Stone-天野月mp3下载无损flac下载
Stone-天野月在线试听免费歌词下载
[00:24.63] あたしのズルイとこを 见逃さないでいてほしいの
我遇事避重就轻的时候 请你记得提醒我 [00:35.85] 白く溃したかった くすんだ未来も アリバイも嘘も
想以空白掩盖所有 黯淡的未来也好 虚假的谎言也罢 [00:46.17] [00:47.19] さかさまの位置に あの青空が落ちてくるなら
假如那片蓝天会倒转过来轰然塌下 [00:58.59] あたしは谁よりも 飞んでいれるのに
我本应会第一个真正飞起来 [01:03.47] しみったれたふたりを笑えるのに
本应可以毫不在意地嘲笑过去畏缩的你我 [01:08.89] [01:09.34] Everyday
每一天 [01:11.41] Like a sober little stone
像颗不起眼的小石子 [01:14.61] 辉ける明日が待つわけでもなく
从未希望自己会放出光芒 [01:20.62] Every way
无论怎样 [01:22.76] 绽んでく
一切都在变得面目全非 [01:25.61] 褪せゆく光を ただ眺めてるだけ
只能静静凝望 那逐渐消褪的光彩 [01:33.04] [01:44.11] 掴まるのが厌で 自由人を気取っていたけど
因为不喜欢主动争取而装作讨厌被束缚 [01:55.38] 谁の腕も取れず息絶えてくのは
但一想到咽气时 没人在身边握住自己的手 [02:00.35] 怖かった
就感到无比恐惧 [02:02.48] ひとりはいやだった
其实很讨厌孤独一人的感觉 [02:05.67] [02:06.12] Everyday
每一天 [02:08.29] Like a sober little stone
像颗不起眼的小石子 [02:11.48] 我が尽に振る舞う 梦の在処も
就连梦想的所在 也是随随便便地决定 [02:17.51] Every way
无论怎样 [02:19.59] 転げ落ちる
都在加速下落 [02:22.43] 繋いだその手を 强く束ねるほど
越用力抓住你的手便越发强烈地这么感觉 [02:32.99] [02:51.98] このまま缓い日々を生き存え
像这样在慢节奏的生活中苟延残喘 [02:57.65] ヤワな思い出浸り 笑うだろう
沉浸在回忆中 也会不自觉地露出笑容 [03:03.31] 自由で満たされたlonely life
被自由所填满的lonely life [03:07.19] この骨を埋めてくれるのは
到最后能将我埋葬的 [03:14.00] あなたじゃないなら 谁がいるだろう
如果不是你的话 还会有谁呢 [03:19.92] [03:20.30] Everyday
每一天 [03:22.22] Like a sober little stone
像颗不起眼的小石子 [03:25.39] 辉ける明日が待つわけでもなく
从未希望自己会放出光芒 [03:31.41] Every way
无论怎样 [03:33.50] Only passes vaguely days
只是不动声色地目送时间流逝 [03:36.74] 繋いだその腕を束ねていても
即使用力抓住你的手也改变不了什么 [03:42.84] Everyday
每一天 [03:44.87] 绽んでく
都在变得面目全非 [03:47.74] 色褪せた石を ただ眺めているだけ
只有静静凝望 那褪去了色彩的石子 [03:56.56] [04:01.20] [04:10.51] [04:18.02] おわり
我遇事避重就轻的时候 请你记得提醒我 [00:35.85] 白く溃したかった くすんだ未来も アリバイも嘘も
想以空白掩盖所有 黯淡的未来也好 虚假的谎言也罢 [00:46.17] [00:47.19] さかさまの位置に あの青空が落ちてくるなら
假如那片蓝天会倒转过来轰然塌下 [00:58.59] あたしは谁よりも 飞んでいれるのに
我本应会第一个真正飞起来 [01:03.47] しみったれたふたりを笑えるのに
本应可以毫不在意地嘲笑过去畏缩的你我 [01:08.89] [01:09.34] Everyday
每一天 [01:11.41] Like a sober little stone
像颗不起眼的小石子 [01:14.61] 辉ける明日が待つわけでもなく
从未希望自己会放出光芒 [01:20.62] Every way
无论怎样 [01:22.76] 绽んでく
一切都在变得面目全非 [01:25.61] 褪せゆく光を ただ眺めてるだけ
只能静静凝望 那逐渐消褪的光彩 [01:33.04] [01:44.11] 掴まるのが厌で 自由人を気取っていたけど
因为不喜欢主动争取而装作讨厌被束缚 [01:55.38] 谁の腕も取れず息絶えてくのは
但一想到咽气时 没人在身边握住自己的手 [02:00.35] 怖かった
就感到无比恐惧 [02:02.48] ひとりはいやだった
其实很讨厌孤独一人的感觉 [02:05.67] [02:06.12] Everyday
每一天 [02:08.29] Like a sober little stone
像颗不起眼的小石子 [02:11.48] 我が尽に振る舞う 梦の在処も
就连梦想的所在 也是随随便便地决定 [02:17.51] Every way
无论怎样 [02:19.59] 転げ落ちる
都在加速下落 [02:22.43] 繋いだその手を 强く束ねるほど
越用力抓住你的手便越发强烈地这么感觉 [02:32.99] [02:51.98] このまま缓い日々を生き存え
像这样在慢节奏的生活中苟延残喘 [02:57.65] ヤワな思い出浸り 笑うだろう
沉浸在回忆中 也会不自觉地露出笑容 [03:03.31] 自由で満たされたlonely life
被自由所填满的lonely life [03:07.19] この骨を埋めてくれるのは
到最后能将我埋葬的 [03:14.00] あなたじゃないなら 谁がいるだろう
如果不是你的话 还会有谁呢 [03:19.92] [03:20.30] Everyday
每一天 [03:22.22] Like a sober little stone
像颗不起眼的小石子 [03:25.39] 辉ける明日が待つわけでもなく
从未希望自己会放出光芒 [03:31.41] Every way
无论怎样 [03:33.50] Only passes vaguely days
只是不动声色地目送时间流逝 [03:36.74] 繋いだその腕を束ねていても
即使用力抓住你的手也改变不了什么 [03:42.84] Everyday
每一天 [03:44.87] 绽んでく
都在变得面目全非 [03:47.74] 色褪せた石を ただ眺めているだけ
只有静静凝望 那褪去了色彩的石子 [03:56.56] [04:01.20] [04:10.51] [04:18.02] おわり