泣いてばかりだった-AYUSE KOZUEmp3下载无损flac下载
泣いてばかりだった-AYUSE KOZUE在线试听免费歌词下载
[00:00.15]泣いてばかりだった あの日の二人は
那天净是哭泣的我们两人 [00:05.71]涙が一番似合わない
眼泪是最不合称的 [00:11.52]キスをしてても 遠く感じて
即使亲吻也感觉遥不可及 [00:17.10]二人の心はすれ違ったままだよ
两人的心就那样交错而过了啊 [00:26.20] [00:34.06]ねぇ 教えて 君のHeart
呐 告诉我吧 [00:40.78]本当に変わってしまったの
事实上是你心意已变吧 [00:46.67]私はこの恋をずっと永遠で
我可是一直一直 [00:54.51]思っていたんだよ
都想着这份感情啊 [00:56.97]キスをして強く抱きしめてくれた
亲吻着我用力拥抱着我 [01:02.56]ケンカしてもまたすぐに許し合えた
就算吵架也很快和好如初 [01:08.53]そんな日々が続くと信じてたのに(I don't know why)
明明很想相信那样的日子会继续下去(I don't know why) [01:13.32]どうしてあの日 二人素直に
为什么那天 [01:16.58]なれなかったの
我们两人就是没法坦白呢 [01:19.14] [01:19.30]泣いてばかりだった あの日の二人は
那天净是哭泣的我们两人 [01:24.76]涙が一番似合わない
眼泪是最不合称的 [01:30.49]キスをしてても 遠く感じて
即使亲吻也感觉遥不可及 [01:36.07]二人の心はすれ違ったままだよ
两人的心就那样交错而过了啊 [01:45.64] [01:47.85]ねぇ 聞かせて どうすれば
呐 告诉我好吗 [01:54.28]二人はやり直せるの?
要怎么做才能从头来过? [01:59.91]何度もキスをしたって
无论亲吻多少次 [02:04.79]もう離れた心戻せない
已经分离的心是没法恢复原样了 [02:10.48]君といればそれで幸せだった
能和你一起就已经很幸福了 [02:15.71]会えない時も声聞けばわかりあえた
无法见面的时候只是听到你的声音就会心照不宣 [02:21.74]そんな日々はもう戻ってこないの?(I don't know why)
那种日子已经不会再回来了吧?(I don't know why) [02:26.79]どうしてあの日 別々の道
为什么那天 [02:29.98]選んでしまったの
选择了各自的道路 [02:32.50] [02:32.71]泣いてばかりだった あの日の二人は
那天净是哭泣的我们两人 [02:38.17]涙が一番似合わない
眼泪是最不合称的 [02:43.91]キスをしてても 遠く感じて
即使亲吻也感觉遥不可及 [02:49.48]二人の心はすれ違ったままだよ
两人的心就那样交错而过了啊 [02:59.26] [03:00.65]ねぇ 私の心の声 聞こえないの?
呐 听得见我的心声吗 [03:07.25]今の君はまるで 知らない人みたい
现在的你 就如陌生人一样 [03:12.91]私の涙止められるのは
让我泪流不止的人 [03:18.20]君しかいないだよ…?
只有你啊 [03:23.05] [03:23.45]君と居た日が 輝き過ぎて
和你一起的日子过于耀眼了 [03:28.96]今でも心を離さない
事到如今也无法放下 [03:34.71]またこの手をぎゅっと
直到现在 [03:37.42]強く握りしめて
手仍然紧紧握着 [03:40.31]もう一度だけ 捕まえてほしいよ
只想再一次抓住啊 [03:48.87]泣いてばかりだった あの日の二人は
那天净是哭泣的我们两人 [03:54.44]涙が一番似合わない
眼泪是最不合称的 [04:00.05]キスをしてても 遠く感じて
即使亲吻也感觉遥不可及 [04:05.66]二人の心はすれ違ったままだよ
两人的心就那样交错而过了啊 [04:15.07]
那天净是哭泣的我们两人 [00:05.71]涙が一番似合わない
眼泪是最不合称的 [00:11.52]キスをしてても 遠く感じて
即使亲吻也感觉遥不可及 [00:17.10]二人の心はすれ違ったままだよ
两人的心就那样交错而过了啊 [00:26.20] [00:34.06]ねぇ 教えて 君のHeart
呐 告诉我吧 [00:40.78]本当に変わってしまったの
事实上是你心意已变吧 [00:46.67]私はこの恋をずっと永遠で
我可是一直一直 [00:54.51]思っていたんだよ
都想着这份感情啊 [00:56.97]キスをして強く抱きしめてくれた
亲吻着我用力拥抱着我 [01:02.56]ケンカしてもまたすぐに許し合えた
就算吵架也很快和好如初 [01:08.53]そんな日々が続くと信じてたのに(I don't know why)
明明很想相信那样的日子会继续下去(I don't know why) [01:13.32]どうしてあの日 二人素直に
为什么那天 [01:16.58]なれなかったの
我们两人就是没法坦白呢 [01:19.14] [01:19.30]泣いてばかりだった あの日の二人は
那天净是哭泣的我们两人 [01:24.76]涙が一番似合わない
眼泪是最不合称的 [01:30.49]キスをしてても 遠く感じて
即使亲吻也感觉遥不可及 [01:36.07]二人の心はすれ違ったままだよ
两人的心就那样交错而过了啊 [01:45.64] [01:47.85]ねぇ 聞かせて どうすれば
呐 告诉我好吗 [01:54.28]二人はやり直せるの?
要怎么做才能从头来过? [01:59.91]何度もキスをしたって
无论亲吻多少次 [02:04.79]もう離れた心戻せない
已经分离的心是没法恢复原样了 [02:10.48]君といればそれで幸せだった
能和你一起就已经很幸福了 [02:15.71]会えない時も声聞けばわかりあえた
无法见面的时候只是听到你的声音就会心照不宣 [02:21.74]そんな日々はもう戻ってこないの?(I don't know why)
那种日子已经不会再回来了吧?(I don't know why) [02:26.79]どうしてあの日 別々の道
为什么那天 [02:29.98]選んでしまったの
选择了各自的道路 [02:32.50] [02:32.71]泣いてばかりだった あの日の二人は
那天净是哭泣的我们两人 [02:38.17]涙が一番似合わない
眼泪是最不合称的 [02:43.91]キスをしてても 遠く感じて
即使亲吻也感觉遥不可及 [02:49.48]二人の心はすれ違ったままだよ
两人的心就那样交错而过了啊 [02:59.26] [03:00.65]ねぇ 私の心の声 聞こえないの?
呐 听得见我的心声吗 [03:07.25]今の君はまるで 知らない人みたい
现在的你 就如陌生人一样 [03:12.91]私の涙止められるのは
让我泪流不止的人 [03:18.20]君しかいないだよ…?
只有你啊 [03:23.05] [03:23.45]君と居た日が 輝き過ぎて
和你一起的日子过于耀眼了 [03:28.96]今でも心を離さない
事到如今也无法放下 [03:34.71]またこの手をぎゅっと
直到现在 [03:37.42]強く握りしめて
手仍然紧紧握着 [03:40.31]もう一度だけ 捕まえてほしいよ
只想再一次抓住啊 [03:48.87]泣いてばかりだった あの日の二人は
那天净是哭泣的我们两人 [03:54.44]涙が一番似合わない
眼泪是最不合称的 [04:00.05]キスをしてても 遠く感じて
即使亲吻也感觉遥不可及 [04:05.66]二人の心はすれ違ったままだよ
两人的心就那样交错而过了啊 [04:15.07]
泣いてばかりだった-AYUSE KOZUE热门评论
很多歌手看似有才华但火不了,很大程度就是特色不鮮明,作品总感觉有雷同之处。给人一种“还不错,挺好听,但也不是惊为天人”
#开口跪# #人少不科学系列#