Bitters End-Roxy Musicmp3下载无损flac下载
Bitters End-Roxy Music在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Bryan Ferry
[00:00.500] 作曲 : Bryan Ferry
[00:01.00]At last the crimson chord cascade
最终暗红的和弦如瀑布一般倾泻 [00:05.07]To shower dry cordials within
就仿佛沐浴在干燥的果酒里一般 [00:09.67]Too late to leap the chocolate gate
现在去跃过那扇巧克力大门已经太迟了 [00:14.71]Pale fountains fizzing forth pink gin
苍白的喷泉里涌出滋滋冒泡的粉色杜松子酒 [00:20.55]While destiny begins to fly
当命运开始飞舞 [00:24.55]The farmyard chorus sings it's wake
是农场合唱团的歌声唤醒了它 [00:28.68]Upstanding anthem to the sky
正直的歌颂直达天际 [00:33.40]Too soon to realize their fate
他们在这欢腾之中还没有意识到自己的命运 [00:39.22]You were the raven of October
你是十月的渡鸦 [00:47.23]I knew the sign you flew around
我曾见到你在我头顶之上的天空高处 [00:55.38]Up in the air so high above me
翱翔时所留下的痕迹 [01:03.45]Never needed to look down
你从来都不需要往下看 [01:11.08]I never thought I'd be a rover
我从未想过自己会落得孜然一身 [01:18.96]I didn't even look around
我甚至不会去四周寻觅 [01:26.00]But now I know you've found another
但我此刻明了你已经找到了属于你的下一任 [01:34.01]So will someone please find me
所以拜托了,有人能够来成为我的命中注定吗(我可以,Bryan,我爱你 [01:42.90]Give now the host his Claret cup
现在把这红酒杯递还给主人吧 [01:47.23]And watch Madeira's farewell drink
注视着这杯离别的白葡萄酒 [01:51.36]Note his reaction acid sharp
他那尖酸刻薄的反应 [01:55.87]Should make the cognoscenti think
让人深思不已
最终暗红的和弦如瀑布一般倾泻 [00:05.07]To shower dry cordials within
就仿佛沐浴在干燥的果酒里一般 [00:09.67]Too late to leap the chocolate gate
现在去跃过那扇巧克力大门已经太迟了 [00:14.71]Pale fountains fizzing forth pink gin
苍白的喷泉里涌出滋滋冒泡的粉色杜松子酒 [00:20.55]While destiny begins to fly
当命运开始飞舞 [00:24.55]The farmyard chorus sings it's wake
是农场合唱团的歌声唤醒了它 [00:28.68]Upstanding anthem to the sky
正直的歌颂直达天际 [00:33.40]Too soon to realize their fate
他们在这欢腾之中还没有意识到自己的命运 [00:39.22]You were the raven of October
你是十月的渡鸦 [00:47.23]I knew the sign you flew around
我曾见到你在我头顶之上的天空高处 [00:55.38]Up in the air so high above me
翱翔时所留下的痕迹 [01:03.45]Never needed to look down
你从来都不需要往下看 [01:11.08]I never thought I'd be a rover
我从未想过自己会落得孜然一身 [01:18.96]I didn't even look around
我甚至不会去四周寻觅 [01:26.00]But now I know you've found another
但我此刻明了你已经找到了属于你的下一任 [01:34.01]So will someone please find me
所以拜托了,有人能够来成为我的命中注定吗(我可以,Bryan,我爱你 [01:42.90]Give now the host his Claret cup
现在把这红酒杯递还给主人吧 [01:47.23]And watch Madeira's farewell drink
注视着这杯离别的白葡萄酒 [01:51.36]Note his reaction acid sharp
他那尖酸刻薄的反应 [01:55.87]Should make the cognoscenti think
让人深思不已