TRIAL-w-inds.mp3下载无损flac下载
TRIAL-w-inds.在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : shungo.(㈱ライジングパブリッシャーズ)
[00:01.00] 作曲 : Hiroo Yamaguchi(㈱ライジングパブリッシャーズ)
[00:04.14]何度だって起き上がるよ
无论跌倒多少次都会重新站起 [00:08.46]倒れても痛くても
即便受伤 即便疼痛 [00:13.68]No More Tears
不再流泪 [00:14.77]最後、流す涙は
最后滑落的泪水 [00:18.65]悔しい時じゃない
不会是不甘的时刻 [00:21.99]…嬉しい時
…而是喜悦时分 [00:26.31] [00:31.81]夢を追うことは 時折
追逐梦想这件事 有时候 [00:36.19]“堅実さ”と真逆(まぎゃく)
与"脚踏实地"背道而驰 [00:40.68]“才能”なんて不確かで
"才能"这般虚幻之物 [00:45.28]すぐに立証できない
根本无法立即证明 [00:49.74] [00:51.03]…誰も傷付けずに
…并非为了不伤害任何人 [00:55.44]故郷(まち)を出たわけじゃない
才离开故乡的 [01:00.13]でも決めてた 保障など無い
但早已决定 无需任何保障 [01:03.98]明日(あす)に賭けてゆくと
将赌注押在明天 [01:09.11] [01:09.76]走り出した夢へと、ただ
朝着启程的梦想奔跑 不仅仅 [01:14.10]自分(ぼく)だけのためじゃない
是为了自己 [01:19.08]現実は 思うより
现实虽然不如想象中 [01:23.14]甘くはなく幸いけど
那般甜美 但还算幸运 [01:27.77]今日の僕は 昨日よりも
今天的我 比起昨日 [01:32.17]少しだけ強いはず
应该又坚强了些许 [01:37.31]No More Tears
不再流泪 [01:38.65]強がりはいつだって
逞强这件事 总是 [01:42.47]僕の背中 そっと 後押しする
在背后默默推着我前进 [01:49.86] [01:55.49]実力(ちから)出し切れなかったり
有时无法发挥全部实力 [01:59.97]誰かと比較(くら)べたり
或是与他人比较 [02:04.50]“自信”なんてあやふやで
"自信"这种东西飘忽不定 [02:08.99]ずっと保てはしない
永远无法长久保持 [02:14.03] [02:14.55]…何度、諦めかけ
…多少次 几乎要放弃 [02:19.22]荷物まとめただろう
收拾好了行囊 [02:23.75]でも言い訳できなかったよ
但唯独对自己 [02:27.73]自分自身にだけは
找不到任何借口 [02:32.63] [02:33.46]どんな今日も どんな過去も
无论怎样的今天或过去 [02:37.87]明日(あす)の夢描いてく
都在描绘明日梦想 [02:42.88]受け入れて 仱暝饯à?
接受所有试炼 [02:47.04]意味はきっと見つかるさ
意义终会显现 [02:51.54]雨は上がり 夜は明ける
雨过天晴 黑夜破晓 [02:56.00]この空は果てしない
这片天空永无边际 [03:01.19]No More Fears 限界は いつだって
不再恐惧 所谓极限 永远都是 [03:06.20]負(ふ)の心が築く弱さだから
消极内心筑起的脆弱围墙 [03:14.32] [03:34.70]いつの日にか
未来的某天 [03:36.93]こんな日々を
是否会怀念 [03:39.11]愛おしく思うかな
如今这些日子呢 [03:43.98]胸張って 僕の子に伝えられる
挺起胸膛 能自豪地告诉我的孩子 [03:50.30]…それ位
…至少如此 [03:52.61]何度だって起き上がるよ
无论跌倒多少次都会重新站起 [03:57.14]倒れても 倒れても
即便倒下 即便倒下 [04:02.27]No More Tears
不再流泪 [04:03.33]最後、流す涙は
最后滑落的泪水 [04:07.31]悔しい時じゃない
不会是不甘的时刻 [04:10.77]…嬉しい時
…而是喜悦时分 [04:16.06] [04:21.68] [04:32.41] [04:42.28]おわり
终
无论跌倒多少次都会重新站起 [00:08.46]倒れても痛くても
即便受伤 即便疼痛 [00:13.68]No More Tears
不再流泪 [00:14.77]最後、流す涙は
最后滑落的泪水 [00:18.65]悔しい時じゃない
不会是不甘的时刻 [00:21.99]…嬉しい時
…而是喜悦时分 [00:26.31] [00:31.81]夢を追うことは 時折
追逐梦想这件事 有时候 [00:36.19]“堅実さ”と真逆(まぎゃく)
与"脚踏实地"背道而驰 [00:40.68]“才能”なんて不確かで
"才能"这般虚幻之物 [00:45.28]すぐに立証できない
根本无法立即证明 [00:49.74] [00:51.03]…誰も傷付けずに
…并非为了不伤害任何人 [00:55.44]故郷(まち)を出たわけじゃない
才离开故乡的 [01:00.13]でも決めてた 保障など無い
但早已决定 无需任何保障 [01:03.98]明日(あす)に賭けてゆくと
将赌注押在明天 [01:09.11] [01:09.76]走り出した夢へと、ただ
朝着启程的梦想奔跑 不仅仅 [01:14.10]自分(ぼく)だけのためじゃない
是为了自己 [01:19.08]現実は 思うより
现实虽然不如想象中 [01:23.14]甘くはなく幸いけど
那般甜美 但还算幸运 [01:27.77]今日の僕は 昨日よりも
今天的我 比起昨日 [01:32.17]少しだけ強いはず
应该又坚强了些许 [01:37.31]No More Tears
不再流泪 [01:38.65]強がりはいつだって
逞强这件事 总是 [01:42.47]僕の背中 そっと 後押しする
在背后默默推着我前进 [01:49.86] [01:55.49]実力(ちから)出し切れなかったり
有时无法发挥全部实力 [01:59.97]誰かと比較(くら)べたり
或是与他人比较 [02:04.50]“自信”なんてあやふやで
"自信"这种东西飘忽不定 [02:08.99]ずっと保てはしない
永远无法长久保持 [02:14.03] [02:14.55]…何度、諦めかけ
…多少次 几乎要放弃 [02:19.22]荷物まとめただろう
收拾好了行囊 [02:23.75]でも言い訳できなかったよ
但唯独对自己 [02:27.73]自分自身にだけは
找不到任何借口 [02:32.63] [02:33.46]どんな今日も どんな過去も
无论怎样的今天或过去 [02:37.87]明日(あす)の夢描いてく
都在描绘明日梦想 [02:42.88]受け入れて 仱暝饯à?
接受所有试炼 [02:47.04]意味はきっと見つかるさ
意义终会显现 [02:51.54]雨は上がり 夜は明ける
雨过天晴 黑夜破晓 [02:56.00]この空は果てしない
这片天空永无边际 [03:01.19]No More Fears 限界は いつだって
不再恐惧 所谓极限 永远都是 [03:06.20]負(ふ)の心が築く弱さだから
消极内心筑起的脆弱围墙 [03:14.32] [03:34.70]いつの日にか
未来的某天 [03:36.93]こんな日々を
是否会怀念 [03:39.11]愛おしく思うかな
如今这些日子呢 [03:43.98]胸張って 僕の子に伝えられる
挺起胸膛 能自豪地告诉我的孩子 [03:50.30]…それ位
…至少如此 [03:52.61]何度だって起き上がるよ
无论跌倒多少次都会重新站起 [03:57.14]倒れても 倒れても
即便倒下 即便倒下 [04:02.27]No More Tears
不再流泪 [04:03.33]最後、流す涙は
最后滑落的泪水 [04:07.31]悔しい時じゃない
不会是不甘的时刻 [04:10.77]…嬉しい時
…而是喜悦时分 [04:16.06] [04:21.68] [04:32.41] [04:42.28]おわり
终