Kleinchen-mamenoimp3下载无损flac下载
Kleinchen-mamenoi在线试听免费歌词下载
[00:00.00]
[00:06.54]突き抜ける 未来と过去を繋ぐ绿线
/联结过去与未来羁绊的绿色之线 [00:17.55]途切れそうな微弱パルス この空の上 见えているの?
/在这片天空上 你是否能看到它 间断而微弱的脉动? [00:28.36] [00:28.71]硝子越しになぞった 星図の键 求めて
/透过玻璃 于恒星的谜题中 寻求星图的钥匙 [00:39.84]远く离れた 光年の果て
/一去经年 直到光年的尽头 [00:45.84]あふれだす 8mmのノイズ/
仪表充斥着的 只有8毫米的噪声 [00:52.67] [00:52.97]睑の里侧 刻みこんで(そして记忆 ひとつ ひとつ)
/往事在双眼深处 如铭刻一般(于记忆中浮现 一幕幕 一幕幕) [01:01.14]全てを置き去るとしても(见えない証明に)
/即使将它们全部遗忘(被证明无法再见) [01:06.67]まだ 壊れない梦(影を追って)
/却仍会做起 那永恒不破的梦(追寻记忆中的残影) [01:12.25] [01:12.49]飛び込んだネイディア(頼るものない)
/义无反顾的闯入深渊(无所依靠) [01:17.99]とりとめの无い世界でも(心は焦がれて)
/于这无边无际的世界(思念难耐的内心) [01:23.60]焦がれたこの想いに比例して加速する(枷を外し 旅立つの)
/飞行器 如心中热烈的思念般 于星间加速(不受拘束的旅途启程) [01:36.50] [01:57.48]轧み揺れる躯体を 支配していく深閑
/摇晃而咯吱作响的身体 似被万籁俱寂所支配 [02:08.58]忘れられた トグル机构
/忘记了 操纵开关 [02:12.91]まだ 引かれないくすんだトリガー
/甚至 也忘记拉下斑驳的扳柄 [02:21.50] [02:21.79]辿った轨迹は 闇に溶けて(やがて辉标は ひとつ ふたつ)
/追寻的轨迹 如被黑暗融化 (不久辉标也熄灭 一个 又一个) [02:29.98]振り向くことさえもできないの(揺らめく 引力)
/就连逃避回头 也无法做到了(引力如波纹般不安定) [02:38.40]もう进むだけ(惹かれながら)
/只得向前行进(一边却难掩期待) [02:41.00] [02:41.27]駆けてゆくレイディアント(失われてゆく)
/向着光点一路飞驰(渐渐迷失) [02:46.83]違えようのない现実(想いを掴んで)
/现实似乎永远难以抗拒(紧紧握住回忆) [02:52.51]答えられるわけない(仕舞い込んだ)
/胸中的迷茫也难以落下(深深沉入心底) [02:57.00]わたしだけのメッセージ(はなさない)
/只有我一人知晓的讯息(绝不放弃) [03:06.30] [03:14.64]救い上げて わたしを 行き场の无い心を
/即使于这危机中被拯救 心中也无所归宿的我 [03:20.05]握りしめて この手を 懐かしい温もりで
/握紧了双手 体会着令人怀念的温暖 [03:25.23] [03:25.53]锖付いている歯车 零れ落ちた光石
/锈迹斑驳的齿轮 零零落落的明珠 [03:31.23]眼を向ける者などない 独りきり ゆるやかに 目覚める—
/无爱人的目光 只寂寥一人缓缓地 于梦中醒来 [03:42.19] [03:46.99]頬を伝う涙はビー玉 映る银河
/脸颊上的泪水如珠 倒映银河 [03:58.83]読み解く 残された绮语の群れ(数字と记号を)
/解读着 零零散散密文的断言残句(数字,与符号) [04:07.41]ふたりだけが知る(手缲り寄せて)
/知晓其意义的 唯二人(紧牵你我) [04:09.82] [04:10.07]儚きネイディア 届き様の无い深渊も(悲しみの海で 确かな言叶を)
/似梦境般的深渊 不知其象的深渊(于悲伤之海中 真切的听见) [04:21.28]たった一つだけ この答えを信じるなら(隠した メッセージ 拓くイデア)
/哪怕只有一次 我也对这回答深信不疑(那些零散的信息 将成为永恒的理想乡) [04:33.98] [04:34.19]サヨナラ——(信じた明日も)
/再见了——(相信未来的重逢) [04:37.78]惑いの中の空想(闭じこもっていた)
/在五味杂陈中陷入空想(难以自拔) [04:43.43]わたしを呼ぶ声に比例して加速する(手にした ボクだけの キミへ繋ぐ)
/飞行器 如心中离别的呐喊般 于星间加速(我的手 只与你紧紧相联) [05:00.04] [05:14.00]-END-
/联结过去与未来羁绊的绿色之线 [00:17.55]途切れそうな微弱パルス この空の上 见えているの?
/在这片天空上 你是否能看到它 间断而微弱的脉动? [00:28.36] [00:28.71]硝子越しになぞった 星図の键 求めて
/透过玻璃 于恒星的谜题中 寻求星图的钥匙 [00:39.84]远く离れた 光年の果て
/一去经年 直到光年的尽头 [00:45.84]あふれだす 8mmのノイズ/
仪表充斥着的 只有8毫米的噪声 [00:52.67] [00:52.97]睑の里侧 刻みこんで(そして记忆 ひとつ ひとつ)
/往事在双眼深处 如铭刻一般(于记忆中浮现 一幕幕 一幕幕) [01:01.14]全てを置き去るとしても(见えない証明に)
/即使将它们全部遗忘(被证明无法再见) [01:06.67]まだ 壊れない梦(影を追って)
/却仍会做起 那永恒不破的梦(追寻记忆中的残影) [01:12.25] [01:12.49]飛び込んだネイディア(頼るものない)
/义无反顾的闯入深渊(无所依靠) [01:17.99]とりとめの无い世界でも(心は焦がれて)
/于这无边无际的世界(思念难耐的内心) [01:23.60]焦がれたこの想いに比例して加速する(枷を外し 旅立つの)
/飞行器 如心中热烈的思念般 于星间加速(不受拘束的旅途启程) [01:36.50] [01:57.48]轧み揺れる躯体を 支配していく深閑
/摇晃而咯吱作响的身体 似被万籁俱寂所支配 [02:08.58]忘れられた トグル机构
/忘记了 操纵开关 [02:12.91]まだ 引かれないくすんだトリガー
/甚至 也忘记拉下斑驳的扳柄 [02:21.50] [02:21.79]辿った轨迹は 闇に溶けて(やがて辉标は ひとつ ふたつ)
/追寻的轨迹 如被黑暗融化 (不久辉标也熄灭 一个 又一个) [02:29.98]振り向くことさえもできないの(揺らめく 引力)
/就连逃避回头 也无法做到了(引力如波纹般不安定) [02:38.40]もう进むだけ(惹かれながら)
/只得向前行进(一边却难掩期待) [02:41.00] [02:41.27]駆けてゆくレイディアント(失われてゆく)
/向着光点一路飞驰(渐渐迷失) [02:46.83]違えようのない现実(想いを掴んで)
/现实似乎永远难以抗拒(紧紧握住回忆) [02:52.51]答えられるわけない(仕舞い込んだ)
/胸中的迷茫也难以落下(深深沉入心底) [02:57.00]わたしだけのメッセージ(はなさない)
/只有我一人知晓的讯息(绝不放弃) [03:06.30] [03:14.64]救い上げて わたしを 行き场の无い心を
/即使于这危机中被拯救 心中也无所归宿的我 [03:20.05]握りしめて この手を 懐かしい温もりで
/握紧了双手 体会着令人怀念的温暖 [03:25.23] [03:25.53]锖付いている歯车 零れ落ちた光石
/锈迹斑驳的齿轮 零零落落的明珠 [03:31.23]眼を向ける者などない 独りきり ゆるやかに 目覚める—
/无爱人的目光 只寂寥一人缓缓地 于梦中醒来 [03:42.19] [03:46.99]頬を伝う涙はビー玉 映る银河
/脸颊上的泪水如珠 倒映银河 [03:58.83]読み解く 残された绮语の群れ(数字と记号を)
/解读着 零零散散密文的断言残句(数字,与符号) [04:07.41]ふたりだけが知る(手缲り寄せて)
/知晓其意义的 唯二人(紧牵你我) [04:09.82] [04:10.07]儚きネイディア 届き様の无い深渊も(悲しみの海で 确かな言叶を)
/似梦境般的深渊 不知其象的深渊(于悲伤之海中 真切的听见) [04:21.28]たった一つだけ この答えを信じるなら(隠した メッセージ 拓くイデア)
/哪怕只有一次 我也对这回答深信不疑(那些零散的信息 将成为永恒的理想乡) [04:33.98] [04:34.19]サヨナラ——(信じた明日も)
/再见了——(相信未来的重逢) [04:37.78]惑いの中の空想(闭じこもっていた)
/在五味杂陈中陷入空想(难以自拔) [04:43.43]わたしを呼ぶ声に比例して加速する(手にした ボクだけの キミへ繋ぐ)
/飞行器 如心中离别的呐喊般 于星间加速(我的手 只与你紧紧相联) [05:00.04] [05:14.00]-END-