-Mike Oldfieldmp3下载无损flac下载
Amarok (2000 Digital Remaster)-Mike Oldfield在线试听免费歌词下载
[00:00.000]
[33:14.703] Sondela Sondela Sondela(repeat)
(豪萨语)过来吧,过来吧,过来吧 [34:26.470] [54:35.498] Hello everyone.
所有的听众你们好啊 [54:37.318] I suppose you think that nothing much is happening at the moment.
我猜你们认为到此刻这歌已经不会再有别的什么东西可展现的了 [54:41.830] Ah-ha-ha-ha-ha. Well, that's what I want to talk to you all about; endings.
啊哈哈哈哈。好吧,那就是我所想和你们说的;结尾 [54:48.859] Now, endings normally happen at the end.
现在,结尾一般出现在最后 [54:53.656] But as we all know, endings are just beginnings.
但是总所周知,结尾后就是新的开始 [54:58.909] You know, once these things really get started, it's jolly hard to stop them again.
你们懂的,一旦歌曲开始演奏了,就很难再让它愉快地停下来 [55:06.018] However, as we have all come this far,
但是,既然这首歌我们已经听了这么久了 [55:10.664] I think, under the circumstances the best solution is that we all just keep going.
我觉得,在这种情况下,最好的解决方法就是再继续听下去 [55:19.219] Let's keep this going in sight, never an ending.
让我们继续进行下去吧,永远不要有结尾 [55:23.753] Let's remember that this world wants fresh beginnings.
让我们记住了这个世界想要点新鲜的开端 [55:28.709] I feel here, in this country, and throughout the world,
我感觉在这里,在这个国家,在整个世界范围内 [55:33.603] we are crying out for beginnings, beginnings.
我们正迫切需要些新的起点 [55:38.055] We never want to hear this word "endings".
没人想要听到“结尾”一词 [55:40.743] I know we all want to sit down.
我知道你们都想坐下歇一会 [55:43.251] I know you want to take it easy.
我知道你们想轻松点 [55:45.574] Of course we're looking for the good.
我们当然在期望些好的事物 [55:47.957] Of course we're looking for the fresh start.
我们当然在期望着一个别样的开端 [55:51.767] [57:38.746] Isn't that charming? Do you know, I really feel I could dance.
那不是很迷人吗?你知道不,我真的感觉自己也能跳舞 [57:43.536] Ah-ha-ha-ha-ha... (dancing)
啊哈哈哈哈 [57:50.519] Ah-ha-ha-ha-ha-ha... charming... ha-ha-ha...
啊哈哈哈哈哈,真迷人,哈哈哈 [57:59.811] [58:45.253] Sondela uSomandla sukuma wena obengezela
(豪萨语)离我们再近点,光芒万丈的上帝啊,请一定要显灵啊。 [59:42.003]
(豪萨语)过来吧,过来吧,过来吧 [34:26.470] [54:35.498] Hello everyone.
所有的听众你们好啊 [54:37.318] I suppose you think that nothing much is happening at the moment.
我猜你们认为到此刻这歌已经不会再有别的什么东西可展现的了 [54:41.830] Ah-ha-ha-ha-ha. Well, that's what I want to talk to you all about; endings.
啊哈哈哈哈。好吧,那就是我所想和你们说的;结尾 [54:48.859] Now, endings normally happen at the end.
现在,结尾一般出现在最后 [54:53.656] But as we all know, endings are just beginnings.
但是总所周知,结尾后就是新的开始 [54:58.909] You know, once these things really get started, it's jolly hard to stop them again.
你们懂的,一旦歌曲开始演奏了,就很难再让它愉快地停下来 [55:06.018] However, as we have all come this far,
但是,既然这首歌我们已经听了这么久了 [55:10.664] I think, under the circumstances the best solution is that we all just keep going.
我觉得,在这种情况下,最好的解决方法就是再继续听下去 [55:19.219] Let's keep this going in sight, never an ending.
让我们继续进行下去吧,永远不要有结尾 [55:23.753] Let's remember that this world wants fresh beginnings.
让我们记住了这个世界想要点新鲜的开端 [55:28.709] I feel here, in this country, and throughout the world,
我感觉在这里,在这个国家,在整个世界范围内 [55:33.603] we are crying out for beginnings, beginnings.
我们正迫切需要些新的起点 [55:38.055] We never want to hear this word "endings".
没人想要听到“结尾”一词 [55:40.743] I know we all want to sit down.
我知道你们都想坐下歇一会 [55:43.251] I know you want to take it easy.
我知道你们想轻松点 [55:45.574] Of course we're looking for the good.
我们当然在期望些好的事物 [55:47.957] Of course we're looking for the fresh start.
我们当然在期望着一个别样的开端 [55:51.767] [57:38.746] Isn't that charming? Do you know, I really feel I could dance.
那不是很迷人吗?你知道不,我真的感觉自己也能跳舞 [57:43.536] Ah-ha-ha-ha-ha... (dancing)
啊哈哈哈哈 [57:50.519] Ah-ha-ha-ha-ha-ha... charming... ha-ha-ha...
啊哈哈哈哈哈,真迷人,哈哈哈 [57:59.811] [58:45.253] Sondela uSomandla sukuma wena obengezela
(豪萨语)离我们再近点,光芒万丈的上帝啊,请一定要显灵啊。 [59:42.003]
Amarok (2000 Digital Remaster)-Mike Oldfield热门评论
要跪!!!...ℒℴѵℯ 🖤 ℒℴѵℯ 🖤 ℒℴѵℯ
过瘾!!!...ℒℴѵℯ 🖤 ℒℴѵℯ 🖤 ℒℴѵℯ