DNA Odyssey-THE ALFEEmp3下载无损flac下载
DNA Odyssey-THE ALFEE在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : 高見沢俊彦
[00:01.000] 作曲 : 高見沢俊彦
[00:02.000] 编曲 : THE ALFEE/武部聡志
[01:14.132]失われた Communication
被遗失的 Communication [01:17.628]操られる Human Being
被操控的 Human Being [01:21.040]途切れた Imagination
中断了的 Imagination [01:24.498]決められた君の Vision
被决定的 你的视野 [01:28.005]時間に縛られ記憶を消される
被时间束缚 记忆被抹去 [01:35.150]幼い頃の夢をすべて 君は忘れて行くのさ
儿时的梦想 你渐渐将其全部忘记 [01:42.120]楽しかったことがつまらなくなる
曾经的乐趣变为无聊 [01:47.282]夢中だったことがある日 突然
曾经的迷恋之事 某一天突然 [01:51.117]何も感じなくなるのさ Brain Storm Breakdown......
什么也感受不到 Brain Storm Breakdown…… [02:05.433] [02:05.609]誰もいない海でも 淋しさは感じない
无人的海洋 不会感到寂寞 [02:10.645]でも都会の人ごみ 孤独に襲われないかい
但都市的人潮 就不会被孤独侵袭吗 [02:19.267]Control されては人を蹴落としてまで
反复被操控 甚至践踏他人 [02:24.649]幸福になりたいと誰もが思っているのさ
谁都想要变得幸福 [02:32.048] [02:33.060]詰め込まれる Education
填鸭式的 Education [02:36.627]落ちこぼれた Human Being
被遗落的 Human Being [02:40.127]あわてて Meditation
惊慌失措 Meditation [02:43.448]見えない君の Future
看不见的 你的未来 [02:47.079]時間に遅れまいと 捨ててしまう Personality
为追赶时间 而舍弃人格 [02:54.051]誰もが同じ Style 埋没した Originality
每人陷入同样风格 埋没了独特 [03:00.963]楽しかったことがつまらなくなる
曾经的乐趣变为无聊 [03:06.263]信じていたものがある日 突然
曾经的坚信之事 某一天突然 [03:10.279]許せなくなってしまった
变得无法接受 [03:14.060] [03:16.367]何のために僕達は出会うのだろう
为了什么 我们相遇 [03:24.728]限りない宇宙の中で
在无限的宇宙之中 [03:29.795]繰り返される Destiny
被不断重复的命运 [03:35.030]何のために生まれ そして消えて行くのか
我们为何降生 然后步向消亡 [03:39.996]何をすれば 何処へ行けばいいのだろう
我该如何行动 我该走向何方 [03:48.983] [05:19.658]DNA-Communication
DNA-Communication [05:26.721]生まれた場所へ誰もが帰る
每个人都将回归诞生之处 [05:33.792]心をつなげて
将心灵连结 [05:36.055]もっと心動かせ 今
让心越发振动 就在现在 [05:44.404] [05:57.848]遠い昔 誰かに科学を与えられた
遥远的过去 有谁将科学施与此世 [06:04.947]理性と知性のすべては創られたもの
理性与智慧 全为祂的造物 [06:11.845]でも権力と欲望が科学を悪魔に変えた
但是权利和欲望将科学变成了恶魔 [06:18.765]破壊されて行く自然に誰もが気づかなかったのさ
无人察觉到自然正在被毁坏 [06:25.862]Tu Ru Tu Tu Tu Tu Tu Tu [06:29.469]Tu Ru Tu Tu Tu Tu Tu [06:32.712]Message to the people right on message to all the city
信息传与人类 信息传遍世界 [06:39.696]手遅れにならないうちに Tu Ru Tu Tu Tu Tu Tu
在为时已晚之前 [06:46.760]神よ愛の力をもう一度 Tu Ru Tu Tu Tu Tu
神啊 请再次赐予爱的力量 [06:53.720] [07:21.118]不確かな Intelligence
不确实的 Intelligence [07:23.736]幾千億の Synapse
成千上亿 Synapse [07:26.375]不思議な Mind Gate
不思议的 Mind Gate [07:28.881]溢れてくる Psychic Power
满溢而出 心灵之力 [07:34.784]心を動かせば熱い Emotion
心动起来 就会产生炽热激情 [07:40.140]感じられるはずさ
你能感觉到吧 [07:42.634]その胸に輝きを取り戻して
重新取回心中的光辉 [07:48.168]何のために僕達は出会うのだろう
为了什么 我们相遇 [07:58.518]新しい命を君と創るためか
是为了与你共同创生 [08:08.885]それとも何かを伝えるためか
还是为了传达什么 [08:14.024]DNA-Communication
DNA-Communication
被遗失的 Communication [01:17.628]操られる Human Being
被操控的 Human Being [01:21.040]途切れた Imagination
中断了的 Imagination [01:24.498]決められた君の Vision
被决定的 你的视野 [01:28.005]時間に縛られ記憶を消される
被时间束缚 记忆被抹去 [01:35.150]幼い頃の夢をすべて 君は忘れて行くのさ
儿时的梦想 你渐渐将其全部忘记 [01:42.120]楽しかったことがつまらなくなる
曾经的乐趣变为无聊 [01:47.282]夢中だったことがある日 突然
曾经的迷恋之事 某一天突然 [01:51.117]何も感じなくなるのさ Brain Storm Breakdown......
什么也感受不到 Brain Storm Breakdown…… [02:05.433] [02:05.609]誰もいない海でも 淋しさは感じない
无人的海洋 不会感到寂寞 [02:10.645]でも都会の人ごみ 孤独に襲われないかい
但都市的人潮 就不会被孤独侵袭吗 [02:19.267]Control されては人を蹴落としてまで
反复被操控 甚至践踏他人 [02:24.649]幸福になりたいと誰もが思っているのさ
谁都想要变得幸福 [02:32.048] [02:33.060]詰め込まれる Education
填鸭式的 Education [02:36.627]落ちこぼれた Human Being
被遗落的 Human Being [02:40.127]あわてて Meditation
惊慌失措 Meditation [02:43.448]見えない君の Future
看不见的 你的未来 [02:47.079]時間に遅れまいと 捨ててしまう Personality
为追赶时间 而舍弃人格 [02:54.051]誰もが同じ Style 埋没した Originality
每人陷入同样风格 埋没了独特 [03:00.963]楽しかったことがつまらなくなる
曾经的乐趣变为无聊 [03:06.263]信じていたものがある日 突然
曾经的坚信之事 某一天突然 [03:10.279]許せなくなってしまった
变得无法接受 [03:14.060] [03:16.367]何のために僕達は出会うのだろう
为了什么 我们相遇 [03:24.728]限りない宇宙の中で
在无限的宇宙之中 [03:29.795]繰り返される Destiny
被不断重复的命运 [03:35.030]何のために生まれ そして消えて行くのか
我们为何降生 然后步向消亡 [03:39.996]何をすれば 何処へ行けばいいのだろう
我该如何行动 我该走向何方 [03:48.983] [05:19.658]DNA-Communication
DNA-Communication [05:26.721]生まれた場所へ誰もが帰る
每个人都将回归诞生之处 [05:33.792]心をつなげて
将心灵连结 [05:36.055]もっと心動かせ 今
让心越发振动 就在现在 [05:44.404] [05:57.848]遠い昔 誰かに科学を与えられた
遥远的过去 有谁将科学施与此世 [06:04.947]理性と知性のすべては創られたもの
理性与智慧 全为祂的造物 [06:11.845]でも権力と欲望が科学を悪魔に変えた
但是权利和欲望将科学变成了恶魔 [06:18.765]破壊されて行く自然に誰もが気づかなかったのさ
无人察觉到自然正在被毁坏 [06:25.862]Tu Ru Tu Tu Tu Tu Tu Tu [06:29.469]Tu Ru Tu Tu Tu Tu Tu [06:32.712]Message to the people right on message to all the city
信息传与人类 信息传遍世界 [06:39.696]手遅れにならないうちに Tu Ru Tu Tu Tu Tu Tu
在为时已晚之前 [06:46.760]神よ愛の力をもう一度 Tu Ru Tu Tu Tu Tu
神啊 请再次赐予爱的力量 [06:53.720] [07:21.118]不確かな Intelligence
不确实的 Intelligence [07:23.736]幾千億の Synapse
成千上亿 Synapse [07:26.375]不思議な Mind Gate
不思议的 Mind Gate [07:28.881]溢れてくる Psychic Power
满溢而出 心灵之力 [07:34.784]心を動かせば熱い Emotion
心动起来 就会产生炽热激情 [07:40.140]感じられるはずさ
你能感觉到吧 [07:42.634]その胸に輝きを取り戻して
重新取回心中的光辉 [07:48.168]何のために僕達は出会うのだろう
为了什么 我们相遇 [07:58.518]新しい命を君と創るためか
是为了与你共同创生 [08:08.885]それとも何かを伝えるためか
还是为了传达什么 [08:14.024]DNA-Communication
DNA-Communication