真っ白な世界-amazarashimp3下载无损flac下载
真っ白な世界-amazarashi在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : 秋田ひろむ
[00:01.00] 作曲 : 秋田ひろむ
[00:28.34]朝 目が覚めたら 雪が降っていて
清晨 當我醒來 漫天飛雪 [00:38.06]曇った窓こすって しばらく見ていたよ
擦了擦水汽朦朧的窗 我稍作觀賞 [00:47.36]あなたの居ない世界は 寒くて嫌いだな
這個沒有你的世界 如此寒冷可惡 [00:56.63]子供みたいに愚痴って 僕は家を出る
我就像個無知的孩子 踏出家門 [01:06.06]変わらない日々に 何を願って 僕等は生きている?
一成不變的日常 我們帶著何種願望 維持生存的呢? [01:16.31]ありふれた事だね きっと
肯定是些 不足為奇的事吧 [01:25.36]積もる 積もる 白い雪 全部真っ白に染めてよ
堆積 堆積 純白的雪 將萬物染上純白之色 [01:35.12]明日の景色さえも 変えてくれよ
讓明天的風景 變得煥然一新 [01:45.82] [02:04.61]決して終わらないと 思ってた事が
那些本以為絕不會終結的事 [02:13.58]気付いたら終わって いたりするからさ
在不經意間卻終結了 所以 [02:23.22]持て余した情熱も 傍にあった笑顔も
難以招架的熱情 近在咫尺的笑容 [02:32.75]もっと大切に しなきゃいけなかった
都應該倍加珍惜 [02:41.88]昨日も過去も無いよ 積み重なった今を疑ったりしないで
昨日過往都不復存在 不要懷疑日積月累才有的此刻 [02:52.21]僕はここにいるよ 確かに
我真真切切地 存在於此 [03:01.27]積もる 積もる 白い雪 全部真っ白に染めてよ
堆積 堆積 純白的雪 將萬物染上純白之色 [03:11.24]ばかなこの僕に 降り積もれよ
把這個沒用的我積埋起來吧 [03:21.73] [03:39.90]朝 目が覚めたら 僕は泣いていて
清晨 當我醒來 淚流不止 [03:49.33]腫れた目をこすって しばらく考えたよ
擦了擦哭腫的眼 我稍加思索 [03:59.11]あなたのいない世界で どこへ行けばいい?
這個沒有你的世界 我該何去何從? [04:08.52]それでも行くんだよ どこかへ行くんだよ
而我必須前行 去往我該去的地方 [04:19.24] [04:28.83]積もる 積もる 白い雪 全部真っ白に染めてよ
堆積 堆積 純白的雪 將萬物染上純白之色 [04:38.75]こんな涙さえも 凍らせてよ
把我的淚 凍結起來吧 [04:48.60]積もる 積もる 白い雪 全部真っ白に染めてよ
堆積 堆積 純白的雪 將萬物染上純白之色 [04:57.81]今日から全てを やり直すため
從今天起 一切重新來過 [05:08.57]
清晨 當我醒來 漫天飛雪 [00:38.06]曇った窓こすって しばらく見ていたよ
擦了擦水汽朦朧的窗 我稍作觀賞 [00:47.36]あなたの居ない世界は 寒くて嫌いだな
這個沒有你的世界 如此寒冷可惡 [00:56.63]子供みたいに愚痴って 僕は家を出る
我就像個無知的孩子 踏出家門 [01:06.06]変わらない日々に 何を願って 僕等は生きている?
一成不變的日常 我們帶著何種願望 維持生存的呢? [01:16.31]ありふれた事だね きっと
肯定是些 不足為奇的事吧 [01:25.36]積もる 積もる 白い雪 全部真っ白に染めてよ
堆積 堆積 純白的雪 將萬物染上純白之色 [01:35.12]明日の景色さえも 変えてくれよ
讓明天的風景 變得煥然一新 [01:45.82] [02:04.61]決して終わらないと 思ってた事が
那些本以為絕不會終結的事 [02:13.58]気付いたら終わって いたりするからさ
在不經意間卻終結了 所以 [02:23.22]持て余した情熱も 傍にあった笑顔も
難以招架的熱情 近在咫尺的笑容 [02:32.75]もっと大切に しなきゃいけなかった
都應該倍加珍惜 [02:41.88]昨日も過去も無いよ 積み重なった今を疑ったりしないで
昨日過往都不復存在 不要懷疑日積月累才有的此刻 [02:52.21]僕はここにいるよ 確かに
我真真切切地 存在於此 [03:01.27]積もる 積もる 白い雪 全部真っ白に染めてよ
堆積 堆積 純白的雪 將萬物染上純白之色 [03:11.24]ばかなこの僕に 降り積もれよ
把這個沒用的我積埋起來吧 [03:21.73] [03:39.90]朝 目が覚めたら 僕は泣いていて
清晨 當我醒來 淚流不止 [03:49.33]腫れた目をこすって しばらく考えたよ
擦了擦哭腫的眼 我稍加思索 [03:59.11]あなたのいない世界で どこへ行けばいい?
這個沒有你的世界 我該何去何從? [04:08.52]それでも行くんだよ どこかへ行くんだよ
而我必須前行 去往我該去的地方 [04:19.24] [04:28.83]積もる 積もる 白い雪 全部真っ白に染めてよ
堆積 堆積 純白的雪 將萬物染上純白之色 [04:38.75]こんな涙さえも 凍らせてよ
把我的淚 凍結起來吧 [04:48.60]積もる 積もる 白い雪 全部真っ白に染めてよ
堆積 堆積 純白的雪 將萬物染上純白之色 [04:57.81]今日から全てを やり直すため
從今天起 一切重新來過 [05:08.57]
真っ白な世界-amazarashi热门评论
又发现了曲美声棒歌词又犀利的歌手了![色][色]
同伴,不一定非要走到最后,某一段路上,对方给自己带来的朗朗笑声,那就已经足够。[流泪]
这一首应该是目前我最喜欢的amazarashi的歌了。。。。主唱音色真他妈棒啊。。。真他妈棒啊。旋律超好听歌词又漂亮QAQ
希望自己顺利通过研究生考试,未来能够拿到早稻田的offer
我怎么可以变得那么多愁善感,听到这首歌竟然也会鼻子酸想哭
每天都在学习,为了年终的考研考试,每天从家做公车赶去学校,每天循环秋田的歌,每天都能听到这首歌,所以每天都会心情变好!
愿喜欢amazarashi和秋田的人能够流泪地微笑面对生活
第一次听他的声音是惊艳,第二次听他的歌是期待,听到这首绝对是要收藏歌手了~
又是他的声音果断下载了大家新年快乐[亲亲][亲亲][亲亲][亲亲][亲亲]
叙事诗真的是非常温馨的一张专,胖田最后的温情流露?
秋田一直在用他的歌词传递着“珍惜当下”的信念,我收到了哟,ひろむさん☀️
这两天杭州下雪 就想到了这首歌 真的是纯白的世界呢 真的很好看呢
【子供みたいに愚痴って】的正确翻译应该是“像小孩子一样抱怨着” 因为“愚痴(gu chi)”并不是无知的意思,而是“牢骚、怨言、抱怨”的意思。