ノスタルジア-Junky/鏡音リンmp3下载无损flac下载
ノスタルジア-Junky/鏡音リン在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : Junky
[00:01.00] 作曲 : Junky
[00:03.50]
[00:26.98]あっちもこっちもそっちもどっちも
那裏也好這裏也好那裏也好哪裏也好 [00:28.92]いつものままで
一如平常那樣 [00:33.62]しっかりちゃっかりうっかりやっぱり
確實地機警地茫然地果然還是 [00:35.48]隠したヒミツ
隱藏起來的秘密 [00:37.92] [00:40.25]平凡だけど確かな 君との合図(サイン)
雖然平凡卻是確切的 與你的信號 [00:46.57]言ってもないのに あぁ…君には
明明就連說也沒說出來 啊啊...卻還是 [00:49.38]バレちゃうね
瞞不過你呢 [00:53.53]ちょっとチクっと痛んだってそんなの平気だ
即使感到有點刺痛卻也那樣的毫不介意 [00:56.33]なんだって って大丈夫だと合図
「為什麼呢」 令人放心的信號 [01:00.00]ハートマークをいっぱいに
假若這麼多的心形符號 [01:01.68]いっつもこうしていられたら
能一直都在的話 [01:04.88]いいね
真好呢 [01:06.09]優しい愛のシンパシー 君からのSOS
溫柔的愛的共嗚 由你發出的SOS [01:12.75]なんで 望まない事じゃなくっちゃ
何以 並非不期望的事的話 [01:16.26]気付けないのかしら
不知能否注意到呢 [01:19.40]綺麗な愛のテレパシー 心のSOS
純潔的愛的心靈感應 內心的SOS [01:25.95]やっぱ 嫌だよ壊すのなんて
果然 討厭呀分開什麼的 [01:29.30]アイのノスタルジア
愛的懷憶 [01:32.39] [01:46.10]どうしてこうなったの?
為什麼會變成這樣呢? [01:49.53]夢でも見てた?
在夢裏也看見了? [01:52.70]なんて叫んでも
不管怎樣呼叫也好 [01:55.98]戻れないのは知ってるけど
雖然我是知道無法回到過去的 [01:59.80]こんなの全部夢なんだ 悪夢染みた想像だって
這樣的全部都是夢呀 像惡夢一樣的想像也好 [02:02.96]私のバカ
我這笨蛋 [02:05.89]そっちを向く矛先を どうにかなんとかして
將向着那方的矛頭 好歹總算 [02:09.25]しまわなきゃ
不得不收起來了呢 [02:11.90] [02:15.26]懐かしい歌が聴こえたら
當聽到了令人懷念的歌曲 [02:22.07]ねぇ 思わず君も思い出すかな
吶 不由得想起了你呢 [02:28.74]どうしたらまた戻れるかな
該怎樣才能回到過去呢 [02:35.10]もう伝えたい事ばっかりあるよ
還有很多想要告訴你的說話呀 [02:41.61]伝えたいのに…
儘管想要告訴你... [02:45.04]君はいないのに…
儘管你不在這裏... [02:49.14] [02:50.70]優しい愛のシンパシー 私からLOVE for you
溫柔的愛的共嗚 由我發出的LOVE for you [02:56.50]きっと 君には伝えなくっちゃ 平凡な合図
一定 不得不傳達給你的 平凡的信號 [03:03.26]綺麗な愛のテレパシー 君との思い出
純潔的愛的心靈感應 與你一起的回憶 [03:09.56]やっぱ ちょっぴり寂しいけど
果然 雖然有點寂寞 [03:13.09]愛のノスタルジア
愛的懷憶 [03:16.55]愛のノスタルジア
愛的懷憶 [03:19.39]たくさんハートマーク
許多許多的心形符號 [03:23.63]
那裏也好這裏也好那裏也好哪裏也好 [00:28.92]いつものままで
一如平常那樣 [00:33.62]しっかりちゃっかりうっかりやっぱり
確實地機警地茫然地果然還是 [00:35.48]隠したヒミツ
隱藏起來的秘密 [00:37.92] [00:40.25]平凡だけど確かな 君との合図(サイン)
雖然平凡卻是確切的 與你的信號 [00:46.57]言ってもないのに あぁ…君には
明明就連說也沒說出來 啊啊...卻還是 [00:49.38]バレちゃうね
瞞不過你呢 [00:53.53]ちょっとチクっと痛んだってそんなの平気だ
即使感到有點刺痛卻也那樣的毫不介意 [00:56.33]なんだって って大丈夫だと合図
「為什麼呢」 令人放心的信號 [01:00.00]ハートマークをいっぱいに
假若這麼多的心形符號 [01:01.68]いっつもこうしていられたら
能一直都在的話 [01:04.88]いいね
真好呢 [01:06.09]優しい愛のシンパシー 君からのSOS
溫柔的愛的共嗚 由你發出的SOS [01:12.75]なんで 望まない事じゃなくっちゃ
何以 並非不期望的事的話 [01:16.26]気付けないのかしら
不知能否注意到呢 [01:19.40]綺麗な愛のテレパシー 心のSOS
純潔的愛的心靈感應 內心的SOS [01:25.95]やっぱ 嫌だよ壊すのなんて
果然 討厭呀分開什麼的 [01:29.30]アイのノスタルジア
愛的懷憶 [01:32.39] [01:46.10]どうしてこうなったの?
為什麼會變成這樣呢? [01:49.53]夢でも見てた?
在夢裏也看見了? [01:52.70]なんて叫んでも
不管怎樣呼叫也好 [01:55.98]戻れないのは知ってるけど
雖然我是知道無法回到過去的 [01:59.80]こんなの全部夢なんだ 悪夢染みた想像だって
這樣的全部都是夢呀 像惡夢一樣的想像也好 [02:02.96]私のバカ
我這笨蛋 [02:05.89]そっちを向く矛先を どうにかなんとかして
將向着那方的矛頭 好歹總算 [02:09.25]しまわなきゃ
不得不收起來了呢 [02:11.90] [02:15.26]懐かしい歌が聴こえたら
當聽到了令人懷念的歌曲 [02:22.07]ねぇ 思わず君も思い出すかな
吶 不由得想起了你呢 [02:28.74]どうしたらまた戻れるかな
該怎樣才能回到過去呢 [02:35.10]もう伝えたい事ばっかりあるよ
還有很多想要告訴你的說話呀 [02:41.61]伝えたいのに…
儘管想要告訴你... [02:45.04]君はいないのに…
儘管你不在這裏... [02:49.14] [02:50.70]優しい愛のシンパシー 私からLOVE for you
溫柔的愛的共嗚 由我發出的LOVE for you [02:56.50]きっと 君には伝えなくっちゃ 平凡な合図
一定 不得不傳達給你的 平凡的信號 [03:03.26]綺麗な愛のテレパシー 君との思い出
純潔的愛的心靈感應 與你一起的回憶 [03:09.56]やっぱ ちょっぴり寂しいけど
果然 雖然有點寂寞 [03:13.09]愛のノスタルジア
愛的懷憶 [03:16.55]愛のノスタルジア
愛的懷憶 [03:19.39]たくさんハートマーク
許多許多的心形符號 [03:23.63]