Revelations (Live In Sydney 9/2/08)-Iron Maidenmp3下载无损flac下载
Revelations (Live In Sydney 9/2/08)-Iron Maiden在线试听免费歌词下载
[00:43.750]"O God of Earth and Altar,“
哦大地与祭坛之神, [00:47.110]Bow down and hear our cry,
请躬身听我们哭诉, [00:50.410]Our earthly rulers falter,
现世统治者的懦弱, [00:53.630]Our people drift and die,
人民在漂泊中死去, [00:57.060]The walls of gold entomb us,
黄金围墙埋葬我们, [01:00.140]The swords of scorn divide,
嘲弄之剑驱逐我们, [01:03.330]Take not thy thunder from us,
带不走这怒斥威吓, [01:06.860]But take away our pride."
却夺走我们的尊严。” [01:12.380](G. K. Chesterton; English Hymnal)
切斯特顿:英文颂歌) [02:24.970]Just a babe in the black abyss,
如婴儿陷在黑暗深渊 [02:28.080]No reason for a place like this,
如此之境本不应存在 [02:31.750]The walls are cold and souls cry out in pain,
灵魂对着冰冷墙壁哭泣 [02:38.700]An easy way for the blind to go,
给失明之人找一条便道 [02:42.120]A clever path for the fools who know
给愚蠢之人指一条明路 [02:45.590]the Secret of the Hangman - the smile on his lips.
刽子手的秘密 - 他唇间的笑意 [02:53.410]The light of the Blind - you'll see,
盲眼人的光明 - 你将得见 [02:57.610]The venom that tears my spine,
毒汁流淌在我的脊背 [03:01.810]The Eyes of the Nile are opening - you'll see.
尼罗河(非洲)之眼已开 - 你将得见 [03:08.610][03:12.720]She came to me with a serpents kiss,
她上前送我一个毒蛇之吻 [03:16.030]As the Eye of the Sun Rose on her lips,
太阳之眼照亮她的红唇 [03:19.970]Moonlight catches silver tears I cry,
月色映着我银色的泪珠 [03:26.800]So we lay in the black embrace,
我们躺下在黑暗中相拥 [03:30.100]And the Seed is sown in a holy place
将种子播撒在神圣之地 [03:33.530]And I watched, and I waited for the dawn.
然后我警戒,等待黎明 [03:41.480]The light of the Blind - you'll see,
盲眼人的光明 - 你将得见 [03:45.590]The venom that tears my spine,
毒汁流淌在我的脊背 [03:49.790]The Eyes of the Nile are opening - you'll see.
尼罗河之眼已开- 你将得见 [05:59.390]Bind all of us together,
让我们团结起来 [06:02.800]Ablaze with Hope and Free,
点燃希望与自由之火 [06:05.670]No storm or heavy weather
没有风暴或什么鬼天气 [06:08.610]Will rock the boat you'll see.
能颠覆这小舟 - 你将得见 [06:12.120]The time has come to close your eyes
时刻已到闭上双眼 [06:15.230]And still the wind and rain,
感受这风雨飘摇 [06:18.030]For the one who will be King
因那即将称王之人 [06:21.520]Is the Watcher in the Ring,
那指环的守护者 [06:29.180]It is You.
那就是你 [06:41.630]It is You.
那就是你
哦大地与祭坛之神, [00:47.110]Bow down and hear our cry,
请躬身听我们哭诉, [00:50.410]Our earthly rulers falter,
现世统治者的懦弱, [00:53.630]Our people drift and die,
人民在漂泊中死去, [00:57.060]The walls of gold entomb us,
黄金围墙埋葬我们, [01:00.140]The swords of scorn divide,
嘲弄之剑驱逐我们, [01:03.330]Take not thy thunder from us,
带不走这怒斥威吓, [01:06.860]But take away our pride."
却夺走我们的尊严。” [01:12.380](G. K. Chesterton; English Hymnal)
切斯特顿:英文颂歌) [02:24.970]Just a babe in the black abyss,
如婴儿陷在黑暗深渊 [02:28.080]No reason for a place like this,
如此之境本不应存在 [02:31.750]The walls are cold and souls cry out in pain,
灵魂对着冰冷墙壁哭泣 [02:38.700]An easy way for the blind to go,
给失明之人找一条便道 [02:42.120]A clever path for the fools who know
给愚蠢之人指一条明路 [02:45.590]the Secret of the Hangman - the smile on his lips.
刽子手的秘密 - 他唇间的笑意 [02:53.410]The light of the Blind - you'll see,
盲眼人的光明 - 你将得见 [02:57.610]The venom that tears my spine,
毒汁流淌在我的脊背 [03:01.810]The Eyes of the Nile are opening - you'll see.
尼罗河(非洲)之眼已开 - 你将得见 [03:08.610][03:12.720]She came to me with a serpents kiss,
她上前送我一个毒蛇之吻 [03:16.030]As the Eye of the Sun Rose on her lips,
太阳之眼照亮她的红唇 [03:19.970]Moonlight catches silver tears I cry,
月色映着我银色的泪珠 [03:26.800]So we lay in the black embrace,
我们躺下在黑暗中相拥 [03:30.100]And the Seed is sown in a holy place
将种子播撒在神圣之地 [03:33.530]And I watched, and I waited for the dawn.
然后我警戒,等待黎明 [03:41.480]The light of the Blind - you'll see,
盲眼人的光明 - 你将得见 [03:45.590]The venom that tears my spine,
毒汁流淌在我的脊背 [03:49.790]The Eyes of the Nile are opening - you'll see.
尼罗河之眼已开- 你将得见 [05:59.390]Bind all of us together,
让我们团结起来 [06:02.800]Ablaze with Hope and Free,
点燃希望与自由之火 [06:05.670]No storm or heavy weather
没有风暴或什么鬼天气 [06:08.610]Will rock the boat you'll see.
能颠覆这小舟 - 你将得见 [06:12.120]The time has come to close your eyes
时刻已到闭上双眼 [06:15.230]And still the wind and rain,
感受这风雨飘摇 [06:18.030]For the one who will be King
因那即将称王之人 [06:21.520]Is the Watcher in the Ring,
那指环的守护者 [06:29.180]It is You.
那就是你 [06:41.630]It is You.
那就是你