Crash-ストレイテナーmp3下载无损flac下载
Crash-ストレイテナー在线试听免费歌词下载
[00:00.35]作曲:ホリエアツシ
[00:00.71]作词:ホリエアツシ
[00:05.53]
[00:37.29]どうして涙流してる?
为什么在流泪? [00:41.12] [00:42.76]動かない感情に
是为了不被麻木的感情 [00:44.26] [00:45.31]飲み込まれないように?
所吞没吗? [00:47.91] [00:48.46]正気で戯言を言ってる?
这戏言是当真的吗? [00:52.99] [00:53.97]嘘は真実を偽り
谎言充当真实 [00:55.81] [00:56.85]何を信じればいい?
该相信什么才好? [00:58.94] [00:59.53]眼を覚ませ
快点醒来吧 [01:00.75] [01:12.07]どうして血は流れていく?
为什么要流血? [01:16.57] [01:17.34]傷つけ合う痛み
互相伤害的痛苦 [01:19.10] [01:20.37]意味なんて知りたくもねえ?
没兴趣了解好吧? [01:23.71]狂気で見失っていた?
因疯狂而迷失了吗? [01:27.54] [01:28.84]罪は無実を装い
罪恶假扮冤枉 [01:30.84] [01:31.81]何も感じられない?
就没有什么想法? [01:34.66]身を晒せ
袒白自身吧 [01:35.68] [01:46.79]そして夜明けは訪れる
于是 黎明就此来临 [01:51.13] [01:52.12]昇り出す太陽が
初升的太阳将西边的云朵染红 [01:53.92]西の雲を朱く染める
总有一天 [01:56.78] [01:58.52]いつか魔法は解かれて
魔法会被解除 [02:02.72] [02:03.79]新しい記憶は
崭新的记忆 [02:05.89]古い傷を眠らせるよ
会让老旧的伤痕沉睡吧 [02:08.13] [02:21.88]どうしてただ眺めてる?
为什么只是远远望着? [02:25.70] [02:27.15]動かない感情に
像是被麻木的感情 [02:28.86] [02:30.23]閉じ込められたように
所困住一般 [02:32.51] [02:33.37]恐怖で立ちすくんでいた?
因恐惧而驻足不前? [02:38.12] [02:38.68]届かない距離まで
向够不到的距离 [02:40.48] [02:41.68]離れてしまう前に
趁还未离开之前 [02:44.21]手を伸ばせ
伸出手吧 [02:45.56] [02:56.72]そして夜明けは訪れる
于是 黎明就此来临 [03:00.81] [03:01.96]昇り出す太陽が
初升的太阳 [03:03.97]西の雲を朱く染める
将西边的云朵染红 [03:06.65] [03:08.12]いつか魔法は解かれて
总有一天魔法会被解除 [03:12.66] [03:13.63]新しい記憶は
崭新的记忆 [03:15.64]古い傷を眠らせるよ
会让老旧的伤痕沉睡吧 [03:18.57] [03:42.99]重なる手で伝わる鼓動を
相碰的双手 传来的心跳 [03:47.86] [03:48.61]少しでも近くに感じられるように
希望可以更近一点地感受你 [03:53.47] [03:54.76]そして未来は訪れる
于是 未来就此来临 [03:59.85] [04:00.54]沈み行く太陽は
沉没的太阳 [04:02.53]月の影を白く染める
将月色的照影染白 [04:05.31] [04:07.19]いつか願いは届いて
总有一天 愿望将会实现 [04:11.26] [04:12.51]古ぼけた光が
陈旧的光芒 [04:14.42]深い闇に消えていくよ
会在黑暗的深处消失吧 [04:17.57] [04:18.86]今夜この街にいるすべての人が
今晚 据说这条街上的所有人 [04:26.05]同じ夢を見ているんだって
都在做着同一个梦
为什么在流泪? [00:41.12] [00:42.76]動かない感情に
是为了不被麻木的感情 [00:44.26] [00:45.31]飲み込まれないように?
所吞没吗? [00:47.91] [00:48.46]正気で戯言を言ってる?
这戏言是当真的吗? [00:52.99] [00:53.97]嘘は真実を偽り
谎言充当真实 [00:55.81] [00:56.85]何を信じればいい?
该相信什么才好? [00:58.94] [00:59.53]眼を覚ませ
快点醒来吧 [01:00.75] [01:12.07]どうして血は流れていく?
为什么要流血? [01:16.57] [01:17.34]傷つけ合う痛み
互相伤害的痛苦 [01:19.10] [01:20.37]意味なんて知りたくもねえ?
没兴趣了解好吧? [01:23.71]狂気で見失っていた?
因疯狂而迷失了吗? [01:27.54] [01:28.84]罪は無実を装い
罪恶假扮冤枉 [01:30.84] [01:31.81]何も感じられない?
就没有什么想法? [01:34.66]身を晒せ
袒白自身吧 [01:35.68] [01:46.79]そして夜明けは訪れる
于是 黎明就此来临 [01:51.13] [01:52.12]昇り出す太陽が
初升的太阳将西边的云朵染红 [01:53.92]西の雲を朱く染める
总有一天 [01:56.78] [01:58.52]いつか魔法は解かれて
魔法会被解除 [02:02.72] [02:03.79]新しい記憶は
崭新的记忆 [02:05.89]古い傷を眠らせるよ
会让老旧的伤痕沉睡吧 [02:08.13] [02:21.88]どうしてただ眺めてる?
为什么只是远远望着? [02:25.70] [02:27.15]動かない感情に
像是被麻木的感情 [02:28.86] [02:30.23]閉じ込められたように
所困住一般 [02:32.51] [02:33.37]恐怖で立ちすくんでいた?
因恐惧而驻足不前? [02:38.12] [02:38.68]届かない距離まで
向够不到的距离 [02:40.48] [02:41.68]離れてしまう前に
趁还未离开之前 [02:44.21]手を伸ばせ
伸出手吧 [02:45.56] [02:56.72]そして夜明けは訪れる
于是 黎明就此来临 [03:00.81] [03:01.96]昇り出す太陽が
初升的太阳 [03:03.97]西の雲を朱く染める
将西边的云朵染红 [03:06.65] [03:08.12]いつか魔法は解かれて
总有一天魔法会被解除 [03:12.66] [03:13.63]新しい記憶は
崭新的记忆 [03:15.64]古い傷を眠らせるよ
会让老旧的伤痕沉睡吧 [03:18.57] [03:42.99]重なる手で伝わる鼓動を
相碰的双手 传来的心跳 [03:47.86] [03:48.61]少しでも近くに感じられるように
希望可以更近一点地感受你 [03:53.47] [03:54.76]そして未来は訪れる
于是 未来就此来临 [03:59.85] [04:00.54]沈み行く太陽は
沉没的太阳 [04:02.53]月の影を白く染める
将月色的照影染白 [04:05.31] [04:07.19]いつか願いは届いて
总有一天 愿望将会实现 [04:11.26] [04:12.51]古ぼけた光が
陈旧的光芒 [04:14.42]深い闇に消えていくよ
会在黑暗的深处消失吧 [04:17.57] [04:18.86]今夜この街にいるすべての人が
今晚 据说这条街上的所有人 [04:26.05]同じ夢を見ているんだって
都在做着同一个梦