Stone-天野月mp3下载无损flac下载
Stone-天野月在线试听免费歌词下载
[00:24.63] あたしのズルイとこを 见逃さないでいてほしいの
我遇事避重就轻的时候 请你记得提醒我 [00:35.85] 白く溃したかった くすんだ未来も アリバイも嘘も
甚至想以空白掩盖所有 黯淡的未来 以及不在场证明和谎言 [00:46.17] [00:47.19] さかさまの位置に あの青空が落ちてくるなら
假如那片蓝天会倒转过来落下 [00:58.59] あたしは谁よりも 飞んでいれるのに
我本应会第一个真正飞起来 [01:03.47] しみったれたふたりを笑えるのに
本应可以嘲笑过去畏畏缩缩的我和你 [01:08.89] [01:09.34] Everyday
(每一天) [01:11.41] Like a sober little stone
(都像颗不起眼的小石子) [01:14.61] 辉ける明日が待つわけでもなく
从未希望自己会放出光芒 [01:20.62] Every way
(无论怎样) [01:22.76] 绽んでく
一切都在变得面目全非 [01:25.61] 褪せゆく光を ただ眺めてるだけ
只有静静凝望 那逐渐消褪的光彩 [01:33.04] [01:44.11] 掴まるのが厌で 自由人を気取っていたけど
不喜欢主动去争取 [01:55.38] 谁の腕も取れず息絶えてくのは
一直装作讨厌被束缚 [02:00.35] 怖かった
实际上非常害怕 [02:02.48] ひとりはいやだった
其实很讨厌孤独一人的感觉 [02:05.67] [02:06.12] Everyday
(每一天) [02:08.29] Like a sober little stone
(都像颗不起眼的小石子) [02:11.48] 我が尽に振る舞う 梦の在処も
就连梦想的所在 也是随随便便地就决定 [02:17.51] Every way
(无论怎样) [02:19.59] 転げ落ちる
都是在加速下落 [02:22.43] 繋いだその手を 强く束ねるほど
越把你牵住我的手绑紧越发这么觉得 [02:32.99] [02:51.98] このまま缓い日々を生き存え
像这样在节奏缓慢的生活中苟延残喘 [02:57.65] ヤワな思い出浸り 笑うだろう
沉浸在柔软的回忆中 或许也会露出笑容 [03:03.31] 自由で満たされたlonely life
被自由所填满的(孤独生活) [03:07.19] この骨を埋めてくれるのは
到最后能为我收拾尸骨的 [03:14.00] あなたじゃないなら 谁がいるだろう
如果不是你的话 还会有谁呢 [03:19.92] [03:20.30] Everyday
(每一天) [03:22.22] Like a sober little stone
(都像颗不起眼的小石子) [03:25.39] 辉ける明日が待つわけでもなく
从未希望自己会放出光芒 [03:31.41] Every way
(无论怎样) [03:33.50] Only passes vaguely days
(都只是不动声色地目送时间流逝) [03:36.74] 繋いだその腕を束ねていても
即使把你牵住我的手绑紧也一样 [03:42.84] Everyday
(每一天) [03:44.87] 绽んでく
都在变得面目全非 [03:47.74] 色褪せた石を ただ眺めているだけ
只有静静凝望 那褪去了色彩的石子 [03:56.56] [04:01.20] [04:10.51] [04:18.02] おわり
完
我遇事避重就轻的时候 请你记得提醒我 [00:35.85] 白く溃したかった くすんだ未来も アリバイも嘘も
甚至想以空白掩盖所有 黯淡的未来 以及不在场证明和谎言 [00:46.17] [00:47.19] さかさまの位置に あの青空が落ちてくるなら
假如那片蓝天会倒转过来落下 [00:58.59] あたしは谁よりも 飞んでいれるのに
我本应会第一个真正飞起来 [01:03.47] しみったれたふたりを笑えるのに
本应可以嘲笑过去畏畏缩缩的我和你 [01:08.89] [01:09.34] Everyday
(每一天) [01:11.41] Like a sober little stone
(都像颗不起眼的小石子) [01:14.61] 辉ける明日が待つわけでもなく
从未希望自己会放出光芒 [01:20.62] Every way
(无论怎样) [01:22.76] 绽んでく
一切都在变得面目全非 [01:25.61] 褪せゆく光を ただ眺めてるだけ
只有静静凝望 那逐渐消褪的光彩 [01:33.04] [01:44.11] 掴まるのが厌で 自由人を気取っていたけど
不喜欢主动去争取 [01:55.38] 谁の腕も取れず息絶えてくのは
一直装作讨厌被束缚 [02:00.35] 怖かった
实际上非常害怕 [02:02.48] ひとりはいやだった
其实很讨厌孤独一人的感觉 [02:05.67] [02:06.12] Everyday
(每一天) [02:08.29] Like a sober little stone
(都像颗不起眼的小石子) [02:11.48] 我が尽に振る舞う 梦の在処も
就连梦想的所在 也是随随便便地就决定 [02:17.51] Every way
(无论怎样) [02:19.59] 転げ落ちる
都是在加速下落 [02:22.43] 繋いだその手を 强く束ねるほど
越把你牵住我的手绑紧越发这么觉得 [02:32.99] [02:51.98] このまま缓い日々を生き存え
像这样在节奏缓慢的生活中苟延残喘 [02:57.65] ヤワな思い出浸り 笑うだろう
沉浸在柔软的回忆中 或许也会露出笑容 [03:03.31] 自由で満たされたlonely life
被自由所填满的(孤独生活) [03:07.19] この骨を埋めてくれるのは
到最后能为我收拾尸骨的 [03:14.00] あなたじゃないなら 谁がいるだろう
如果不是你的话 还会有谁呢 [03:19.92] [03:20.30] Everyday
(每一天) [03:22.22] Like a sober little stone
(都像颗不起眼的小石子) [03:25.39] 辉ける明日が待つわけでもなく
从未希望自己会放出光芒 [03:31.41] Every way
(无论怎样) [03:33.50] Only passes vaguely days
(都只是不动声色地目送时间流逝) [03:36.74] 繋いだその腕を束ねていても
即使把你牵住我的手绑紧也一样 [03:42.84] Everyday
(每一天) [03:44.87] 绽んでく
都在变得面目全非 [03:47.74] 色褪せた石を ただ眺めているだけ
只有静静凝望 那褪去了色彩的石子 [03:56.56] [04:01.20] [04:10.51] [04:18.02] おわり
完