The Problem-Downheremp3下载无损flac下载
The Problem-Downhere在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作曲 : Marc Martel/Jason Germain
[00:23.68]There's got to be some reason for all this misery
肯定是有原因造成了这一切的不幸 [00:28.93]A secret evil corporation somewhere overseas
穿越某个大洋的秘密的邪恶作为 [00:34.16]They're pulling strings, arranging things
他们拨动琴弦 组织事情 [00:38.04]It's a conspiracy
这是一个阴谋 [00:40.36] [00:41.96]Or what about the ones who shape the course of history
或者 那些塑造这些历史进程的人呢? [00:47.42]What if we petitioned for one grand apology?
如果我们要求一个巨大的道歉呢? [00:52.34]I'll write to my prime minister
我将要写信给掌管我的那一位 [00:55.79]You, write your president
你 写信给掌管你的那一位 [01:25.47] [01:35.64]Some will say the devil and his legions
有些人说问题是 魔鬼和他的军队 [01:40.49]They put us in a headlock of submission
他们使我们屈服 头戴枷锁 [01:45.84]But they lost all power over me
但是他们不能再控制我 [01:49.79]A long, long time ago
很久很久以前 [01:52.28] [01:53.55]And since I was a kid you know I've caused a lot of hurt
当我还是一个小孩子的时候 我曾造成许多伤害 [01:59.18]And no one ever taught me how to put myself first
没有人教我变得自我 [02:04.25]It came so very naturally
自私和自我来得如此自然 [02:07.96]But I'm not a prodigy
但我并不是一个天才 [02:13.76][00:58.47] [02:37.48] [02:46.99]So I will look no further than a mirror
所以我不再展望未来 [02:52.39]That's where the offender hides
这样罪恶也就潜伏了起来 [02:57.36]So great is my need for a redeemer
我是如此极需要一位救赎者 [03:02.89]That I cannot trust myself
我不能再依靠我自己 [03:07.92]No, I cannot trust my self
不 我不能再信靠我自己 [03:13.25]I dare not trust myself
我不敢依靠我自己行事 [03:17.01]So I trust in someone else
因此我要信靠另一位 (那一位) [03:24.16][02:14.87][01:03.08]Everybody's wondering how the world could get this way
所以人都在疑问世界是如何沦落至这个地步 [03:29.20][02:19.89][01:07.97]If God is good, and how it could be filled with so much pain
如果上帝良善的 为什么世界上充满了痛苦呢? [03:34.18][02:25.09][01:13.23]It's not the age-old mystery we made it out to be
这并不是一个古老的秘密 而是我们造成的 [03:38.89][02:29.47][01:17.70]Yeah, there's a problem with the world
是的 这个世界有一个麻烦 [03:42.25][02:33.11][01:21.45]And the problem with the world is me
这个伴随着世界的麻烦就是我 [03:44.78][03:19.73] [04:05.37][03:44.97]The sooner you can sing along
你越快能够歌唱起来 [04:08.16][03:57.83]The sooner you can sing this song
你越快能够唱起这首歌 [04:10.99][04:00.56]The happier we'll be
我们就会变得更加幸福 [04:13.49]The problem with the world is me
这个伴随着世界的麻烦就是我 [04:21.26]
肯定是有原因造成了这一切的不幸 [00:28.93]A secret evil corporation somewhere overseas
穿越某个大洋的秘密的邪恶作为 [00:34.16]They're pulling strings, arranging things
他们拨动琴弦 组织事情 [00:38.04]It's a conspiracy
这是一个阴谋 [00:40.36] [00:41.96]Or what about the ones who shape the course of history
或者 那些塑造这些历史进程的人呢? [00:47.42]What if we petitioned for one grand apology?
如果我们要求一个巨大的道歉呢? [00:52.34]I'll write to my prime minister
我将要写信给掌管我的那一位 [00:55.79]You, write your president
你 写信给掌管你的那一位 [01:25.47] [01:35.64]Some will say the devil and his legions
有些人说问题是 魔鬼和他的军队 [01:40.49]They put us in a headlock of submission
他们使我们屈服 头戴枷锁 [01:45.84]But they lost all power over me
但是他们不能再控制我 [01:49.79]A long, long time ago
很久很久以前 [01:52.28] [01:53.55]And since I was a kid you know I've caused a lot of hurt
当我还是一个小孩子的时候 我曾造成许多伤害 [01:59.18]And no one ever taught me how to put myself first
没有人教我变得自我 [02:04.25]It came so very naturally
自私和自我来得如此自然 [02:07.96]But I'm not a prodigy
但我并不是一个天才 [02:13.76][00:58.47] [02:37.48] [02:46.99]So I will look no further than a mirror
所以我不再展望未来 [02:52.39]That's where the offender hides
这样罪恶也就潜伏了起来 [02:57.36]So great is my need for a redeemer
我是如此极需要一位救赎者 [03:02.89]That I cannot trust myself
我不能再依靠我自己 [03:07.92]No, I cannot trust my self
不 我不能再信靠我自己 [03:13.25]I dare not trust myself
我不敢依靠我自己行事 [03:17.01]So I trust in someone else
因此我要信靠另一位 (那一位) [03:24.16][02:14.87][01:03.08]Everybody's wondering how the world could get this way
所以人都在疑问世界是如何沦落至这个地步 [03:29.20][02:19.89][01:07.97]If God is good, and how it could be filled with so much pain
如果上帝良善的 为什么世界上充满了痛苦呢? [03:34.18][02:25.09][01:13.23]It's not the age-old mystery we made it out to be
这并不是一个古老的秘密 而是我们造成的 [03:38.89][02:29.47][01:17.70]Yeah, there's a problem with the world
是的 这个世界有一个麻烦 [03:42.25][02:33.11][01:21.45]And the problem with the world is me
这个伴随着世界的麻烦就是我 [03:44.78][03:19.73] [04:05.37][03:44.97]The sooner you can sing along
你越快能够歌唱起来 [04:08.16][03:57.83]The sooner you can sing this song
你越快能够唱起这首歌 [04:10.99][04:00.56]The happier we'll be
我们就会变得更加幸福 [04:13.49]The problem with the world is me
这个伴随着世界的麻烦就是我 [04:21.26]