DOOR-SPECIAL OTHERSmp3下载无损flac下载
DOOR-SPECIAL OTHERS在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : サイプレス上野
[00:01.000] 作曲 : SPECIAL OTHERS
[00:55.398]誰もが素通りする地下への階段 そこを降りたらさぁ
那条通往地下的楼梯 平时总有人匆匆路过 但若是辵阶而下 [00:59.955]誰かに届けたい 自分の宝物持った奴らが繰り出すSOUND
便能听到 想将自身怀抱的宝物传递给他人的人们 不断奏响的音乐 [01:05.561]いつも以上に爆音で響かす 感じた事無い自分自身引き出す
用超越常理的爆裂音量回响 将未曾感受过的自我牵引而出 [01:11.035]酔いしれる酒と俺に ボンクラナルシストマインド乗せる音に
让沉醉的酒与我这愚蠢又自恋的脑袋 随之起舞的音律 [01:16.778]それが唯一の特技 他に何かありゃ 辞めてるとっくに
那是我唯一的特长 要还有什么能赖以为生的倒是会早早放弃 [01:21.450]吐いたツバなら絶対飲まねーけど やらなきゃ吐いた場所で寝てるかもね
但吐出的唾沫咽不回去 若想收回覆水反而只会睡在唾沫边 [01:26.594]ちょっとでも光浴びたなら まだ先があると思うから
只要能稍微沐浴到一点光 就会觉得还有未来 [01:31.949]ドアノブを握ったなら 後は開けるだけだから
既然已经抓住了门把手 然后只要推开就行 [01:36.838] [01:58.461]誰もが素通りする地下への階段 そこを降りたらさぁ
那条通往地下的楼梯 平时总有人匆匆路过 但若是辵阶而下 [02:03.240]誰かに届けたい 自分の宝物持った奴らが繰り出すSOUND
便能听到 想将自身怀抱的宝物传递给他人的人们 不断奏响的音乐 [02:08.570]誰もが通る地上の階段 一歩ずつ登ったらさぁ
那条平地而起的楼梯 每个人都在攀登 但若是聚足连步拾阶而上 [02:13.814]誰かに届かすと 自分の宝物全てブチ込み響かすSOUND
便能听到 为了传递给他人而将自身的宝物全部倾尽 努力奏响的音乐 [02:19.495] [02:40.704]何かに取り憑かれたかのように今日もまた
仿佛被什么附身了一般 今天也依旧 [02:45.835]マヌケ面 ズリ下げたまんま
耷拉着一副憨笑 [02:51.271]笑っていれば何かが来るはず
只要笑着总会发生些什么吧 [02:56.492]明日は明日の前に今の位置からの音と言葉で
在明天的明天到来之前 用此时此地的声音与话语 [03:01.171] [03:22.162]港町からハズレのトコまで 好きも嫌いも全てゴチャ混ぜで
从临港小镇到每一个角落 将喜欢与讨厌使劲搅和 [03:27.649]生まれ育った町の空気 真空パック 届け先分からずに 四苦八苦
将伴我出生于成长的空气 用真空打包 却不知该寄往何方 而费尽千辛万苦 [03:32.939]しながら見つけた次の段階 ボデガ・HEY MR.MELODYからしてるスタンバイ
在此过程中找到的下一级台阶 从在BODEGA对MR.MELODY SAY HEY时就开始待命 [03:38.578]愉快でも厳しい仲間と共にぶっかます レペゼン横浜
与一同欢闹又对音乐严肃的伙伴全力迸发 代表横浜 [03:43.821] [04:04.086]四六時中 思い描く 自分の道 何が出来る
一天二十四小时 不断思索 在自己的这条道路上 能做出些什么 [04:09.393]まっ、笑えば まだあるハズ あの頃のSOUNDから今このSOUND
不过 只要笑着 总会有什么的 从彼时的声音到此时的这首曲子 [04:14.749]疎らなフロアを燃やしてきた その飛び火が燃え盛るZE 今
我们点燃了稀疏零落的舞台 飞溅的火花此刻也正熊熊燃烧 [04:20.377]あの頃から何も変わらない イヤ 変わらなければ何も変わらない
从那时起就什么都没变 不对 若不主动去改变 那么什么都不会变 [04:25.326] [04:25.412]四六時中 思い描く 自分の道 何が出来る
一天二十四小时 不断思索 在自己的这条道路上 能做出些什么 [04:30.534]まっ、笑えば まだあるハズ あの頃のSOUNDから今このSOUND
不过 只要笑着 总会有什么的 从彼时的声音到此时的这首曲子 [04:35.688]繋ぐ何かをバッグに詰めて 行けるトコまで巻き込み連れてく
将某种传承塞进背包 走到力所能及之处席卷八方 [04:41.040]流れる時間に変わる景色 昔話はまだ先 おっ始めるZE! ここから
时间流淌 风景变换 怀旧的故事尚在未来 喂 要开始了!就从这儿
那条通往地下的楼梯 平时总有人匆匆路过 但若是辵阶而下 [00:59.955]誰かに届けたい 自分の宝物持った奴らが繰り出すSOUND
便能听到 想将自身怀抱的宝物传递给他人的人们 不断奏响的音乐 [01:05.561]いつも以上に爆音で響かす 感じた事無い自分自身引き出す
用超越常理的爆裂音量回响 将未曾感受过的自我牵引而出 [01:11.035]酔いしれる酒と俺に ボンクラナルシストマインド乗せる音に
让沉醉的酒与我这愚蠢又自恋的脑袋 随之起舞的音律 [01:16.778]それが唯一の特技 他に何かありゃ 辞めてるとっくに
那是我唯一的特长 要还有什么能赖以为生的倒是会早早放弃 [01:21.450]吐いたツバなら絶対飲まねーけど やらなきゃ吐いた場所で寝てるかもね
但吐出的唾沫咽不回去 若想收回覆水反而只会睡在唾沫边 [01:26.594]ちょっとでも光浴びたなら まだ先があると思うから
只要能稍微沐浴到一点光 就会觉得还有未来 [01:31.949]ドアノブを握ったなら 後は開けるだけだから
既然已经抓住了门把手 然后只要推开就行 [01:36.838] [01:58.461]誰もが素通りする地下への階段 そこを降りたらさぁ
那条通往地下的楼梯 平时总有人匆匆路过 但若是辵阶而下 [02:03.240]誰かに届けたい 自分の宝物持った奴らが繰り出すSOUND
便能听到 想将自身怀抱的宝物传递给他人的人们 不断奏响的音乐 [02:08.570]誰もが通る地上の階段 一歩ずつ登ったらさぁ
那条平地而起的楼梯 每个人都在攀登 但若是聚足连步拾阶而上 [02:13.814]誰かに届かすと 自分の宝物全てブチ込み響かすSOUND
便能听到 为了传递给他人而将自身的宝物全部倾尽 努力奏响的音乐 [02:19.495] [02:40.704]何かに取り憑かれたかのように今日もまた
仿佛被什么附身了一般 今天也依旧 [02:45.835]マヌケ面 ズリ下げたまんま
耷拉着一副憨笑 [02:51.271]笑っていれば何かが来るはず
只要笑着总会发生些什么吧 [02:56.492]明日は明日の前に今の位置からの音と言葉で
在明天的明天到来之前 用此时此地的声音与话语 [03:01.171] [03:22.162]港町からハズレのトコまで 好きも嫌いも全てゴチャ混ぜで
从临港小镇到每一个角落 将喜欢与讨厌使劲搅和 [03:27.649]生まれ育った町の空気 真空パック 届け先分からずに 四苦八苦
将伴我出生于成长的空气 用真空打包 却不知该寄往何方 而费尽千辛万苦 [03:32.939]しながら見つけた次の段階 ボデガ・HEY MR.MELODYからしてるスタンバイ
在此过程中找到的下一级台阶 从在BODEGA对MR.MELODY SAY HEY时就开始待命 [03:38.578]愉快でも厳しい仲間と共にぶっかます レペゼン横浜
与一同欢闹又对音乐严肃的伙伴全力迸发 代表横浜 [03:43.821] [04:04.086]四六時中 思い描く 自分の道 何が出来る
一天二十四小时 不断思索 在自己的这条道路上 能做出些什么 [04:09.393]まっ、笑えば まだあるハズ あの頃のSOUNDから今このSOUND
不过 只要笑着 总会有什么的 从彼时的声音到此时的这首曲子 [04:14.749]疎らなフロアを燃やしてきた その飛び火が燃え盛るZE 今
我们点燃了稀疏零落的舞台 飞溅的火花此刻也正熊熊燃烧 [04:20.377]あの頃から何も変わらない イヤ 変わらなければ何も変わらない
从那时起就什么都没变 不对 若不主动去改变 那么什么都不会变 [04:25.326] [04:25.412]四六時中 思い描く 自分の道 何が出来る
一天二十四小时 不断思索 在自己的这条道路上 能做出些什么 [04:30.534]まっ、笑えば まだあるハズ あの頃のSOUNDから今このSOUND
不过 只要笑着 总会有什么的 从彼时的声音到此时的这首曲子 [04:35.688]繋ぐ何かをバッグに詰めて 行けるトコまで巻き込み連れてく
将某种传承塞进背包 走到力所能及之处席卷八方 [04:41.040]流れる時間に変わる景色 昔話はまだ先 おっ始めるZE! ここから
时间流淌 风景变换 怀旧的故事尚在未来 喂 要开始了!就从这儿