Sammy-Rob de Nijsmp3下载无损flac下载
Sammy-Rob de Nijs在线试听免费歌词下载
[00:11.89]Sammy, loop niet zo gebogen
萨米,不要垂头丧气 [00:14.88]Denk je dat ze je niet mogen
你认为你不被接纳 [00:17.49]Waarom loop je zo gebogen
为什么你走得像被生活压弯了腰 [00:19.93]Sammy, met je ogen, Sammy, op de vlucht
萨米,风声鹤唳,萨米,仓皇而逃 [00:23.86]Hoog, Sammy, kijk omhoog, Sammy
向上,萨米,向上看,萨米 [00:26.25]Want daar is de blauwe lucht
因为在那儿是湛蓝浩瀚的天穹 [00:29.65]Sammy, loop niet zo verlegen
萨米,不要羞涩胆怯 [00:32.39]Zo verlegen door de regen
在雨里畏葸 [00:35.37]Waarom loop je zo verlegen
为什么你走得这么怯懦 [00:37.57]Sammy, door de stegen, Sammy, van de stad
萨米,穿街过巷,萨米,离开城区 [00:41.35]Hoog, Sammy, kijk omhoog, Sammy
向上,萨米,向上看,萨米 [00:43.73]Want dan word je lekker nat
因为那样淋雨也会是欢喜的 [00:46.90]Sammy, kromme, kromme, Sammy
萨米,佝偻着,佝偻着的萨米 [00:49.95]Dag, Sammy, domme, domme, Sammy
日安,萨米,愚蠢的,愚蠢的萨米 [00:53.99]Kijk niet om zich heen
顾影自怜 [00:55.95]Doet alles alleen
踽踽独行 [00:57.86]En vind de wereld heel gemeen
然后断言世界是残酷刻薄 [01:08.07]Sammy wil bij niemand horen
萨米不愿攀附依靠 [01:10.76]Zich door niets laten verstoren
亦不愿被他物打扰 [01:13.86]Toch voelt hij zich soms verloren
他确实偶尔感到迷惘失落 [01:16.00]Sammy, hoge toren, Sammy, kan het niet aan
萨米,高高象牙塔,萨米,无法独承受 [01:19.77]Hoog, Sammy, kijk omhoog, Sammy
向上,萨米,向上看,萨米 [01:22.04]Want daarboven lacht de maan
因为在那之上,月亮有笑 [01:25.68]Sammy wil met niemand praten
萨米不愿和人说话 [01:28.59]Maar toch voelt hij zich verlaten
但他确实感到孤独失意 [01:31.44]Waarom voel je je verlaten?
为何你感到孤独失意? [01:33.59]Sammy, op de straten, Sammy, van de stad
萨米,形影相吊,萨米,远离喧闹 [01:37.35]Hoog, Sammy, kijk omhoog, Sammy
向上,萨米,向上看,萨米 [01:39.67]Want dan word je lekker nat
因为那样淋雨也会是欢喜的 [01:42.89]Sammy, kromme, kromme, Sammy
萨米,佝偻着,佝偻着的萨米 [01:46.24]Dag, Sammy, domme, domme, Sammy
日安,萨米,愚蠢的,愚蠢的萨米 [01:50.18]Kijk niet om zich heen
顾影自怜 [01:51.73]Doet alles alleen
踽踽独行 [01:53.77]En vind de wereld heel gemeen
然后断言世界是残酷刻薄 [02:01.23]Sammy wil heus wel verand'ren
萨米真切地渴望改变 [02:04.04]Maar is zo bang voor de and'ren
但对变化充满恐慌 [02:07.59]Waarom voel je je verlaten?
为何你感到孤独失意? [02:09.49]Sammy, want de and'ren, Sammy, zijn niet kwaad.
萨米,因为那些未知,萨米,并不坏 [02:13.18]Hoog, Sammy, kijk omhoog, Sammy
向上,萨米,向上看,萨米 [02:15.64]Anders is het vast te laat
为时未晚 [02:19.17]Sammy loopt maar door de nachten
萨米走在黑夜里 [02:22.09]Op een wondertje te wachten
小小地期待着一个奇迹 [02:25.06]Wie zal dit voor jou verzachten
谁能代替世界对你温柔相待啊 [02:27.09]Sammy, want jouw nachten, Sammy, zijn zo koud
萨米,因为你的夜晚,萨米,那么寒冷 [02:30.98]Hoog, Sammy, kijk omhoog, Sammy
向上,萨米,向上看,萨米 [02:33.59]Er is er een die van jou houdt.
有那样一个人深深爱你 [02:37.97]domme,domme domme Sammy
愚蠢的,愚蠢的萨米
萨米,不要垂头丧气 [00:14.88]Denk je dat ze je niet mogen
你认为你不被接纳 [00:17.49]Waarom loop je zo gebogen
为什么你走得像被生活压弯了腰 [00:19.93]Sammy, met je ogen, Sammy, op de vlucht
萨米,风声鹤唳,萨米,仓皇而逃 [00:23.86]Hoog, Sammy, kijk omhoog, Sammy
向上,萨米,向上看,萨米 [00:26.25]Want daar is de blauwe lucht
因为在那儿是湛蓝浩瀚的天穹 [00:29.65]Sammy, loop niet zo verlegen
萨米,不要羞涩胆怯 [00:32.39]Zo verlegen door de regen
在雨里畏葸 [00:35.37]Waarom loop je zo verlegen
为什么你走得这么怯懦 [00:37.57]Sammy, door de stegen, Sammy, van de stad
萨米,穿街过巷,萨米,离开城区 [00:41.35]Hoog, Sammy, kijk omhoog, Sammy
向上,萨米,向上看,萨米 [00:43.73]Want dan word je lekker nat
因为那样淋雨也会是欢喜的 [00:46.90]Sammy, kromme, kromme, Sammy
萨米,佝偻着,佝偻着的萨米 [00:49.95]Dag, Sammy, domme, domme, Sammy
日安,萨米,愚蠢的,愚蠢的萨米 [00:53.99]Kijk niet om zich heen
顾影自怜 [00:55.95]Doet alles alleen
踽踽独行 [00:57.86]En vind de wereld heel gemeen
然后断言世界是残酷刻薄 [01:08.07]Sammy wil bij niemand horen
萨米不愿攀附依靠 [01:10.76]Zich door niets laten verstoren
亦不愿被他物打扰 [01:13.86]Toch voelt hij zich soms verloren
他确实偶尔感到迷惘失落 [01:16.00]Sammy, hoge toren, Sammy, kan het niet aan
萨米,高高象牙塔,萨米,无法独承受 [01:19.77]Hoog, Sammy, kijk omhoog, Sammy
向上,萨米,向上看,萨米 [01:22.04]Want daarboven lacht de maan
因为在那之上,月亮有笑 [01:25.68]Sammy wil met niemand praten
萨米不愿和人说话 [01:28.59]Maar toch voelt hij zich verlaten
但他确实感到孤独失意 [01:31.44]Waarom voel je je verlaten?
为何你感到孤独失意? [01:33.59]Sammy, op de straten, Sammy, van de stad
萨米,形影相吊,萨米,远离喧闹 [01:37.35]Hoog, Sammy, kijk omhoog, Sammy
向上,萨米,向上看,萨米 [01:39.67]Want dan word je lekker nat
因为那样淋雨也会是欢喜的 [01:42.89]Sammy, kromme, kromme, Sammy
萨米,佝偻着,佝偻着的萨米 [01:46.24]Dag, Sammy, domme, domme, Sammy
日安,萨米,愚蠢的,愚蠢的萨米 [01:50.18]Kijk niet om zich heen
顾影自怜 [01:51.73]Doet alles alleen
踽踽独行 [01:53.77]En vind de wereld heel gemeen
然后断言世界是残酷刻薄 [02:01.23]Sammy wil heus wel verand'ren
萨米真切地渴望改变 [02:04.04]Maar is zo bang voor de and'ren
但对变化充满恐慌 [02:07.59]Waarom voel je je verlaten?
为何你感到孤独失意? [02:09.49]Sammy, want de and'ren, Sammy, zijn niet kwaad.
萨米,因为那些未知,萨米,并不坏 [02:13.18]Hoog, Sammy, kijk omhoog, Sammy
向上,萨米,向上看,萨米 [02:15.64]Anders is het vast te laat
为时未晚 [02:19.17]Sammy loopt maar door de nachten
萨米走在黑夜里 [02:22.09]Op een wondertje te wachten
小小地期待着一个奇迹 [02:25.06]Wie zal dit voor jou verzachten
谁能代替世界对你温柔相待啊 [02:27.09]Sammy, want jouw nachten, Sammy, zijn zo koud
萨米,因为你的夜晚,萨米,那么寒冷 [02:30.98]Hoog, Sammy, kijk omhoog, Sammy
向上,萨米,向上看,萨米 [02:33.59]Er is er een die van jou houdt.
有那样一个人深深爱你 [02:37.97]domme,domme domme Sammy
愚蠢的,愚蠢的萨米