黄昏小道-Chata @ Yoko Shimomuramp3下载无损flac下载
黄昏小道-Chata @ Yoko Shimomura在线试听免费歌词下载
[00:14.800]ずっとずっと小さい頃に
在我很小很小的时候 [00:18.300]誰かに手を引かれ
曾经被人牵着手 [00:21.930]いくどとなく通って道が
从一条路数次走过 [00:25.600]思い出せなくて
如今记忆已模糊 [00:29.310]長く伸びた
然而却依然记得 [00:31.050]影を映す
夕阳映出的长影 [00:32.920]曲がり角を
还用手指计算着 [00:34.650]指折り数えたのに
经过了几个拐角 [00:40.070]褪せた朱色
依然记得神社中 [00:41.970]古い鳥居
褪去朱红的古老鸟居下 [00:43.780]影で笑う声は
隐藏在影中的人 [00:46.410]覚えてるのに
发出的笑声 [00:50.980]傾く日に
夕阳徐徐沉没 [00:52.620]瞼射抜かれた
光芒让我炫目 [00:54.660]一瞬の交差の
就在那一瞬间 [00:56.920]迷い道
仿佛迷失了方向 [00:58.370]今来た方角も
如果可以忘掉 [01:00.520]忘れたら
自己来时的路 [01:01.940]あの日の境目を
能否和那天一样 [01:04.230]くぐれるの?
走入神隐之中? [01:34.800]ずっとずっと小さい頃に
在我很小很小的时候 [01:38.230]誰かと手をつなぎ
曾经被人牵着手 [01:41.940]かけ上ったあの石段は
那长长的石阶 [01:45.550]何処へ繋がるの
到底通向何方 [01:49.200]手をつないだ
牵起手来 [01:51.090]影が囲む
将影子围住 [01:52.920]籠の鳥よ後ろの
笼中的鸟啊 [01:55.500]正面だぁれ?
你后面的人是谁? [02:00.040]茜色と
晚霞的映照 [02:01.900]影が混じり
让人影朦胧 [02:03.770]誰の顔も
一片绯红中 [02:05.610]見分けがつがながった
看不清眼前是谁 [02:10.980]夢が現か
梦中出现过的 [02:12.900]黄昏小道
黄昏时分的小路 [02:14.690]天神の細道
就是神仙们 [02:16.930]通りゃんせ
通过的小径吧 [02:18.370]今来た方角も
如果可以忘掉 [02:20.490]忘れたら
自己来时的路 [02:21.930]一緒に輪に
大家就围成一圈 [02:23.370]なって遊びましょ
一起玩吧 [02:36.510]もう日が暮れると
很快就天黑了 [02:38.290]飛ぶ鳥の声響く
只听到飞鸟的啼声 [02:42.000]あの日の道は
神秘的小路 [02:44.160]めかくしで、手のなる方へ
还在前方若隐若现 [02:47.390]今日も繋がらない
如今已经不再出现 [02:51.870]君の隣
小路虽然近在眼前 [02:52.810]でも遠い場所
却又远在天边 [02:54.850]傾く日に
夕阳徐徐沉没 [02:56.360]瞼射抜かれた
光芒让我炫目 [02:58.270]一瞬の交差の
就在那一瞬间 [03:00.560]迷い道
仿佛迷失了方向 [03:01.950]今来た方角も
如果可以忘掉 [03:02.010]忘れたら
自己来时的路 [03:04.170]あの日の境目を
能否和那天一样 [03:05.590]くぐれるの?
走入神隐之中? [03:09.270]夢が現か
梦中出现过的 [03:11.460]黄昏小道
黄昏时分的小路 [03:12.860]天神の細道
就是神仙们 [03:15.150]通りゃんせ
通过的小径吧 [03:16.570]今来た方角も
如果可以忘掉 [03:18.910]忘れたら
自己来时的路 [03:20.130]一緒に輪に
大家就围成一圈 [03:21.810]なって遊びましょ
一起玩吧
在我很小很小的时候 [00:18.300]誰かに手を引かれ
曾经被人牵着手 [00:21.930]いくどとなく通って道が
从一条路数次走过 [00:25.600]思い出せなくて
如今记忆已模糊 [00:29.310]長く伸びた
然而却依然记得 [00:31.050]影を映す
夕阳映出的长影 [00:32.920]曲がり角を
还用手指计算着 [00:34.650]指折り数えたのに
经过了几个拐角 [00:40.070]褪せた朱色
依然记得神社中 [00:41.970]古い鳥居
褪去朱红的古老鸟居下 [00:43.780]影で笑う声は
隐藏在影中的人 [00:46.410]覚えてるのに
发出的笑声 [00:50.980]傾く日に
夕阳徐徐沉没 [00:52.620]瞼射抜かれた
光芒让我炫目 [00:54.660]一瞬の交差の
就在那一瞬间 [00:56.920]迷い道
仿佛迷失了方向 [00:58.370]今来た方角も
如果可以忘掉 [01:00.520]忘れたら
自己来时的路 [01:01.940]あの日の境目を
能否和那天一样 [01:04.230]くぐれるの?
走入神隐之中? [01:34.800]ずっとずっと小さい頃に
在我很小很小的时候 [01:38.230]誰かと手をつなぎ
曾经被人牵着手 [01:41.940]かけ上ったあの石段は
那长长的石阶 [01:45.550]何処へ繋がるの
到底通向何方 [01:49.200]手をつないだ
牵起手来 [01:51.090]影が囲む
将影子围住 [01:52.920]籠の鳥よ後ろの
笼中的鸟啊 [01:55.500]正面だぁれ?
你后面的人是谁? [02:00.040]茜色と
晚霞的映照 [02:01.900]影が混じり
让人影朦胧 [02:03.770]誰の顔も
一片绯红中 [02:05.610]見分けがつがながった
看不清眼前是谁 [02:10.980]夢が現か
梦中出现过的 [02:12.900]黄昏小道
黄昏时分的小路 [02:14.690]天神の細道
就是神仙们 [02:16.930]通りゃんせ
通过的小径吧 [02:18.370]今来た方角も
如果可以忘掉 [02:20.490]忘れたら
自己来时的路 [02:21.930]一緒に輪に
大家就围成一圈 [02:23.370]なって遊びましょ
一起玩吧 [02:36.510]もう日が暮れると
很快就天黑了 [02:38.290]飛ぶ鳥の声響く
只听到飞鸟的啼声 [02:42.000]あの日の道は
神秘的小路 [02:44.160]めかくしで、手のなる方へ
还在前方若隐若现 [02:47.390]今日も繋がらない
如今已经不再出现 [02:51.870]君の隣
小路虽然近在眼前 [02:52.810]でも遠い場所
却又远在天边 [02:54.850]傾く日に
夕阳徐徐沉没 [02:56.360]瞼射抜かれた
光芒让我炫目 [02:58.270]一瞬の交差の
就在那一瞬间 [03:00.560]迷い道
仿佛迷失了方向 [03:01.950]今来た方角も
如果可以忘掉 [03:02.010]忘れたら
自己来时的路 [03:04.170]あの日の境目を
能否和那天一样 [03:05.590]くぐれるの?
走入神隐之中? [03:09.270]夢が現か
梦中出现过的 [03:11.460]黄昏小道
黄昏时分的小路 [03:12.860]天神の細道
就是神仙们 [03:15.150]通りゃんせ
通过的小径吧 [03:16.570]今来た方角も
如果可以忘掉 [03:18.910]忘れたら
自己来时的路 [03:20.130]一緒に輪に
大家就围成一圈 [03:21.810]なって遊びましょ
一起玩吧