creamy day-globemp3下载无损flac下载
creamy day-globe在线试听免费歌词下载
[00:00.614]
[00:11.951]D'abord c'etait l'amour
首先是爱情 [00:13.962]En qui l'on croit toujours
我们依然相信的人 [00:16.705]Et puis le temps qui passe
时间流逝 [00:17.881]Est la qui tout efface
是她将一切抹去 [00:19.448]Ta voix qui me bercait
你令我震惊的声音 [00:20.937]Tes yeux qui me suivaient
你追随着我的眼睛 [00:24.255]Ton sourire qui disait
你的微笑有一次说到: [00:25.326]Tu vois c'est pout toujours
你看 这就是永远 [00:28.669]Tous ce qui etait fou
所有的疯狂 [00:30.289]Maintenant devient flou
如今已模糊不清 [00:36.114]Et le temps qui passe
时间流逝 [00:38.935]Est la qui tout efface
是她将一切抹去 [00:41.835]Et ta voix
你的声音 [00:42.436]Et tes yeux, ton sourire
你的眼睛 你的微笑 [00:43.873]Et ton corps
你的身体 [00:47.060]A present disparus
现在都已离去 [00:48.104]自然な告白を
自然的告白 [00:53.146]私にやらせて
让我来做 [01:00.095]愛の言葉
爱的话语 [01:02.237]ささやいて
低声地说 [01:05.110]つかの間のcreamy day
转瞬即逝的奶油色的一天 [01:12.006]哀しみこらえてる
忍住悲伤 [01:17.309]じっと耐えてる
一动不动地忍耐着 [01:23.997]優しい言葉よりも
比起温柔的话语 [01:26.269]笑顔が見たい
更想看到你的笑容 [01:29.247]喜びと悲しみ
喜与悲 [01:34.341] [01:39.069]入り交じっているよ
交织在一起 [01:45.025]悲しくやるせない
不会让你感到悲伤 [01:50.981]I STARTED ON A TRIP
我开始了一场旅行 [01:57.120]毎日何も無い
什么都没有的每一天 [02:05.923]大事に抱えてる
珍惜地拥抱着 [02:11.226]弱い 心たち
我们软弱的心 [02:17.940]すぐ近くの誘惑
近在身旁的诱惑 [02:23.190]深い ため息
深深的叹息 [02:29.930]なぜか話が合って
不知为何有共同的语言 [02:35.886]聞こえてくる鳥の さえずり
听得到鸟儿的细鸣 [02:41.894]どこからともなく ふっと
不知从何而起 [02:47.223]現れて 抱きしめて
突然出现的拥抱 [02:56.836]寂しく つまらない
寂寞而无趣 [03:02.922]I STARTED ON A TRIP
我开始了一场旅行 [03:08.878]あても無い壊れそう
漫无目的 好像就要破碎 [03:14.939]そんな時間のなか
在那样的时间里 [03:20.006] [03:24.055]悲しくやるせない
不会让你感到悲伤 [03:29.881]I STARTED ON A TRIP
我开始了一场旅行 [03:35.863]毎日何も無い
什么都没有的每一天 [03:41.923]つかの間のcreamy day
转瞬即逝的奶油色的一天 [03:47.644] [03:51.536]D'abord c'etait l'amour
首先是爱情 [03:55.481]En qui l'on croit toujours
我们依然相信的人 [03:58.433]Et puis le temps qui passe
时间流逝 [04:00.601]Est la qui tout efface
是她将一切抹去 [04:03.317]Ta voix qui me bercait
你令我震惊的声音 [04:05.695]Tes yeux qui me suivaient
你追随着我的眼睛 [04:08.594]Ton sourire qui disait
你的微笑曾对我说: [04:11.285]Tu vois c'est pout toujours
你看 这就是永远 [04:14.890]Tous ce qui etait fou
所有的疯狂 [04:17.136]Maintenant devient flou
如今已模糊不清 [04:19.853]Et le temps qui passe
时间流逝 [04:22.491]Est la qui tout efface
是她抹去了一切 [04:26.880]Et ta voix
你的声音 [04:28.343]Et tes yeux, ton sourire
你的眼睛 你的微笑 [04:31.190]Et ton corps
你的身体 [04:34.534]A present disparus
如今已尽数消失不见 [04:38.740]
首先是爱情 [00:13.962]En qui l'on croit toujours
我们依然相信的人 [00:16.705]Et puis le temps qui passe
时间流逝 [00:17.881]Est la qui tout efface
是她将一切抹去 [00:19.448]Ta voix qui me bercait
你令我震惊的声音 [00:20.937]Tes yeux qui me suivaient
你追随着我的眼睛 [00:24.255]Ton sourire qui disait
你的微笑有一次说到: [00:25.326]Tu vois c'est pout toujours
你看 这就是永远 [00:28.669]Tous ce qui etait fou
所有的疯狂 [00:30.289]Maintenant devient flou
如今已模糊不清 [00:36.114]Et le temps qui passe
时间流逝 [00:38.935]Est la qui tout efface
是她将一切抹去 [00:41.835]Et ta voix
你的声音 [00:42.436]Et tes yeux, ton sourire
你的眼睛 你的微笑 [00:43.873]Et ton corps
你的身体 [00:47.060]A present disparus
现在都已离去 [00:48.104]自然な告白を
自然的告白 [00:53.146]私にやらせて
让我来做 [01:00.095]愛の言葉
爱的话语 [01:02.237]ささやいて
低声地说 [01:05.110]つかの間のcreamy day
转瞬即逝的奶油色的一天 [01:12.006]哀しみこらえてる
忍住悲伤 [01:17.309]じっと耐えてる
一动不动地忍耐着 [01:23.997]優しい言葉よりも
比起温柔的话语 [01:26.269]笑顔が見たい
更想看到你的笑容 [01:29.247]喜びと悲しみ
喜与悲 [01:34.341] [01:39.069]入り交じっているよ
交织在一起 [01:45.025]悲しくやるせない
不会让你感到悲伤 [01:50.981]I STARTED ON A TRIP
我开始了一场旅行 [01:57.120]毎日何も無い
什么都没有的每一天 [02:05.923]大事に抱えてる
珍惜地拥抱着 [02:11.226]弱い 心たち
我们软弱的心 [02:17.940]すぐ近くの誘惑
近在身旁的诱惑 [02:23.190]深い ため息
深深的叹息 [02:29.930]なぜか話が合って
不知为何有共同的语言 [02:35.886]聞こえてくる鳥の さえずり
听得到鸟儿的细鸣 [02:41.894]どこからともなく ふっと
不知从何而起 [02:47.223]現れて 抱きしめて
突然出现的拥抱 [02:56.836]寂しく つまらない
寂寞而无趣 [03:02.922]I STARTED ON A TRIP
我开始了一场旅行 [03:08.878]あても無い壊れそう
漫无目的 好像就要破碎 [03:14.939]そんな時間のなか
在那样的时间里 [03:20.006] [03:24.055]悲しくやるせない
不会让你感到悲伤 [03:29.881]I STARTED ON A TRIP
我开始了一场旅行 [03:35.863]毎日何も無い
什么都没有的每一天 [03:41.923]つかの間のcreamy day
转瞬即逝的奶油色的一天 [03:47.644] [03:51.536]D'abord c'etait l'amour
首先是爱情 [03:55.481]En qui l'on croit toujours
我们依然相信的人 [03:58.433]Et puis le temps qui passe
时间流逝 [04:00.601]Est la qui tout efface
是她将一切抹去 [04:03.317]Ta voix qui me bercait
你令我震惊的声音 [04:05.695]Tes yeux qui me suivaient
你追随着我的眼睛 [04:08.594]Ton sourire qui disait
你的微笑曾对我说: [04:11.285]Tu vois c'est pout toujours
你看 这就是永远 [04:14.890]Tous ce qui etait fou
所有的疯狂 [04:17.136]Maintenant devient flou
如今已模糊不清 [04:19.853]Et le temps qui passe
时间流逝 [04:22.491]Est la qui tout efface
是她抹去了一切 [04:26.880]Et ta voix
你的声音 [04:28.343]Et tes yeux, ton sourire
你的眼睛 你的微笑 [04:31.190]Et ton corps
你的身体 [04:34.534]A present disparus
如今已尽数消失不见 [04:38.740]
creamy day-globe热门评论
融合了三味线乐器 显得很东洋风。让人难忘的是99年演唱会上的“噩梦隐藏part”,大屏幕背景有一双诡异的双眼,keiko着一身雪白色连衣裙出现再台上,演唱这首,后半段胸部流出献血染红了雪白色裙衫的画面。相同桥段之后被滨崎步借鉴到2000年首轮巡演上面。双粉在此爱惨了[爱心]