黎明スタートライン-下田麻美mp3下载无损flac下载
黎明スタートライン-下田麻美在线试听免费歌词下载
[00:01.41](Preparing for launch.)
(准备发射) [00:03.12](The first and second liquid fuel systems are ready.)
(第一和第二液体燃料 系统已准备好) [00:05.94](T-minus ten seconds.)
(倒计时十秒) [00:08.06](Sound suppression water system activated.)
(声抑制水系统激活) [00:10.91](Main engine ignition.)
(主引擎点火) [00:12.55](Three... two... one...)
(3...2...1...) [00:15.37](SRB ignition.)
(SRB点火) [00:17.42](Lift off!)
(发射升空) [00:18.97] [00:30.82]ふわり 静寂 をつらぬき
轻轻地打破寂静 [00:35.43] [00:42.09]空の 色が変わってゆく
天空的颜色逐渐变成了 [00:46.99] [00:47.84]Daylight
白昼 [00:48.32] [00:50.20]憧れてきた 大圏 飛び立て
已经飞越到了憧憬的大气层 [00:56.67] [00:59.29]胸に湧き上がる 気持ち
从心中涌现出的心情 [01:03.71] [01:07.89]最高? 感動?
最棒?感动? [01:09.09] [01:10.71]いつか 約束した軌跡 Satellite
人造卫星终会到达既定轨迹 [01:16.78] [01:18.63]舞い上がって今
飞舞 现在上升 [01:21.28] [01:22.18]展開 廻りはじめる
展开 开始公转 [01:27.71] [01:30.36]Jump ahead,go!
Jump ahead,go! [01:32.33]さあ!ここから星へ 繋ぐよ声を
来吧!以我的声音来连接星星 [01:43.40] [01:44.31]どこまでも青く響く よろこび
通过青蓝色让快乐响彻云霄 [01:53.61] [01:55.03]僕たちはここで 君と出会える
我们在这里与你相会 [02:06.19] [02:07.14]満ち溢れる 期待
洋溢着的期待 [02:11.43] [02:12.13]到来 黎明 Swing-by! Starline's Day
到来 黎明 Swing-by!Starline's Day! [02:18.47] [02:18.67](T-plus one-hundred seconds;)
(T+ 100秒) [02:20.31](exceeding supersonic speed.)
(超越超音速速度) [02:22.18](Okay. Engine position is looking good.)
(OK 引擎位置看起来不错) [02:26.83](T-plus one-hundred and twenty seconds;)
(T+ 120秒) [02:29.68](standing by for SRB burnout and jettison.)
(SRB准备燃料烧尽并剥离) [02:30.52](SRB jettisons confirmed.)
(SRB 剥离 确认) [02:32.66](T-plus one-hundred and thirty seconds;
(T+ 130秒) [02:36.94](we have an unknown MECO.)
(我们遇到未知的 主引擎关闭) [02:38.22](Main engine cut-off confirmed.)
(主引擎关闭 确认) [02:40.19] [02:42.30]聴こえるよ
听得见哟 [02:44.07] [02:47.93]結び合う絆が照らす 地球の光
地球之光 连接着羁绊照耀着 [03:03.42] [03:07.89]さあ! ここから星へ 繋ごう夢を
来吧!以我的声音来连接梦想 [03:19.11] [03:20.04]いつでも確かめ合える かがやき
来吧!以我的声音来连接梦想 [03:29.04] [03:30.80]新しい波で 君に届ける
以崭新的波浪 向你传达 [03:41.83] [03:42.86]切り開くよ 時代
开辟 时代 [03:47.89]共鳴 欣快 幸甚 連綿
共鸣 欣喜 幸甚 连绵 [03:50.54]感応 広大 凡愛 悠遠
感应 宏大 凡爱 悠远 [03:53.34]到来 黎明 Swing-by! Starline's Day
到来 黎明 Swing-by!Starline's Day [03:58.73] [04:07.92]飛びこめ! ここまで!
飞跃进去!到此为止! [04:09.26]
(准备发射) [00:03.12](The first and second liquid fuel systems are ready.)
(第一和第二液体燃料 系统已准备好) [00:05.94](T-minus ten seconds.)
(倒计时十秒) [00:08.06](Sound suppression water system activated.)
(声抑制水系统激活) [00:10.91](Main engine ignition.)
(主引擎点火) [00:12.55](Three... two... one...)
(3...2...1...) [00:15.37](SRB ignition.)
(SRB点火) [00:17.42](Lift off!)
(发射升空) [00:18.97] [00:30.82]ふわり 静寂 をつらぬき
轻轻地打破寂静 [00:35.43] [00:42.09]空の 色が変わってゆく
天空的颜色逐渐变成了 [00:46.99] [00:47.84]Daylight
白昼 [00:48.32] [00:50.20]憧れてきた 大圏 飛び立て
已经飞越到了憧憬的大气层 [00:56.67] [00:59.29]胸に湧き上がる 気持ち
从心中涌现出的心情 [01:03.71] [01:07.89]最高? 感動?
最棒?感动? [01:09.09] [01:10.71]いつか 約束した軌跡 Satellite
人造卫星终会到达既定轨迹 [01:16.78] [01:18.63]舞い上がって今
飞舞 现在上升 [01:21.28] [01:22.18]展開 廻りはじめる
展开 开始公转 [01:27.71] [01:30.36]Jump ahead,go!
Jump ahead,go! [01:32.33]さあ!ここから星へ 繋ぐよ声を
来吧!以我的声音来连接星星 [01:43.40] [01:44.31]どこまでも青く響く よろこび
通过青蓝色让快乐响彻云霄 [01:53.61] [01:55.03]僕たちはここで 君と出会える
我们在这里与你相会 [02:06.19] [02:07.14]満ち溢れる 期待
洋溢着的期待 [02:11.43] [02:12.13]到来 黎明 Swing-by! Starline's Day
到来 黎明 Swing-by!Starline's Day! [02:18.47] [02:18.67](T-plus one-hundred seconds;)
(T+ 100秒) [02:20.31](exceeding supersonic speed.)
(超越超音速速度) [02:22.18](Okay. Engine position is looking good.)
(OK 引擎位置看起来不错) [02:26.83](T-plus one-hundred and twenty seconds;)
(T+ 120秒) [02:29.68](standing by for SRB burnout and jettison.)
(SRB准备燃料烧尽并剥离) [02:30.52](SRB jettisons confirmed.)
(SRB 剥离 确认) [02:32.66](T-plus one-hundred and thirty seconds;
(T+ 130秒) [02:36.94](we have an unknown MECO.)
(我们遇到未知的 主引擎关闭) [02:38.22](Main engine cut-off confirmed.)
(主引擎关闭 确认) [02:40.19] [02:42.30]聴こえるよ
听得见哟 [02:44.07] [02:47.93]結び合う絆が照らす 地球の光
地球之光 连接着羁绊照耀着 [03:03.42] [03:07.89]さあ! ここから星へ 繋ごう夢を
来吧!以我的声音来连接梦想 [03:19.11] [03:20.04]いつでも確かめ合える かがやき
来吧!以我的声音来连接梦想 [03:29.04] [03:30.80]新しい波で 君に届ける
以崭新的波浪 向你传达 [03:41.83] [03:42.86]切り開くよ 時代
开辟 时代 [03:47.89]共鳴 欣快 幸甚 連綿
共鸣 欣喜 幸甚 连绵 [03:50.54]感応 広大 凡愛 悠遠
感应 宏大 凡爱 悠远 [03:53.34]到来 黎明 Swing-by! Starline's Day
到来 黎明 Swing-by!Starline's Day [03:58.73] [04:07.92]飛びこめ! ここまで!
飞跃进去!到此为止! [04:09.26]