Ah Hantoshi-斉藤和義mp3下载无损flac下载
暂无资源。
Ah Hantoshi-斉藤和義在线试听免费歌词下载
暂无资源。
[00:14.100]何処へ行くんだろう このままふたり
该去哪儿呢 我们两个 [00:26.200]呼び方を決めあったり 過去を見せあったり
彼此商量着称呼 又谈着过往 [00:38.500]ぼくらに落ちた 隕石はラメ入り
降落在我们身上的陨石 掺杂着金色丝线 [00:51.900]もう帰らなくちゃ… またすぐに会えるから…
是时候要回去了…… 反正很快会再见面的…… [01:03.500]高井戸の煙突がモクモクと煙を吐き出して
高井户的烟筒 正冒着滚滚浓烟 [01:16.600]虎ノ門上空でまた雨を降らす気だよ
虎之门的上空 仿佛又要下雨 [01:40.200]もう半年だね それともまだ半年?
已经半年了呢 还是说才半年而已? [01:53.100]生まれる前から 知ってる気がするけど
虽然觉得从出生前 就已经认识你了 [02:06.000]天使のエクボ 動いたくちびる
天使的酒窝 轻启的唇 [02:19.300]「ああ、半年…かな。ああ、半年って感じ…」
「啊、半年……啊。 嗯、半年的感觉……」 [02:31.200]ハチミツの湖で 泳いでたふたりよ消えないで
蜜一般的湖水中畅游的两个人啊 请别消失 [02:44.100]帰らなきゃ 行かなくちゃ どうかどうか 泣かないで
要回去了 该走了 拜托了拜托了 不要哭 [03:19.800]高井戸の煙突がモクモクと煙を吐き出して
高井户的烟筒 正冒着滚滚浓烟 [03:32.700]虎ノ門上空でまた雨を降らす気だよ
虎之门的上空 仿佛又要下雨 [03:45.600]ハチミツの湖で 泳いでたふたりよ消えないで
蜜一般的湖水中畅游的两个人啊 请别消失 [03:58.400]落ちてきたかみなりは 胸で鳴り響いてるよ
刚刚落下的雷声啊 在心里不停回响
该去哪儿呢 我们两个 [00:26.200]呼び方を決めあったり 過去を見せあったり
彼此商量着称呼 又谈着过往 [00:38.500]ぼくらに落ちた 隕石はラメ入り
降落在我们身上的陨石 掺杂着金色丝线 [00:51.900]もう帰らなくちゃ… またすぐに会えるから…
是时候要回去了…… 反正很快会再见面的…… [01:03.500]高井戸の煙突がモクモクと煙を吐き出して
高井户的烟筒 正冒着滚滚浓烟 [01:16.600]虎ノ門上空でまた雨を降らす気だよ
虎之门的上空 仿佛又要下雨 [01:40.200]もう半年だね それともまだ半年?
已经半年了呢 还是说才半年而已? [01:53.100]生まれる前から 知ってる気がするけど
虽然觉得从出生前 就已经认识你了 [02:06.000]天使のエクボ 動いたくちびる
天使的酒窝 轻启的唇 [02:19.300]「ああ、半年…かな。ああ、半年って感じ…」
「啊、半年……啊。 嗯、半年的感觉……」 [02:31.200]ハチミツの湖で 泳いでたふたりよ消えないで
蜜一般的湖水中畅游的两个人啊 请别消失 [02:44.100]帰らなきゃ 行かなくちゃ どうかどうか 泣かないで
要回去了 该走了 拜托了拜托了 不要哭 [03:19.800]高井戸の煙突がモクモクと煙を吐き出して
高井户的烟筒 正冒着滚滚浓烟 [03:32.700]虎ノ門上空でまた雨を降らす気だよ
虎之门的上空 仿佛又要下雨 [03:45.600]ハチミツの湖で 泳いでたふたりよ消えないで
蜜一般的湖水中畅游的两个人啊 请别消失 [03:58.400]落ちてきたかみなりは 胸で鳴り響いてるよ
刚刚落下的雷声啊 在心里不停回响