思い出にできない-윤하 (YOUNHA)mp3下载无损flac下载
思い出にできない-윤하 (YOUNHA)在线试听免费歌词下载
[00:02.17]高润和(Younha)-思い出にできない
(无法成为回忆的你) [00:13.00]次の春には 旅立つ君を
(在下一个春天就要启程出发的你) [00:19.29]見送る言葉 見つけられずに
(没有找到送别的语言) [00:25.69]自転車止めて 海の向こうから
(停下自行车 从海的对面) [00:32.20]吹きつける風に 震えてた
(被吹拂的风 吹的发抖) [00:38.25]瞳閉じたまま
(闭上双眼) [00:44.76]波の音を聞いていた ひとり
(一个人听着海浪的声音) [00:51.74]君が大好きですって…
(“我喜欢你呀…”) [00:55.05]言えなかった言葉 そっと そっと 呟いた
(没说出的话 悄悄 悄悄地 呢喃) [01:05.01]桜散る季節だって あの夏の花火だって
(樱花散落的季节 那个夏天的烟花) [01:11.52]君を 君を いつだって思ってたよ
(在那以后我总是在一直想你) [01:18.02]秋の切なさだって ひとりきりのイブだって
(秋天去后圣诞又来 我仍是孤身一人) [01:24.68]いつか いつか 淡い思い出に変わるのに
(总有那么一天 所有往事都会变成轻描淡写的回忆) [01:32.97]ねぇ 君だけは 思い出にできない
(但是只有你 不会随着那些回忆飘散远去) [01:54.47]海の向こうが 見たいと言って
(说想看看 海的那边) [02:00.93]空を見上げた 君の瞳に
(你的眼睛 仰望着星空) [02:07.34]いつからだろう 恋をしていた
(什么时候开始恋爱的?) [02:13.85]片思いだと 言い聞かせて
(听说是单相思 说给我听听吧) [02:20.06]何も怖くないと
(没什么可怕的) [02:26.51]笑った君の背中が いつか
(我笑着望向你的背影) [02:33.36]見えないほど離れて 海を飛び越えても
(越过了海面 逐渐看不见) [02:39.04]きっと きっと 忘れない
(但是我一定不会忘掉) [02:46.35]僕達の羽根はきっと それぞれの空に乗って
(我们的翅膀一定能在各自的空中展翅飞翔) [02:53.04]遠く 高く 今を追い越してゆく
(越过现在 飞得越来越高越来越远) [02:59.29]あとに残るのはきっと 後悔じゃなくてきっと
(最后留下的一定不会是后悔) [03:05.80]それは それは青春が落とす笑顔の種
(那是青春年华遗留下的 带着笑脸的种子) [03:13.79]そう 初恋は 思い出にできない
(是啊 初恋总是埋藏在心里 无法成为回忆) [03:25.22]君を好きになって 恋の苦さ知った
(自从喜欢上你之后 才认识到恋爱的苦涩) [03:38.14]誰かのために涙流せるなんて 初めてだった
(第一次为了谁而流泪) [03:54.84]桜散る季節だって あの夏の花火だって
(樱花散落的季节 那个夏天的烟花) [04:00.85]君を 君を いつだって思ってたよ
(在那以后我总是在一直想你) [04:07.93]秋の切なさだって ひとりきりのイブだって
(秋天去后圣诞又来 我仍是孤身一人) [04:14.55]いつか いつか 淡い思い出に変わるのに
(总有那么一天 所有往事都会变成轻描淡写的回忆) [04:21.05]僕達の羽根はきっと それぞれの空に乗って
(我们的翅膀一定能在各自的空中展翅飞翔) [04:27.56]遠く 高く 今を追い越してゆく
(越过现在 飞得越来越高越来越远) [04:34.02]あとに残るのはきっと 後悔じゃなくてきっと
(最后留下的一定不会是后悔) [04:40.42]それは それは青春が落とす笑顔の種
(那是青春年华遗留下的 带着笑脸的种子) [04:48.40]そう 君だけは 思い出にできない
(是的 只有你不会变成回忆) [04:59.33]思い出にできない
(无法成为回忆)
(无法成为回忆的你) [00:13.00]次の春には 旅立つ君を
(在下一个春天就要启程出发的你) [00:19.29]見送る言葉 見つけられずに
(没有找到送别的语言) [00:25.69]自転車止めて 海の向こうから
(停下自行车 从海的对面) [00:32.20]吹きつける風に 震えてた
(被吹拂的风 吹的发抖) [00:38.25]瞳閉じたまま
(闭上双眼) [00:44.76]波の音を聞いていた ひとり
(一个人听着海浪的声音) [00:51.74]君が大好きですって…
(“我喜欢你呀…”) [00:55.05]言えなかった言葉 そっと そっと 呟いた
(没说出的话 悄悄 悄悄地 呢喃) [01:05.01]桜散る季節だって あの夏の花火だって
(樱花散落的季节 那个夏天的烟花) [01:11.52]君を 君を いつだって思ってたよ
(在那以后我总是在一直想你) [01:18.02]秋の切なさだって ひとりきりのイブだって
(秋天去后圣诞又来 我仍是孤身一人) [01:24.68]いつか いつか 淡い思い出に変わるのに
(总有那么一天 所有往事都会变成轻描淡写的回忆) [01:32.97]ねぇ 君だけは 思い出にできない
(但是只有你 不会随着那些回忆飘散远去) [01:54.47]海の向こうが 見たいと言って
(说想看看 海的那边) [02:00.93]空を見上げた 君の瞳に
(你的眼睛 仰望着星空) [02:07.34]いつからだろう 恋をしていた
(什么时候开始恋爱的?) [02:13.85]片思いだと 言い聞かせて
(听说是单相思 说给我听听吧) [02:20.06]何も怖くないと
(没什么可怕的) [02:26.51]笑った君の背中が いつか
(我笑着望向你的背影) [02:33.36]見えないほど離れて 海を飛び越えても
(越过了海面 逐渐看不见) [02:39.04]きっと きっと 忘れない
(但是我一定不会忘掉) [02:46.35]僕達の羽根はきっと それぞれの空に乗って
(我们的翅膀一定能在各自的空中展翅飞翔) [02:53.04]遠く 高く 今を追い越してゆく
(越过现在 飞得越来越高越来越远) [02:59.29]あとに残るのはきっと 後悔じゃなくてきっと
(最后留下的一定不会是后悔) [03:05.80]それは それは青春が落とす笑顔の種
(那是青春年华遗留下的 带着笑脸的种子) [03:13.79]そう 初恋は 思い出にできない
(是啊 初恋总是埋藏在心里 无法成为回忆) [03:25.22]君を好きになって 恋の苦さ知った
(自从喜欢上你之后 才认识到恋爱的苦涩) [03:38.14]誰かのために涙流せるなんて 初めてだった
(第一次为了谁而流泪) [03:54.84]桜散る季節だって あの夏の花火だって
(樱花散落的季节 那个夏天的烟花) [04:00.85]君を 君を いつだって思ってたよ
(在那以后我总是在一直想你) [04:07.93]秋の切なさだって ひとりきりのイブだって
(秋天去后圣诞又来 我仍是孤身一人) [04:14.55]いつか いつか 淡い思い出に変わるのに
(总有那么一天 所有往事都会变成轻描淡写的回忆) [04:21.05]僕達の羽根はきっと それぞれの空に乗って
(我们的翅膀一定能在各自的空中展翅飞翔) [04:27.56]遠く 高く 今を追い越してゆく
(越过现在 飞得越来越高越来越远) [04:34.02]あとに残るのはきっと 後悔じゃなくてきっと
(最后留下的一定不会是后悔) [04:40.42]それは それは青春が落とす笑顔の種
(那是青春年华遗留下的 带着笑脸的种子) [04:48.40]そう 君だけは 思い出にできない
(是的 只有你不会变成回忆) [04:59.33]思い出にできない
(无法成为回忆)