动物-tacicamp3下载无损flac下载
动物-tacica在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Shoichi Igari
[00:00.023] 作曲 : Shoichi Igari
[00:00.47]限りない日々の逃走劇
无穷无尽的每日逃跑戏码 [00:03.95]有り余る人生とは良くぞ云った
说着“丰富的人生真是美好啊” [00:08.26] [00:08.89]風当たりにも堪えない顔で
以经不起风吹雨打的表情 [00:12.75]繋がれたまま動けないですか
就一直黏在原地动不了吗 [00:16.74] [00:32.52]立ち向かう振りの妄想癖
假装对抗的妄想症 [00:35.90]かなり上手な奴等と語り合って
和相当厉害的人交谈 [00:40.23] [00:40.82]諦めで観る夢もない夜に
被死心后没再做梦的 [00:44.82]縛られたから動けない
夜晚束缚而动弹不得 [00:48.22]自分に良く似た動物を
想到和自己相似的动物 [00:52.13]思い出して満足げ
就觉得满足了 [00:55.32]肺も心臓みたいに脈打つ
肺像心脏一样跳动着 [00:59.31]もう分かり切った生命に別れを
告别完全明白的生命 [01:04.65]遠回り
迂回绕远 [01:05.96]追い越して欲しかった
曾渴望超越 [01:09.03]僕だけの居場所は無いからさ
因为没有只属于我的容身之处 [01:13.37]帰り道が哀しくたって当然だった
归途染尽悲哀也算是理所当然 [01:20.49]動物と呼べる程
越是被称之为动物 [01:23.77]動く訳でもない僕等と
越不会照章行动的我们 [01:27.08]その生活は温い太陽だけで
生活中只有温暖的太阳 [01:33.32]又間違えて仕舞える
结果却又搞错了 [01:36.72] [01:52.44]勝ち目ない日々の延長戦
毫无胜算的日子的延长战 [01:55.95]棚に上げただけ
只是放到架子上 [01:57.89]胸を撫で下ろして
抚摸着胸口放下 [02:00.64]褒められる迄動けないから
因为在被褒奖前无法动弹 [02:04.79]暫くは未だ動けない
暂时还动弹不得 [02:08.29]自分に良く似た動物も
和自己很相似的动物 [02:11.74]この未来に退屈で
也觉得这个未来无聊 [02:15.34]あの自分さえ偉大に見えたら
如果连那个自己都看起来伟大 [02:19.24]もう分かり切った生命に別れを
可以告别已经彻底了解的生命 [02:25.03] [02:25.60]遠吠えが喜び合う空の下
远方嚎叫普天同庆时 [02:30.01]僕だけが声を枯らした事
只有我的声音枯竭了 [02:34.37]分かっているんだけど
虽然心知肚明 [02:38.36]まだ止めようとしない
却还不想停止 [02:41.50]どうか日を改めてと云うなら
倘若要改天再说的话 [02:45.94]始めから無い事にして欲しい
不如从一开始就没有 [02:50.49]何だって出来るのなら
如果什么都能做到 [02:54.42]何だって終われるのに
明明一切都能结束 [02:57.67] [03:31.69]遠回り
迂回绕远 [03:33.03]追い越して欲しかった
曾渴望超越 [03:36.03]僕だけの居場所は無いからさ
因为没有独属于我的容身之地 [03:40.32]帰り道は哀しくたって当然だった
归途满载哀伤也算是理所应当 [03:47.47]動物と呼べる程
越是称之为动物 [03:50.66]動く訳でもない僕等も
越不会照章行动的我们 [03:53.91]その生活も
以为那样的生活 [03:55.90] [03:56.42]何だって出来る事を
无所不能 其实 [04:00.34]又間違えて覚えるよ
又搞错了 得记住啊 [04:06.31]
无穷无尽的每日逃跑戏码 [00:03.95]有り余る人生とは良くぞ云った
说着“丰富的人生真是美好啊” [00:08.26] [00:08.89]風当たりにも堪えない顔で
以经不起风吹雨打的表情 [00:12.75]繋がれたまま動けないですか
就一直黏在原地动不了吗 [00:16.74] [00:32.52]立ち向かう振りの妄想癖
假装对抗的妄想症 [00:35.90]かなり上手な奴等と語り合って
和相当厉害的人交谈 [00:40.23] [00:40.82]諦めで観る夢もない夜に
被死心后没再做梦的 [00:44.82]縛られたから動けない
夜晚束缚而动弹不得 [00:48.22]自分に良く似た動物を
想到和自己相似的动物 [00:52.13]思い出して満足げ
就觉得满足了 [00:55.32]肺も心臓みたいに脈打つ
肺像心脏一样跳动着 [00:59.31]もう分かり切った生命に別れを
告别完全明白的生命 [01:04.65]遠回り
迂回绕远 [01:05.96]追い越して欲しかった
曾渴望超越 [01:09.03]僕だけの居場所は無いからさ
因为没有只属于我的容身之处 [01:13.37]帰り道が哀しくたって当然だった
归途染尽悲哀也算是理所当然 [01:20.49]動物と呼べる程
越是被称之为动物 [01:23.77]動く訳でもない僕等と
越不会照章行动的我们 [01:27.08]その生活は温い太陽だけで
生活中只有温暖的太阳 [01:33.32]又間違えて仕舞える
结果却又搞错了 [01:36.72] [01:52.44]勝ち目ない日々の延長戦
毫无胜算的日子的延长战 [01:55.95]棚に上げただけ
只是放到架子上 [01:57.89]胸を撫で下ろして
抚摸着胸口放下 [02:00.64]褒められる迄動けないから
因为在被褒奖前无法动弹 [02:04.79]暫くは未だ動けない
暂时还动弹不得 [02:08.29]自分に良く似た動物も
和自己很相似的动物 [02:11.74]この未来に退屈で
也觉得这个未来无聊 [02:15.34]あの自分さえ偉大に見えたら
如果连那个自己都看起来伟大 [02:19.24]もう分かり切った生命に別れを
可以告别已经彻底了解的生命 [02:25.03] [02:25.60]遠吠えが喜び合う空の下
远方嚎叫普天同庆时 [02:30.01]僕だけが声を枯らした事
只有我的声音枯竭了 [02:34.37]分かっているんだけど
虽然心知肚明 [02:38.36]まだ止めようとしない
却还不想停止 [02:41.50]どうか日を改めてと云うなら
倘若要改天再说的话 [02:45.94]始めから無い事にして欲しい
不如从一开始就没有 [02:50.49]何だって出来るのなら
如果什么都能做到 [02:54.42]何だって終われるのに
明明一切都能结束 [02:57.67] [03:31.69]遠回り
迂回绕远 [03:33.03]追い越して欲しかった
曾渴望超越 [03:36.03]僕だけの居場所は無いからさ
因为没有独属于我的容身之地 [03:40.32]帰り道は哀しくたって当然だった
归途满载哀伤也算是理所应当 [03:47.47]動物と呼べる程
越是称之为动物 [03:50.66]動く訳でもない僕等も
越不会照章行动的我们 [03:53.91]その生活も
以为那样的生活 [03:55.90] [03:56.42]何だって出来る事を
无所不能 其实 [04:00.34]又間違えて覚えるよ
又搞错了 得记住啊 [04:06.31]