月に吠える-a flood of circlemp3下载无损flac下载
月に吠える-a flood of circle在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : 佐々木亮介
[00:01.000] 作曲 : 佐々木亮介
[00:05.48]
[00:19.85]俺は呟く
我低声嘟囔 [00:22.68]こんなはずじゃなかった
不应该是这样的 [00:25.33]街灯も消えた夜の道で
在街灯也熄灭的夜间小路里 [00:30.39]霞んだ满月と 静まる町と
满月朦胧 安宁的街道 [00:36.05]俺と 野良犬が一匹だけ
只有我和野狗一匹 [00:41.41] [01:02.76]彼は路地裏にて日々を過ごす
他在小角落里过着日子 [01:06.70]腹を空かせ 誰の手も借りはしない
空着肚子 也不会寻求帮助 [01:11.38]くたびれた喉を震わす夜
使疲乏嘶哑的喉咙颤抖的夜晚 [01:14.59]それが人恋しそうに見えるのは
那像看起来像是思念的 [01:18.59]彼じゃなく俺の孤独のせい
并非是他 只不过是我的孤独 [01:23.85]月に吠える彼の声が
他向月亮吼叫的声音 [01:26.38]真っ暗な空に響いていく
响彻漆黑天际 [01:28.88]それはありふれた夜のありふれたノイズ
那是平常夜里的惯常噪音 [01:34.41]いつかどこかで拾って食って
无意中在某处捡起来食用 [01:37.00]間違って飲み迂んでしまった
错误地吞食干净了 [01:39.52]孤独という名の猛毒を吐き出してる
将名为孤独的猛毒倾吐而出 [01:46.97]空に 吐き出してる ああ
向着空中倾吐而出 [01:56.87] [02:28.75]うら寂し夜のしじま
在凄冷夜的寂静中 [02:33.81]くたびれた口笛吹けば
吹出疲乏口哨声的话 [02:39.31]彼もまたそれに合わせ
他也会跟着合音 [02:43.39]ウオーオーオーン wowwww [02:46.91] [02:49.23]月に吠える彼の声は
他向月亮吼叫的声音 [02:51.63]真っ暗な空に響いていく
响彻漆黑天际 [02:54.11]どんな気持ちかなんて知る由もないから
也不明了是什么样的心情 [02:59.46]どこの誰にも自分の声が
就算自己的声音 [03:02.28]届かなくても構わないんだ
无法向某处的谁传达也没有关系的 [03:04.72]孤独に生きるのが生き物だ
生于孤独的才是生物啊 [03:09.38] [03:10.52]月に吠える彼の声は
他向月亮吼叫的声音 [03:12.89]真っ暗な空に響いていく
响彻漆黑天际 [03:15.35]それはありふれた夜のありふれたノイズ
那是平常夜里的惯常噪音 [03:20.94]いつかどこかで拾って食って
无意中在某处捡起来食用 [03:23.57]間違って饮み迂んでしまった
错误地吞食干净了 [03:26.24]孤独という名の猛毒を吐き出してる
将名为孤独的猛毒倾吐而出 [03:33.23]空に 吐き出してる ああ
向着空中倾吐而出 [03:43.09] [04:04.48]俺は呟く
我低声嘟囔 [04:06.68]こんなはずじゃなかった
不应该是这样的 [04:09.44]街灯も消えた夜の道は
在街灯也熄灭的夜间小路里 [04:14.84]俺とよく似た野良犬が一匹いる
有一匹和我相像的野狗 [04:21.48]
我低声嘟囔 [00:22.68]こんなはずじゃなかった
不应该是这样的 [00:25.33]街灯も消えた夜の道で
在街灯也熄灭的夜间小路里 [00:30.39]霞んだ满月と 静まる町と
满月朦胧 安宁的街道 [00:36.05]俺と 野良犬が一匹だけ
只有我和野狗一匹 [00:41.41] [01:02.76]彼は路地裏にて日々を過ごす
他在小角落里过着日子 [01:06.70]腹を空かせ 誰の手も借りはしない
空着肚子 也不会寻求帮助 [01:11.38]くたびれた喉を震わす夜
使疲乏嘶哑的喉咙颤抖的夜晚 [01:14.59]それが人恋しそうに見えるのは
那像看起来像是思念的 [01:18.59]彼じゃなく俺の孤独のせい
并非是他 只不过是我的孤独 [01:23.85]月に吠える彼の声が
他向月亮吼叫的声音 [01:26.38]真っ暗な空に響いていく
响彻漆黑天际 [01:28.88]それはありふれた夜のありふれたノイズ
那是平常夜里的惯常噪音 [01:34.41]いつかどこかで拾って食って
无意中在某处捡起来食用 [01:37.00]間違って飲み迂んでしまった
错误地吞食干净了 [01:39.52]孤独という名の猛毒を吐き出してる
将名为孤独的猛毒倾吐而出 [01:46.97]空に 吐き出してる ああ
向着空中倾吐而出 [01:56.87] [02:28.75]うら寂し夜のしじま
在凄冷夜的寂静中 [02:33.81]くたびれた口笛吹けば
吹出疲乏口哨声的话 [02:39.31]彼もまたそれに合わせ
他也会跟着合音 [02:43.39]ウオーオーオーン wowwww [02:46.91] [02:49.23]月に吠える彼の声は
他向月亮吼叫的声音 [02:51.63]真っ暗な空に響いていく
响彻漆黑天际 [02:54.11]どんな気持ちかなんて知る由もないから
也不明了是什么样的心情 [02:59.46]どこの誰にも自分の声が
就算自己的声音 [03:02.28]届かなくても構わないんだ
无法向某处的谁传达也没有关系的 [03:04.72]孤独に生きるのが生き物だ
生于孤独的才是生物啊 [03:09.38] [03:10.52]月に吠える彼の声は
他向月亮吼叫的声音 [03:12.89]真っ暗な空に響いていく
响彻漆黑天际 [03:15.35]それはありふれた夜のありふれたノイズ
那是平常夜里的惯常噪音 [03:20.94]いつかどこかで拾って食って
无意中在某处捡起来食用 [03:23.57]間違って饮み迂んでしまった
错误地吞食干净了 [03:26.24]孤独という名の猛毒を吐き出してる
将名为孤独的猛毒倾吐而出 [03:33.23]空に 吐き出してる ああ
向着空中倾吐而出 [03:43.09] [04:04.48]俺は呟く
我低声嘟囔 [04:06.68]こんなはずじゃなかった
不应该是这样的 [04:09.44]街灯も消えた夜の道は
在街灯也熄灭的夜间小路里 [04:14.84]俺とよく似た野良犬が一匹いる
有一匹和我相像的野狗 [04:21.48]