under the darkness -four piece-C.G mixmp3下载无损flac下载
under the darkness -four piece-C.G mix在线试听免费歌词下载
[00:00.00]
[00:39.14]灰色の街 凍えた雑踏
【灰色的街道 冻僵了的纷杂人群】 [00:43.78]見慣れた景色消えていく
【熟悉的景色 逐渐消失】 [00:47.67]鏡に映る現実は真実
【镜中映现的 是现实也是真实】 [00:51.63]暗闇の中もがいて
【在黑暗中 辗转反侧】 [00:55.86]繰り返される痛みの中で
【在不断反复的痛苦之中】 [00:59.74]手に入れたのは偽りのKISS
【得到的却只是 虚伪的吻】 [01:03.57]重ね合わせた肌のぬくもり
【重叠在一起的 肌肤的温度】 [01:07.56]一夜限りの魅惑の果実
【仅存一夜的诱惑果实】 [01:11.74]消えた記憶の欠片に眠る
【消失的记忆中 仅存的残片】 [01:15.52]後悔の跡 失った過去
【悔恨的伤痕 失去的过往】 [01:19.62]夕立の中 立ちつくす君 かすんでゆく
【骤雨之中伫立的你 逐渐模糊】 [01:27.29]under the darkness 閉じ込めた衝動 解き放つ
【释放吧 那被压抑着的冲动】 [01:35.52]I wanna be destructed 打ち寄せる希望を鮮やかな絶望に変えて
【汹涌而来的希望 也会变成最为鲜明的绝望】 [01:43.79]under the darkness 駆け抜ける感情 突き刺さる
【奔涌着的感情 刺入胸膛】 [01:51.76]I don't need any regret 仕組まれた運命 この手で砕いて
【已经确定了命运 就用这双手去打碎】 [02:01.86] [02:17.55]何かが変わる 動き始めてる
【有什么正在改变】 [02:21.73]退屈な日々終わっていく
【无聊的日子 正在结束】 [02:25.68]支配されてる足枷をはずし
【除去支配着自己的脚镣】 [02:29.72]蠢く欲望 戻れない
【蠢动的欲望 已再难收回】 [02:34.34]確かめ合った互いの背中
【相互的背脊 确实曾倚靠在一起】 [02:37.68]止むことのない鈍い痛みに
【在不曾停止的钝痛中】 [02:41.61]狂わされてた時計の針を
【讲错乱时钟的指钟】 [02:45.60]少しずつでも取り戻してゆく
【一点一滴的 拔回】 [02:50.23]切り離された過去と未来は
【被切断的 过去与未来】 [02:53.57]置き去りのまま失われてゆく
【就这样被放置 逐渐消逝】 [02:57.56]堕ちてきた闇 消える幻 届かないまま
【坠落而来的黑暗 消逝的梦幻 就这样无法传达】 [03:05.29]under the darkness 閉じ込めた衝動 解き放つ
【释放吧 那被压抑着的冲动】 [03:14.30]I wanna be destructed 打ち寄せる希望を鮮やかな絶望に変えて
【汹涌而来的希望 也会变成最为鲜明的绝望】 [03:22.02]under the darkness 駆け抜ける感情 突き刺さる
【奔涌着的感情 刺入胸膛】 [03:29.81]I don't need any regret 仕組まれた運命 この手で砕いて
【已经确定了命运 就用这双手去打碎】 [03:40.05] [04:10.01]under the darkness 閉じ込めた衝動 解き放つ
【释放吧 那被压抑着的冲动】 [04:19.60]I wanna be destructed 打ち寄せる希望を鮮やかな絶望に変えて
【汹涌而来的希望 也会变成最为鲜明的绝望】 [04:28.04]under the darkness 駆け抜ける感情 突き刺さる
【奔涌着的感情 刺入胸膛】 [04:35.79]I don't need any regret 仕組まれた運命 壊していく今を
【已经确定了命运 就用这双手去打碎】 [04:49.66]undefined
【灰色的街道 冻僵了的纷杂人群】 [00:43.78]見慣れた景色消えていく
【熟悉的景色 逐渐消失】 [00:47.67]鏡に映る現実は真実
【镜中映现的 是现实也是真实】 [00:51.63]暗闇の中もがいて
【在黑暗中 辗转反侧】 [00:55.86]繰り返される痛みの中で
【在不断反复的痛苦之中】 [00:59.74]手に入れたのは偽りのKISS
【得到的却只是 虚伪的吻】 [01:03.57]重ね合わせた肌のぬくもり
【重叠在一起的 肌肤的温度】 [01:07.56]一夜限りの魅惑の果実
【仅存一夜的诱惑果实】 [01:11.74]消えた記憶の欠片に眠る
【消失的记忆中 仅存的残片】 [01:15.52]後悔の跡 失った過去
【悔恨的伤痕 失去的过往】 [01:19.62]夕立の中 立ちつくす君 かすんでゆく
【骤雨之中伫立的你 逐渐模糊】 [01:27.29]under the darkness 閉じ込めた衝動 解き放つ
【释放吧 那被压抑着的冲动】 [01:35.52]I wanna be destructed 打ち寄せる希望を鮮やかな絶望に変えて
【汹涌而来的希望 也会变成最为鲜明的绝望】 [01:43.79]under the darkness 駆け抜ける感情 突き刺さる
【奔涌着的感情 刺入胸膛】 [01:51.76]I don't need any regret 仕組まれた運命 この手で砕いて
【已经确定了命运 就用这双手去打碎】 [02:01.86] [02:17.55]何かが変わる 動き始めてる
【有什么正在改变】 [02:21.73]退屈な日々終わっていく
【无聊的日子 正在结束】 [02:25.68]支配されてる足枷をはずし
【除去支配着自己的脚镣】 [02:29.72]蠢く欲望 戻れない
【蠢动的欲望 已再难收回】 [02:34.34]確かめ合った互いの背中
【相互的背脊 确实曾倚靠在一起】 [02:37.68]止むことのない鈍い痛みに
【在不曾停止的钝痛中】 [02:41.61]狂わされてた時計の針を
【讲错乱时钟的指钟】 [02:45.60]少しずつでも取り戻してゆく
【一点一滴的 拔回】 [02:50.23]切り離された過去と未来は
【被切断的 过去与未来】 [02:53.57]置き去りのまま失われてゆく
【就这样被放置 逐渐消逝】 [02:57.56]堕ちてきた闇 消える幻 届かないまま
【坠落而来的黑暗 消逝的梦幻 就这样无法传达】 [03:05.29]under the darkness 閉じ込めた衝動 解き放つ
【释放吧 那被压抑着的冲动】 [03:14.30]I wanna be destructed 打ち寄せる希望を鮮やかな絶望に変えて
【汹涌而来的希望 也会变成最为鲜明的绝望】 [03:22.02]under the darkness 駆け抜ける感情 突き刺さる
【奔涌着的感情 刺入胸膛】 [03:29.81]I don't need any regret 仕組まれた運命 この手で砕いて
【已经确定了命运 就用这双手去打碎】 [03:40.05] [04:10.01]under the darkness 閉じ込めた衝動 解き放つ
【释放吧 那被压抑着的冲动】 [04:19.60]I wanna be destructed 打ち寄せる希望を鮮やかな絶望に変えて
【汹涌而来的希望 也会变成最为鲜明的绝望】 [04:28.04]under the darkness 駆け抜ける感情 突き刺さる
【奔涌着的感情 刺入胸膛】 [04:35.79]I don't need any regret 仕組まれた運命 壊していく今を
【已经确定了命运 就用这双手去打碎】 [04:49.66]undefined
under the darkness -four piece-C.G mix热门评论
当这首歌出现在我的私人FM里我就觉得事情不妙[惶恐]
这首歌有几个版本啊~~~~~~~~~